Traduzione italiano-inglese per "aver ragione"

IT aver ragione traduzione inglese

aver ragione [esempio]

IT aver ragione
play_circle_outline
[esempio]

aver ragione
Non sempre il vincitore ha ragione, anche se cerca sempre di dimostrare di aver ragione.
The victor is not always right, although they always try to prove they are right.
Ci precipitammo al Dipartimento di chimica dicendo: "Può aver ragione Pauling?"
We rushed over to the chemistry department and said, "Could Pauling be right?"
Forse potrebbe aver ragione se vivessimo in un mondo ideale, ma non è così.
Perhaps he would be right if we lived in an ideal world, but we do not.

Traduzioni simili a "aver ragione" in inglese

ragione sostantivo

Esempi di utilizzo "aver ragione" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

ItalianCi precipitammo al Dipartimento di chimica dicendo: "Può aver ragione Pauling?"
We rushed over to the chemistry department and said, "Could Pauling be right?"
ItalianNon sempre il vincitore ha ragione, anche se cerca sempre di dimostrare di aver ragione.
The victor is not always right, although they always try to prove they are right.
ItalianSu un aspetto so che però sono solo in questo Parlamento, anche se so di aver ragione.
I know that on one point I stand quite alone, although I am in the right.
ItalianForse potrebbe aver ragione se vivessimo in un mondo ideale, ma non è così.
Perhaps he would be right if we lived in an ideal world, but we do not.
ItalianOnorevole collega, può anche aver ragione, ma questo non è un richiamo al Regolamento.
Sir, that may well be the case, but that is not a point of order.
ItalianForse potrebbe aver ragione se vivessimo in un mondo ideale, ma non è così.
I do not think it is correct to portray the Charter as a negative; it is positive in every regard.
ItalianNon possiamo illuderci che semplici trattative possano bastare per aver ragione di grandi malfattori.
It is not always possible to win over big-time villains by negotiation alone.
ItalianOra, invece, sarebbe l'Uem a dover aver ragione della disoccupazione.
ItalianPenso che siamo noi ad aver ragione e le auguro buona fortuna.
I think we are on the right track and I wish you luck.
ItalianSembra che desideri di non aver vinto. ~~~ La ragione?
ItalianNon escludo che egli possa aver ragione, per cui cercherò di esprimermi in termini prudenti.
I would not rule out the possibility of Mr Caudron being right on occasion, and now I am trying to put this very carefully.
ItalianPer quale ragione dovremmo aver bisogno di un così elevato numero di laureati, quando non ci sono lavori adatti a loro?
Why do we actually need such a high number of academics when there are no suitable jobs for them?
ItalianIl Consiglio ha detto, a ragione, di aver richiesto alla Commissione un programma specifico per la Giordania.
The Council has stated that the Commission was asked to draw up a special programme for Jordan and that is the case.
ItalianLa ragione per aver presentato questa proposta consiste nell'abbassare i costi amministrativi sostenuti dalle piccole imprese.
So the reason for putting forward this proposal was to reduce administrative costs for small business.
ItalianPerché una di esse sarebbe così sicura di aver ragione che direbbe: »Non ho più alcun bisogno di trattare!»
One side would be so certain of being acknowledged to be in the right that it would say: ' I do not need to negotiate any further!'
ItalianPerché una di esse sarebbe così sicura di aver ragione che direbbe:» Non ho più alcun bisogno di trattare!»
One side would be so certain of being acknowledged to be in the right that it would say: ' I do not need to negotiate any further! '
ItalianL'incapacità, e in larga misura la mancata volontà, di aver ragione di tante irregolarità è proseguita per troppo tempo.
The inability - and to a large extent unwillingness - to get to grips with the mismanagement has persisted for much too long.
ItalianAnzitutto nutro naturalmente il massimo rispetto per tutti i provvedimenti presi dal governo spagnolo per aver ragione di questo difficile problema.
However, it is not for the president of the Council to comment on efforts by individual Member States.
ItalianÈ evidente che anch'io, al pari del relatore, accolgo favorevolmente il tentativo di aver ragione di questo problema a livello di Unione.
Obviously, like the rapporteur, I too welcome the fact that we are trying to tackle this problem within the Union.
ItalianE'forse il punto di vista degli eurocrati che vorrebbero vedersi riconoscere dai cittadini il merito di aver avuto ragione fin dall'inizio.
This is no doubt the wish of the Eurocrats, who would like the people finally to tell them how right they have been all along.