"autorevole" traduzione inglese

IT

"autorevole" in inglese

IT autorevole
volume_up
{aggettivo maschile/femminile}

autorevole (anche: autoritario, autoritaria)
E' una leadership autorevole, democratica, di cultura europea.
It is an authoritative, democratic leadership, European in nature.
E'una leadership autorevole, democratica, di cultura europea.
It is an authoritative, democratic leadership, European in nature.
Senza un governo autorevole, del resto, anche il Parlamento rischia di perdersi.
Besides, without an authoritative leadership, Parliament is in danger of losing its way.
autorevole (anche: influente)
L'UE deve diventare un attore globale autorevole ed essere in grado di difendere la propria posizione.
The EU must become an influential global actor and be able to defend its position.
C'era un libro molto autorevole a riguardo, incentrato principalmente sull'estromettere i governi dal mercato.
There was a very influential book about that, which was mainly about getting governments out of the market.
L'Europa politica di domani, forte e autorevole, non potrà tuttavia nascere contro gli Stati Uniti d'America.
The strong, influential political Europe of the future cannot, however, be created with an anti-American stance.
autorevole (anche: validi, poderoso, poderosa, influente)
Essa è perciò un partner autorevole e influente, mentre non lo è affatto nei campi in cui la competenza è divisa e frammentata.
It makes it a powerful, influential partner, which it is most certainly not in areas where competence is divided and fragmentary.
E'evidente che il terrorismo e l'integralismo avevano stabilito una precisa sequenza, eliminando come primo atto il più autorevole referente della lotta antitalebana.
Clearly, terrorists and fundamentalists had planned a precise sequence of events, the first step being the elimination of the most powerful opponent to the Taliban regime.
E' evidente che il terrorismo e l'integralismo avevano stabilito una precisa sequenza, eliminando come primo atto il più autorevole referente della lotta antitalebana.
Clearly, terrorists and fundamentalists had planned a precise sequence of events, the first step being the elimination of the most powerful opponent to the Taliban regime.
autorevole (anche: sostanziale, caro, cara, grande)
Tutto d'un tratto, alcune voci autorevoli nel panorama della sanità pubblica hanno iniziato a dire, "Aspettate un attimo.
And all of a sudden, some very important voices in the world of public health started to say, "Hang on.
E' molto importante che tale visione sia negoziata sulla base delle autorevoli opinioni scientifiche di cui disponiamo.
It is very important that the vision should be negotiated on the basis of the authoritative scientific opinions that we have at our disposal.
La principale opportunità in questo caso è di riformare le nostre stesse Istituzioni e i nostri meccanismi, in modo da avere una voce più autorevole sulla scena internazionale, una voce unita.
The main opportunity here is to reform our own institutions and operations so that we have a more important voice on the international stage, a united voice.
autorevole (anche: magistrale)

Sinonimi (italiano) per "autorevole":

autorevole

Esempi di utilizzo "autorevole" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

ItalianCerto, ma se l'Europa assumerà una posizione, sarà questa ad essere autorevole.
No, but Europe will have a standpoint and that is the one which will have authority.
ItalianAbbiamo dunque bisogno di una Commissione forte, autorevole e legittimata.
Accordingly, we need a strong Commission that shows authority and legitimacy.
ItalianL' Unione europea può benissimo svolgere un ruolo auspicato di autorevole intermediazione.
Overall, the path mapped out by the Lahore and Simla Agreements must be followed.
ItalianDesidero ringraziare l'onorevole Linkohr per il suo contributo accurato e autorevole.
I also wish to thank Mr Linkohr for his detailed and reliable advice.
ItalianIn secondo luogo, un parlamento autorevole deve esercitarlo.
Secondly, a parliament that takes itself seriously must exercise this right.
ItalianDopo due anni di lavoro con noi, è diventato il giornale più autorevole di quella piccola zona.
After two years working with us, he becomes the most respected newspaper in that small place.
ItalianVorrei ora rivolgermi all’onorevole Ries, che considero un autorevole membro di questa Assemblea.
I should now like to address Mrs Ries, whom I hold in high regard as a Member of this House.
ItalianMa non sarebbe più opportuno adottare un approccio un po’ più deciso e autorevole?
If I have understood you rightly, Commissioner, your only wish is to support this report and these projects.
ItalianIn quarto luogo, abbiamo bisogno di una Commissione forte, guidata da un Presidente autorevole.
Fourthly, we need a strong Commission with a strong President.
ItalianNecessitiamo di una voce autorevole a livello europeo per affrontare la questione della deforestazione globale.
We need a very strong voice at European level so that global deforestation is tackled.
ItalianVorrei ora rivolgermi all’ onorevole Ries, che considero un autorevole membro di questa Assemblea.
It is clear to me that the trade in egg cells and human embryos should be stopped as quickly as possible.
ItalianStamane ho letto alcuni titoli di un autorevole quotidiano italiano in cui si affermava che lei ne era l'unico artefice.
This morning I read some headlines in a prominent Italian newspaper which said that it had been you alone.
ItalianStamane ho letto alcuni titoli di un autorevole quotidiano italiano in cui si affermava che lei ne era l' unico artefice.
This morning I read some headlines in a prominent Italian newspaper which said that it had been you alone.
ItalianNon servono altre parole perché i parlamentari che sono intervenuti lo hanno fatto in maniera autorevole e degna.
No further words are needed because those Members that have spoken have done so in a convincing and worthy manner.
ItalianE' stato concordato tra tutti gli Stati membri europei di inviare alla SADC un messaggio autorevole in merito.
It was agreed with all the European Member States that a high-level message would be delivered to SADC on the subject.
ItalianUna relazione del genere ha bisogno di un'ampia maggioranza perché il Parlamento possa parlare con voce autorevole.
On a report like this it is necessary to get a very large majority in order for Parliament to speak with authority.
ItalianInoltre questo non cambia il fatto che per lei il trattato di Lisbona prevedeva un ruolo più autorevole.
And also this does not change the fact that the Lisbon Treaty envisaged a stronger role for you. You are the rotating Presidency.
Italian– Desidero congratularmi con il relatore sia per la relazione che per il contributo offerto mantenendo un autorevole silenzio.
I should like to congratulate the rapporteur on his report and also on his masterful silence, by way of contribution.
ItalianSiamo stati guidati, per così dire, da una donna di stato molto autorevole che aveva un'incredibile passione per l'ambiente.
We were piloted, I could say, by a highly autocratic stateswoman, but who also had an incredible passion for environment.
ItalianInoltre, l’Unione africana è sostenuta da una autorevole che si accinge oggi a delineare, per il futuro, i tratti di una visione ardita.
Furthermore, the African Union is supported by a strong leadership which is now sketching out a promising vision.