Traduzione italiano-inglese per "aumentare"

 

"aumentare" traduzione inglese

Risultati: 1-86 di 4450

aumentare {verbo}

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: aggiungere, arricchire, accrescere)

L'aiuto che potrebbe aumentare la capacità di pesca delle flotte non è più accettabile.

Aid which is likely to enhance the fishing power of fleets is no longer acceptable.

I prodotti supplementari dovrebbero aumentare la sicurezza delle pensioni, non minacciarla.

Extra products should enhance pension security, not undermine it.

L'allargamento dell'Unione è il mezzo migliore per aumentare la sicurezza.

Enlargement of the Union is the best means to enhance security.

I contatti interpersonali sono di vitale importanza per aumentare le possibilità di lavorare insieme.

People-to-people contacts are most important in order to enhance the possibility of working together.

Come aumentare, tuttavia, la rappresentatività?

Just how are we going to enhance representation?

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: aggiungere, completare, integrare, ampliare)

to add to {v.}

Aumentare il volume di bei rapporti annuali che non hanno alcuna utilità?

To add to the length of the beautifully presented annual reports which achieve precisely nothing?

Riteniamo inoltre importante che si eviti di contribuire ad aumentare la tensione nella regione esportandovi armi.

We also believe it is important not to add to the tension in the area by exporting arms.

D'altra parte, un aumento della produzione cerealicola non farebbe altro che aumentare le eccedenze totali, favorendo il ritiro delle terre

On the other hand, an increase in cereal production would simply add to the overall surplus and lead to the introduction of higher set

aumentare la disoccupazione.

As the Commissioner knows, wrongly used the Stability Pact could be highly deflationary, reduce growth and add to unemployment.

aumentare la confusione dei cittadini.

simply add to the public's confusion.

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: abolire, revocare, accrescere, innalzare)

to lift {v.}

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: accrescere, crescere)

Non basta aumentare le risorse e rafforzare la cooperazione fra polizie.

It is not enough simply to increase resources and step up police cooperation.

In ogni caso è compito suo aumentare le pressioni sugli Stati membri e noi volentieri offriremo il nostro aiuto.

But it is the Commission's job to step up pressure on the Member States, and we will be glad to help out.

Dobbiamo aumentare le pressioni sul Giappone e credo anche che dovremmo esaminare la situazione particolare dei G 77.

We must step up the pressure on Japan, and I believe that we should also look at the specific situation of the G 77.

In primo luogo, può aumentare la pressione.

The first is to step up the pressure.

Dovremo aumentare i nostri sforzi nelle prossime settimane, affinché anche questi paesi cooperino nell’ avviare il dialogo.

We shall need to step up our efforts over coming weeks, so that these countries also cooperate in starting the dialogue.

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: ampliare, crescere, ingrandire, accrescere)

La quota accordata ai futuri Stati membri sul totale dei prestiti deve aumentare.

There must be an increase in the future Member States'share of the total loans.

Presenterà una proposta di impegno rafforzato per aumentare il pubblico....

Will she give an undertaking that more efforts will be made to increase public...

E sa che questi gruppi intascano gli aiuti per aumentare i propri profitti.

And he knows that these groups pocket this aid in order to increase their profit.

Acconsentiamo ad aumentare il bilancio che passa quindi da 13,6 a 15 milioni di euro.

We agree to the increase in the budget from EUR 13.6 million to EUR 15 million.

Tanto per non mettervi in imbarazzo, vi darò la risposta esatta. ~~~ E' aumentare.

Just so you don't embarrass yourselves, I'll give you the right answer: It's increase.

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: stendere, ampliare, estendersi, allungare)

to extend {v.}

La proposta di aumentare le attività a favore dei consumatori ampliandole a tutti i settori mi pare irrealistica.

The proposal to extend consumer activities to all areas of policy seems completely unrealistic.

In seguito è stato approvato un emendamento al fine di aumentare il bilancio da 237 a 440 milioni di euro.

In light of this, the EU has agreed to extend pre-accession aid by providing financial support for decommissioning up until 2006.

Le agenzie di, in quanto strumento autoregolamentato di regolamentazione, contribuiscono ad aumentare la liberalizzazione dei mercati dei

As a self-regulating instrument of regulation, the rating agencies serve to extend the liberalisation of the capital markets.

Tale importo di 60 milioni di euro costituisce una prima risposta di bilancio, molto rapida, alla decisione del Consiglio di aumentare i

This sum of EUR 60 million is a preliminary, rapid budgetary response to the Council's decision to extend tests carried out on cattle.

Sono dell'idea che il Parlamento complichi il problema, invece di facilitare le cose e aumentare l'efficacia, e ciò si coglie nella

seen in the proposal to extend Europol's powers.

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: allargare, ampliarsi, ampliare, allargarsi)

In assenza di un cambiamento, in un'UE ampliata tale percentuale aumenterebbe drasticamente.

If there is no change, this proportion will increase greatly in an enlarged EU.

L'Unione europea avrà dieci nuovi Stati membri ed è pertanto necessario un aumento della dotazione finanziaria.

The EU is to be enlarged by ten new Member States, which is why an increase in the budget is necessary.

In un'Unione allargata, è indispensabile che le Istituzioni comunitarie migliorino la loro capacità decisionale e aumentino la loro rapidità di reazione.

In an enlarged Union, it is imperative that the Community institutions improve their ability to make decisions and increase their reaction time.

Il bilancio dovrà essere notevolmente aumentato, se vogliamo che le politiche comuni in vigore proseguano ad operare efficacemente anche in un'Unione ampliata.

The budget will have to be increased significantly if the existing common policies are to continue to operate effectively in an enlarged Union.

Nell'Europa allargata, in cui aumentano le distanze, il settore marittimo ha molte più possibilità e ha molto più senso la creazione di un cabotaggio europeo.

In an enlarged Europe, in which distances are increased, the maritime sector has many more possibilities and it makes much more sense to create European cabotage.

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: ampliare)

Tutti siamo preoccupati dal fatto che il Piano Colombia potrebbe elevare il livello del conflitto e aumentare la diffusione della guerilla...

We all have concerns that Plan Colombia might escalate the conflict and increase the influence of the guerrillas out there.

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: estendere, ampliare, ingrandire, prendere)

Ciò garantisce anche la possibilità di aumentare il benessere.

It also provides the opportunity to develop welfare provision.

Perciò era necessario aumentare l'apertura alare per ottenere più controllo e maggiore forza.

And so what we needed to do was increase the wing area so that we just had more grip, develop higher forces.

aumentare l'occupazione.

Guidelines and coordination are useful and good, and I too hope that they will allow us to promote and develop employment.

Per aumentare ulteriormente l’ importanza della Dimensione settentrionale nell’ ambito delle relazioni esterne dell’ Unione, occorre

In order to develop the Northern Dimension’ s importance in the Union’ s external relations the Commission should be given two tasks.

Sosteniamo quindi l'intenzione di aumentare la velocità ed intensificare le attività in questo settore e siamo pronti a partecipare a un

We therefore support the intentions to ratchet up the speed and develop more activities in this area, and we are prepared to hold an open

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: allargare, integrare, ampliare, diffondersi)

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: gonfiare, dilatare, allargare, ampliarsi)

to expand {v.}

Anzi, il sapere tende ad aumentare, ad espandersi quando viene utilizzato.

Knowledge has a clear tendency to increase or to expand when it is used.

La popolazione comincia ad aumentare.

The population size started to expand.

In queste condizioni, il commercio triangolare ha continuato ad aumentare e la produzione comunitaria di aglio è sempre più prossima a

Triangular trade has therefore continued to expand, and garlic production in the Community is moving ever closer to extinction.

Primo: nell'ambito della politica estera da anni ci troviamo di fronte a esigenze nuove e pressanti senza che si possa aumentare il

Firstly, in the foreign policy field, we face, after all, the most substantial new requirements for many years, without any scope to expand

Questa è la gente che aumenta il debito, che dà fondo ai risparmi, solo per restare in gioco.

This is people expanding debt, drawing down their savings, just to stay in the game.

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: arricchire, aggravare, incrementare, rialzare)

to increase {v. t.}

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: incrementare)

to step up {v. t.}

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: incrementare)

to send up {v. t.}

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: incrementare)

to perk {v. t.}

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: incrementare)

to push up {v. t.}

D'altro canto, la proliferazione dei mezzi pesanti aumenta considerevolmente i costi di manutenzione dei grandi assi stradali, ma anche il numero di vittime di incidenti stradali.

At the same time, the proliferation of heavy goods vehicles on the roads is pushing up considerably the cost of maintaining our major highways and the number of road accident victims too.

Come si può, infatti, concepire un aumento dei costi attraverso la multifunzionalità e, nel contempo, chiedere la riduzione dei prezzi agricoli, allineando i prezzi europei a quelli mondiali?

How indeed can we think of pushing up costs through multifunctionality while at the same time wanting agricultural prices to fall by bringing European prices into line with world prices?

A ciò si aggiunge che la pirateria aumenta il prezzo dei programmi televisivi e radiofonici criptati, e per questo i consumatori che ricevono legalmente questi programmi pagano un prezzo più elevato.

Moreover, pirate firms are pushing up the cost of encrypted TV and radio programmes, so that consumers who receive these programmes legally are having to pay higher prices.

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: incrementare)

to force up {v. t.}

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: incrementare)

to hike {v. t.}

Alcuni paesi concedono da un lato una diminuzione della pressione fiscale, mentre dall'altro aumentano l'IVA e le imposte locali.

Some countries give tax cuts with one hand and take them back, in the form of VAT hikes and higher local taxes, with the other.

I sospetti dei consumatori che l'euro sia usato per mascherare aumenti dei prezzi devono essere affrontati e eliminati con determinazione.

Suspicions by the consumers that the euro will be used to mask price hikes must be zealously tackled and tripped up.

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: incrementare)

to up {v. t.}

Non basta aumentare le risorse e rafforzare la cooperazione fra polizie.

It is not enough simply to increase resources and step up police cooperation.

Quindi perché non lo guardate adesso? (Risa) Possiamo aumentare l'illuminazione ora?

So why don't you do that now? (Laughter) Can I have the lights up again?

L'UEM rappresenta un'importante leva per aumentare i poteri europei in tutti i settori.

EMU represents a serious ratcheting up of European powers in all areas.

La mia domanda al Commissario Patten è la seguente: in che modo si può aumentare tale sostegno?

My question to Commissioner Patten is: how could this support be stepped up?

Moltissime ragioni consigliano di aumentare di parecchio la pressione dopo quattro anni di lassismo.

There is every reason to turn up the pressure several notches after four years of plodding along.

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: aggiungere, incrementare, sommare)

to add {v. t.}

Aumentare il volume di bei rapporti annuali che non hanno alcuna utilità?

To add to the length of the beautifully presented annual reports which achieve precisely nothing?

Riteniamo inoltre importante che si eviti di contribuire ad aumentare la tensione nella regione esportandovi armi.

We also believe it is important not to add to the tension in the area by exporting arms.

Il Commissario è al corrente del fatto che in Irlanda la tassa di immatricolazione farà aumentare il prezzo delle automobili del 50

Is the Commissioner aware that the vehicle registration tax in Ireland will add anything between 50 % and 100 % to the price of cars?

Oserei aggiungere, in terzo luogo, che è molto importante che anche i paesi confinanti contribuiscano ad aumentare l’ unità e a ridurre i

I would even add that, thirdly, it is very important that neighbouring countries also contribute to more unity in the country and less

D'altra parte, un aumento della produzione cerealicola non farebbe altro che aumentare le eccedenze totali, favorendo il ritiro delle terre

On the other hand, an increase in cereal production would simply add to the overall surplus and lead to the introduction of higher set

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: incrementare)

to augment {v. t.}

Dobbiamo quindi aumentare il tasso d'occupazione con posti di lavoro competitivi.

We therefore need to augment our rate of employment with jobs that are competitive.

Un sistema progettato per aumentare l'intelligenza umana, così era stato chiamato.

The system was designed to augment human intelligence, it was called.

Terzo: aumentare la memoria creando una persistenza visiva.

And the third is to augment memory by creating a visual persistence.

Come sarebbe bello avere l'ingegno di un Ken Jennings, soprattutto se si può aumentare con la prossima generazione della macchina Watson?

Why not have the quick wit of a Ken Jennings, especially if you can augment it with the next generation of the Watson machine?

Il Parlamento europeo si appresta quindi a votare un bilancio di previsione per il 1999 che in definitiva servirà solo ad aumentare gli

So the European Parliament is preparing to vote on a 1999 budget which will only serve finally to augment its propaganda appropriations.

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: incrementare)

to boost {v. t.}

Anche questo non contribuirà ad aumentare la popolarità dell'euro.

That too will do nothing to boost the euro's popularity.

Al tempo stesso, dobbiamo aumentare la spesa europea per la ricerca e lo sviluppo al 3 per cento del PIL entro il 2010.

At the same time, we must boost Europe’ s research and development spending to 3 % of GDP by 2010.

Per aumentare l'affluenza alle elezioni del 2004 occorre renderle molto più appassionanti e politiche.

In order to boost the numbers in 2004, the elections must in any case become a great deal more exciting and more political.

E’ necessario usare maggiormente l’ energia solare, idraulica ed eolica e aumentare la ricerca su queste nuove forme di energia.

It is necessary to use more solar, water and wind power, and to boost research into these new forms of energy.

Abbiamo bisogno di sistemi più sicuri, se vogliamo aumentare la fiducia dei consumatori nei confronti degli acquisti via Internet.

We need more secure systems if we are to boost consumer confidence in using the Internet.

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: rimuovere, rubare, sollevare, eliminare)

to lift {v. t.}

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: allevare, incrementare, rialzare)

to raise {v. t.}

È cominciato ad essere difficile aumentare i costi operativi, i budget operativi.

It started to become hard to raise operational costs, operational budgets.

È necessario stanziare, e probabilmente aumentare, le risorse finanziarie a questo scopo.

We must raise the necessary funds for this which, we believe, would be well invested.

Abbiamo anche analizzato sistemi non farmacologici per aumentare l'ossitocina.

We've also investigated non-pharmacologic ways to raise oxytocin.

Penso che sia anche necessario aumentare la regola de minimis.

I believe there is also a need to raise the de minimis regulation.

Purtroppo la Commissione insiste a voler aumentare le aliquote minime delle accise.

Unfortunately, the Commission is sticking to its plan to raise the minimum rates of excise duties.

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: ingrandire, potenziare, esagerare, amplificare)

Internet favorisce tale diffusione, poiché ne aumenta la scala e genera anche il rischio che il reato venga banalizzato.

Not only is the scale of distribution magnified, but there is a risk of the offence being trivialised.

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: salire, alzarsi, ergersi, drizzarsi)

to rise {v.}

E'il costo del denaro che non deve aumentare e nemmeno la spesa pubblica.

It is public consumption and the price of money which definitely must not rise.

Si segnala che le quote di disavanzo potrebbero aumentare ulteriormente.

There are warnings that the incidence of deficits could rise even higher.

Abbiamo deciso che la quota di energie rinnovabili deve aumentare dal 6 al 12 percento.

We have decided that the share of renewable sources of energy should rise from 6 % to 12 %.

L'importanza dei regimi pensionistici professionali è destinata ad aumentare in molti Stati membri.

The importance of occupational pensions schemes will rise in many Member States.

In ogni caso, l'attuazione di tale regolamento non deve far aumentare i costi dei pagamenti nazionali.

Implementation of the regulation must not, in any event, cause domestic charges to rise.

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: crescere, coltivare, maturare, abituarsi)

to grow {v.}

Questi differenziali considerevoli e vieppiù accentuati non possono continuare ad aumentare.

This large and continuously increasing disparity must not be allowed to grow larger.

Inoltre, è indiscutibile che il problema continuerà ad aumentare.

Furthermore, there is no dispute that the problem will continue to grow.

In un primo tempo essi saranno probabilmente 45 per poi aumentare a 60 e addirittura a 90 unità.

They may be around 45 at first, but that number may later grow to 60 or even 90.

E abbiamo fatto aumentare il PIL da una media del 2,3% della decade scorsa a circa il 6,5% di ora.

And we had GDP grow from an average of 2.3 percent the previous decade to about 6.5 percent now.

Dobbiamo investirlo dove ha la possibilità di aumentare in modo produttivo.

We need to put money where it can productively grow.

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: estendere, espandere, espandersi, aumentare di volume)

to swell {v.}

Il numero di manifestazioni dei gruppi di base radicali aumenta sempre più e l'ondata di opposizione alle crudeltà del capitalismo sta crescendo in ogni Stato membro dell'Unione europea.

Increasingly radical grass-roots rallies are springing up and the wave of opposition to the cruelties of capitalism is swelling in every Member State of the European Union.

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} (anche: incrementare)

to lift (to increase) {v. t.}

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} [fig.] (anche: affrettare, accelerare, fare aumentare, sveltire)

to remain {v.} [fig.]

Se le promesse non verranno mantenute, questo atteggiamento non farà altro che aumentare.

If no promises are made or promises remain unfulfilled, this critical attitude will naturally increase.

A mio parere la promessa di curare le malattie, aumentare la resa e ripulire l'ambiente attende ancora una conferma.

I believe that the promise of solving illnesses, increasing yield and cleaning up the environment etc remain to be proven.

I sussidi per il 70 % oppure persino per il 90 % devono rimanere l'eccezione, altrimenti non potremo aumentare molto le risorse.

Subsidies of 70 % or even 90 % must remain the exception, or we shall be unable to increase the funds substantially.

In questo contesto, la stabilità dei prezzi non potrebbe significare che i prezzi devono aumentare, né che devono rimanere allo stesso

In this context, price stability could not mean that prices must increase, or that they must remain at the same level.

Sono contrario alla proposta di aumentare la disponibilità finanziaria minima richiesta ad un trasportatore su strada per poter operare nel

I cannot support the proposed increase in the minimum financial requirement that a road haulage operator must possess in order to remain in

aumentare [aumento|aumentato] {v. t.} [fig.] (anche: affrettare, accelerare, fare aumentare, sveltire)

to be left over {v.} [fig.]
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "aumentare":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "aumentare" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Aumenta font

Increase Font

Aumenta rientro

Increase Indent

Aumenta la sicurezza.

It does increase security.

I reati aumentavano alle 8:30.

Crime went up at 8:30.

La disoccupazione è in aumento.

Unemployment is rising.

Possiamo aumentare l'efficienza.

We can get efficiency up.

Le precipitazioni sono aumentate.

Rainfall is up.

E quindi il PIL aumenta molto.

So GDP goes up a lot -- fantastic!

Il commercio è aumentato.

Here is just a little bit of data.

Come si spiega questo aumento?

How can this increase be explained?

Possiamo aumentare la produttività.

We can get productivity up.

Non aumenta la presenza del governo.

Does not enlarge government.

Il suo fegato aumenta di otto volte.

Its liver expands by eight times.

Aumenta dimensione font di 3 livelli

Increase font size by 3 levels

Aumenta dimensione font di 4 livelli

Increase font size by 4 levels

Aumenta dimensione font di 1 livello

Increase font size by 1 level

Aumenta dimensione font di 2 livelli

Increase font size by 2 levels

E questo aumentava il mio nervosismo.

Which was making me more nervous.

I nipoti in aumento mi hanno aiutato.

More grandchildren helped me along.

Occorre aumentare la sorveglianza!

More supervisory control is essential.

Parole simili

augurato · augure · auguri · augurio · augusta · augusto · aula · aulica · aulico · aumentabile · aumentare · aumentato · aumenti · aumento · aura · aurato · aurea · aureo · aureola · auricolare · auricolari