Traduzione italiano-inglese per "attimo"

 

"attimo" traduzione inglese

Risultati: 1-38 di 155

attimo {sostantivo}

attimo {m}

sec {sostantivo}

attimo {m} (anche: crocetta)

tick {sostantivo}

attimo {m}

instant {sostantivo}

Attraverso quelle parole è balenato in mezzo alla folla, almeno per un attimo, il vangelo dell'infanzia di Gesù.

Through these words, there flashed out in the midst of the crowd, at least for an instant, the gospel of Jesus' infancy.

Sono spariti in un attimo.

They were gone in an instant.

attimo.

The Heads of State and Government who are supposed to be responsible must be very far removed from reality to imagine for one instant that

Vorrei soffermarmi ora un attimo sul tema della portabilità dei numeri telefonici, che è davvero un elemento essenziale della politica di

I wish to dwell for an instant on the issue of portable phone numbers which is a crucial factor in the policy of competition in the

attimo {m} (anche: assistente, collaboratore, secondo, momento)

second {sostantivo}

Ora i dati sono vivi; questa immagine è viva, e posso aggiornarla in un attimo.

So the data is now alive; this is a living image, and I can update it in a second.

OK, bene si alzi per me, solo per un attimo, così che possa vedere dov'è.

OK, well stand up for me just for a second, so I can see where you are.

E lascio il campo ad Einstein, per un attimo che, credo, abbia dato a sufficienza.

And I'll yield the floor here for a second to Einstein, who, I believe, has paid his dues.

La seconda area su cui mi soffermo per un attimo riguarda i servizi preposti alle indagini.

The second area I want to dwell on briefly is the investigative services.

Sulla sinistra, c'è un nuovo tipo di ormeggio che vi mostrerò fra un attimo.

On the left hand side, there's a new type of mooring, which I'll show you in just a second.

attimo {m} (anche: momento)

moment {sostantivo}

Detto questo, dobbiamo soffermarci un attimo sugli argomenti del dibattito.

That said, we must focus for a moment on the points made during the debate.

Da lì al moderno pupazzo dei ventriloqui non è che un attimo nella storia.

From there, to the modern ventriloquist's dummy, is but a brief moment in history.

Nel video di un attimo fa avete visto nuovi virus che emergevano da cellule infette.

In the video a moment ago, you saw fleets of new viruses launching from infected cells.

Noi sosterremo l'emendamento sulla cogenerazione, e ne spiegherò i motivi fra un attimo.

We shall be pursuing the amendment on cogeneration and I will explain why in a moment.

Desidero ritornare per un attimo sull'importanza crescente dell'acquicoltura.

I want to talk again for a moment about the growing importance of the aquaculture sector.

attimo {m} (anche: bagliore, baleno, battibaleno)

flash {sostantivo}

Ma a volte una persona fa un'espressione per tentare di mascherarne un'altra che è sfuggita per un attimo dal controllo.

There're going to be times when someone makes one expression while masking another that just kind of leaks through in a flash.

attimo {m}

split second {sostantivo}

attimo {m}

blink of an eye {sostantivo}

attimo {m} [fig.] (anche: istante, ritmo cardiaco, battito cardiaco)

heartbeat {sostantivo}
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "attimo":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "attimo" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Fermiamoci un attimo.

So let's stop.

Pensateci un attimo.

Now think about that.

Ma pensateci un attimo.

But think about this.

Ma aspettate un attimo.

But wait.

"Hey, aspetta un attimo.

"Hey, wait a minute.

Torniamo un attimo indietro.

Let's go back a little.

Aspettate soltanto un attimo.

Just wait over there.

Pensateci un attimo.

Think about that for a minute.

Ma torniamo un attimo indietro.

But it goes back.

(Risate) Pensateci un attimo.

(Laughter) Now think about this.

Rispose -- pensateci un attimo.

He said -- think about this one.

Fatemi tornare indietro un attimo.

So let me back up a little bit.

Chris, puoi venire un attimo?

And, Chris, if I could have you up here?

Ora -- Vi lascio un attimo di suspense.

And -- well, I'll leave you in suspense.

Voglio anche finire un attimo con questo.

I also want to wind this one up a bit.

I funzionari dissero: "Aspetta un attimo.

And then they said, "But wait a minute.

Vi parlerò anche di quella tra un attimo.

More about that later, OK.

Al che gli ho detto: “Aspetta un attimo.

And I said, "Hold that thought."

Fermiamoci a riflettere sui dati per un attimo.

Let's think about data for a bit.

E qui mi viene da pensare: "Aspetta un attimo."

And here I think, "Wait a minute."

Parole simili