Pigrizia produttiva:

Gioca a Memorizza!

Traduzione italiano-inglese per "appassionata"

 

"appassionata" traduzione inglese

Risultati: 1-79 di 79

appassionata {aggettivo}

appassionata {agg. f} (anche: fanatica, appassionata, accanito, accanita)

avid {agg.}

appassionata {agg. f} (anche: bollente, appassionato, ardente, accalorato)

fiery {agg.}

appassionata {agg. f} (anche: appassionato, ardente, focosa, focoso)

amorous {agg.}

appassionata {agg. f} (anche: appassionato, sentita, sentito)

heart-felt {agg.}

appassionata {agg. m} (anche: appassionata, fanatica, accanito, accanita)

avid {agg.}

appassionata {agg. f} (anche: appassionato, entusiasta)

fanatic {agg.}

appassionata {agg. f} (anche: appassionato, fanatica, interessata, interessato)

enthusiastic {agg.}

appassionata {agg. f} (anche: caldo, appassionati, appassionato, ardente)

passionate {agg.}

Oggi, Presidente Prodi, lei ha dimostrato sia convinzione che intensità appassionata.

Today, President Prodi, you have shown conviction and passionate intensity.

E’ un fatto scientifico, non un’appassionata osservazione di natura politica da parte mia.

That is a scientific fact, not a passionate policy comment on my part.

Signor Presidente, questa discussione è stata davvero interessante e appassionata.

Mr President, this debate has been really interesting and passionate.

E’ un fatto scientifico, non un’ appassionata osservazione di natura politica da parte mia.

That is a scientific fact, not a passionate policy comment on my part.

La discussione è stata molto dettagliata e appassionata, ma allo stesso tempo molto profonda.

The discussion was very in-depth and very passionate, but also very thoughtful.

appassionata {agg. f} (anche: appassionato, vigorosa, vigoroso, sanguigno)

full-blooded {agg.}

appassionata {agg. f} (anche: appassionato, ardente)

melting {agg.}

appassionata {agg. f} (anche: caldo, bollente, appassionato, sentita)

fervent {agg.}

La onorevole Bloch von Blottnitz era una personalità di spicco del partito dei Verdi tedeschi, una militante appassionata del movimento antinucleare.

Mrs Bloch von Blottnitz was one of the great characters of the German Green Party and a fervent supporter of the anti-nuclear campaign.

appassionata {agg. f} (anche: appassionato, entusiasta)

devotee {agg.}

appassionata {agg. f} (anche: appassionato)

impassioned {agg.}

Signor Presidente, onorevoli parlamentari, è stata una discussione appassionata.

Mr President, ladies and gentlemen, this has been an impassioned debate.

Signor Presidente, onorevoli colleghi, la perorazione dell'onorevole Gary Titley è stata tanto appassionata da rendere quasi inutile ogni ulteriore commento.

Mr President, ladies and gentlemen, following Mr Titley's very impassioned plea there should really be no need to discuss this report further.

appassionata {agg. m} (anche: caldo, appassionati, appassionata, appassionato)

passionate {agg.}

appassionata {agg. f} (anche: rabbioso, arrabbiata, arrabbiato, fanatica)

rabid {agg.}

appassionata {agg. f} (anche: bollente, appassionato, vigorosa, vigoroso)

hot-blooded {agg.}

appassionata {agg. f} (anche: bollente, appassionato, ardente, che brucia)

burning {agg.}

appassionata {agg. f} (anche: bollente, appassionato, ardente, sentita)

ardent {agg.}

Onorevole Jensen, la ringrazio per essere stata una sostenitrice così appassionata di Galileo nella commissione per i trasporti e il turismo.

Mrs Jensen, thank you for being such an ardent supporter of Galileo on the Committee on Transport and Tourism.

appassionata {agg. f} (anche: appassionato)

feeling {agg.}

Il prolungato e approfondito confronto sul tema dell'episcopato ha rinnovato in ciascuno di noi l'appassionata consapevolezza della missione affidataci dal Signore Ges

I want to send a special greeting to the Bishops of mainland China, whose absence from the Synod has not prevented us from feeling their spiritual closeness in memory and prayer.

appassionata {agg. m} (anche: rabbioso, appassionata, arrabbiata, arrabbiato)

rabid {agg.}

appassionata {agg. f} (anche: appassionato, entusiasta)

votary {agg.}

appassionata {agg. f} (anche: fanatica, appassionata, accanito, accanita)

fanatical {agg.}

In passato, sono sempre stata un'appassionata sostenitrice di un'autorità comune di regolamentazione europea, ma nel frattempo questo modello è stato abbandonato.

I have in the past always been a fanatical advocate of a single European regulatory authority but this idea is now dead and buried.

In passato, sono sempre stata un' appassionata sostenitrice di un' autorità comune di regolamentazione europea, ma nel frattempo questo modello è stato abbandonato.

I have in the past always been a fanatical advocate of a single European regulatory authority but this idea is now dead and buried.

appassionata {agg. f} (anche: appassionato, entusiasta)

enthusiast {agg.}

appassionata {agg. f} (anche: appassionato, ardente, torrido, torrida)

torrid {agg.}

appassionata {agg. f} (anche: appassionato, accalorato, accalorata, dotato di dispositivo di riscaldamento)

heated {agg.}

appassionata {agg. m} (anche: appassionata, fanatica, accanito, accanita)

fanatical {agg.}

appassionata {agg. f} (anche: appassionato, entusiasta)

addict {agg.}

appassionata {agg. f} (anche: acuto, appassionato, intensa, intenso)

intense {agg.}

appassionata {agg. f} (anche: appassionato, entusiasta, scamosciata, scamosciato)

buff {agg.}

appassionata {agg. f} (anche: appassionato, entusiasta)

lover {agg.}

appassionata {agg. f} (anche: affilato, forte, impaziente, intelligente)

keen {agg.}

Gusty entrò dentro di lei con forza e fecero l'amore, ritmicamente, mentre lei lo filmava, da pornografa appassionata quale era.

Gusty entered her boldly and made love to her rhythmically while she filmed him, because she was a keen amateur pornographer.

appassionata {agg. f} (anche: energico, appassionato, ardente, vigorosa)

vigorous {agg.}

appassionata {agg. f} (anche: appassionato, ardente, consacrata, consacrato)

dedicated {agg.}

A quanti con appassionata dedizione cercano nuove « epifanie » della bellezza per farne dono al mondo nella creazione artistica.

To all who are passionately dedicated to the search for new “epiphanies” of beauty so that through their creative work as artists they may offer these as gifts to the world.

appassionata {agg. f} (anche: appassionato, ardente, sentita, sentito)

red-hot {agg.}

appassionata {agg. m} (anche: affilato, forte, impaziente, intelligente)

keen {agg.}

appassionata {agg. f} (anche: appassionato, entusiasta)

fan {agg.}

Io sono un'appassionata.

So I'm a big fan of this.

appassionata {sostantivo}

appassionata {f} (anche: ventaglio, appassionato, tifosa, tifoso)

fan {sostantivo}

appassionata {f} (anche: appoggio, appassionato, tifosa, tifoso)

supporter {sostantivo}

Onorevole Jensen, la ringrazio per essere stata una sostenitrice così appassionata di Galileo nella commissione per i trasporti e il turismo.

Mrs Jensen, thank you for being such an ardent supporter of Galileo on the Committee on Transport and Tourism.

La onorevole Bloch von Blottnitz era una personalità di spicco del partito dei Verdi tedeschi, una militante appassionata del movimento antinucleare.

Mrs Bloch von Blottnitz was one of the great characters of the German Green Party and a fervent supporter of the anti-nuclear campaign.

appassionato {aggettivo}

appassionato {agg. m} (anche: bollente, appassionata, ardente, che brucia)

burning {agg.}

appassionato {agg. m} (anche: bollente, appassionata, ardente, sentita)

ardent {agg.}

Signor Presidente, onorevoli colleghi, signor Commissario, mi limiterò a esprimere il mio appassionato appoggio, non privo, tuttavia, di una buona dose di rabbia.

Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I can express my ardent support but briefly here, although I have to say that it is tinged with considerable annoyance.

appassionato {agg. m} (anche: appassionata, entusiasta)

votary {agg.}

appassionato {agg. m} (anche: appassionata)

feeling {agg.}

appassionato {agg. m} (anche: appassionata, entusiasta)

enthusiast {agg.}

Come ogni appassionato del fai da te sa benissimo, però, le istruzioni di IKEA sono scarne: il metodo IKEA applicato alla finanza internazionale rischia di risultare inadeguato.

As every DIY enthusiast knows, though, IKEA's blueprints are hopelessly crude: the IKEA method, applied to international finance, runs the risk of being inadequate.

A tale settore concorrono molte piccole imprese e molti appassionati.

It consists of many small enterprises and enthusiasts.

Non possiamo poi dimenticare gli appassionati delle auto d'epoca, che solo in Finlandia sono oltre 50.000.

We cannot forget old car enthusiasts either, of whom there are more than 50 000 in Finland alone.

La bottiglia era appartenuta inizialmente a uno dei più appassionati cultori di vino del XVIII secolo.

The original owner of the bottle turned out to be one of the most enthusiastic wine buffs of the 18th century.

Siate una Parrocchia missionaria, composta di credenti appassionati di Cristo e capaci di testimoniare la fede con la vita.

May yours be a missionary parish, composed of enthusiastic believers in Christ who can witness to the faith with your life.

appassionato {agg. m} (anche: appassionata, accalorato, accalorata, dotato di dispositivo di riscaldamento)

heated {agg.}

Che dibattito appassionato, signor Presidente, sul razzismo!

Mr President, what a heated debate this has been on racism!

Sembra rispondere alle nostre aspettative, benché il dibattito più appassionato è stato incentrato sulle sue dimensioni, come di solito avviene.

It appears to correspond to our expectations, though the most heated debate has centred on its size, as is usually the case.

appassionato {agg. m} (anche: appassionata, ardente, torrido, torrida)

torrid {agg.}

appassionato {agg. m} (anche: appassionata, entusiasta)

addict {agg.}

appassionato {agg. m} (anche: acuto, appassionata, intensa, intenso)

intense {agg.}

appassionato {agg. m} (anche: appassionata, entusiasta)

lover {agg.}

E quando è venuto il secondo giorno, ho pensato: "Wow, è davvero un appassionato di vignette."

And as he came the second day, I thought, "Wow, that's really a cartoon lover."

Non credo che nessun vero appassionato di calcio lo riterrebbe ragionevole o accettabile.

I do not believe that any genuine lover of football would think that was either sensible or acceptable.

Non siamo realisti, noi appassionati del cibo.

We're not realists, us foodies; we're lovers.

appassionato {agg. m} (anche: affilato, forte, impaziente, intelligente)

keen {agg.}

So che il Commissario è un appassionato di informatica, e devo dire che ha contagiato anche me.

I know the Commissioner is very keen on information technology. He has convinced me of that.

Io stesso l'ho fatto molte volte, sono infatti un appassionato navigatore.

This I have done many times myself - I am a keen yachtswoman.

Come gran parte della mia famiglia, sono anche io molto appassionato di pesca sportiva in mare.

I am a lifelong keen sea angler, as are most of my family.

essere appassionato di

to be keen on

Si dice di lei che sia un ciclista appassionato e veloce.

You are said to be a keen and energetic cyclist.

appassionato {agg. m} (anche: appassionata, entusiasta, scamosciata, scamosciato)

buff {agg.}

La bottiglia era appartenuta inizialmente a uno dei più appassionati cultori di vino del XVIII secolo.

The original owner of the bottle turned out to be one of the most enthusiastic wine buffs of the 18th century.

appassionato {agg. m} (anche: energico, appassionata, ardente, vigorosa)

vigorous {agg.}

Ho chiesto ai membri di avere un dibattito appassionato in quest'Aula.

I plead for Members to have vigorous debates in this Parliament.

appassionato {agg. m} (anche: appassionata, ardente, consacrata, consacrato)

dedicated {agg.}

appassionato {agg. m} (anche: appassionata, ardente, sentita, sentito)

red-hot {agg.}

appassionato {agg. m} (anche: appassionata, entusiasta)

fan {agg.}

Lukashenko è un appassionato dell'hockey così come lo sono gli abitanti della Bielorussia.

Mr Lukashenko is an avid hockey fan and so are the citizens of Belarus.

Io -- come ascoltatore, come appassionato -- l'ascolto, e rimango sbalordito.

I've always -- just as a listener, as just a fan -- I listen to that, and I'm just astounded.

Lo dico sinceramente, da appassionato.

And I say that as a fan, you know?

Sono un appassionato di Bach.

I used to be a fan of Bach.

Sono convinto che il Presidente in carica del Consiglio sia un appassionato di racconti della buonanotte e di programmi per bambini, ed è per questo che se n’è andato.

It is my belief that the President-in-Office is a fan of bedtime stories and children’s programmes, and that is why he has left us.

appassionato {agg. m} (anche: appassionata, fanatica, interessata, interessato)

enthusiastic {agg.}

Quando nel 1947 proseguii a Monaco i miei studi, trovai nel professore di teologia fondamentale, Gottlieb Söhngen, il mio vero maestro in teologia, un colto e appassionato seguace di Newman.

When I continued my studies in Munich in 1947, I found a well read and enthusiastic follower of Newman in the fundamental theologian, Gottlieb Söhngen, who was my true teacher in theology.

appassionato {agg.} (anche: affilato, forte, impaziente, intelligente)

keen {agg.}

appassionato {agg. m} (anche: bollente, appassionata, ardente, accalorato)

fiery {agg.}

appassionato {agg. m} (anche: appassionata, ardente, focosa, focoso)

amorous {agg.}

appassionato {agg. m} (anche: appassionata, sentita, sentito)

heart-felt {agg.}

appassionato {agg. m} (anche: appassionata, entusiasta)

fanatic {agg.}

appassionato {agg. m} (anche: caldo, appassionati, appassionata, ardente)

passionate {agg.}

Ho preso atto dell'appassionato sostegno del Commissario Michel a favore di tali accordi.

I noted Commissioner Michel's passionate support for these agreements.

(RO) Il dibattito sulla crisi del gas è stato appassionato anche nella sessione di stasera.

(RO) The debate about the gas crisis has been passionate, including this evening's session.

A quanti troppo spesso cadono nell’appassionato svolgimento dei loro doveri.

To those who all too frequently fall victim as a result of their passionate pursuit of their duties.

Perciò un appassionato disegnatore come Leonardo deve avere realizzato degli autoritratti di quando in quando.

So, surely a passionate drawer like Leonardo must have made self-portraits from time to time.

E’ stato un gran giorno per il Parlamento quello in cui ha potuto sentire la voce di questo patriota appassionato.

It was a big day for Parliament when it heard that passionate patriot.

appassionato {agg. m} (anche: appassionata, vigorosa, vigoroso, sanguigno)

full-blooded {agg.}

appassionato {agg. m} (anche: appassionata, ardente)

melting {agg.}

appassionato {agg. m} (anche: caldo, bollente, appassionata, sentita)

fervent {agg.}

appassionato {agg. m} (anche: appassionata)

impassioned {agg.}

   –Questo è stato il dibattito più appassionato di questa sera.

   – This has been the most impassioned debate of the evening.

Gradirei che questi punti non fossero dimenticati nel corso dell'appassionato dibattito che seguirà.

I would appreciate it if these points were not forgotten in the course of the impassioned debate to come.

La settimana scorsa abbiamo discusso in modo molto appassionato della formazione del nuovo governo austriaco.

Last week, we had a very impassioned discussion about the formation of the Austrian Government.

Nell'appassionato intervento che ha appena pronunciato, la onorevole McKenna ci ha invitati a non trattare come criminali i richiedenti asilo e gli altri immigranti.

Mrs McKenna in her impassioned speech a few moments ago said that we must ensure that asylum seekers and others are not treated as criminals.

Colgo l’appello appassionato dell’onorevole Doyle quando ha puntato il dito e giustamente ha detto che su Lisbona tanto abbiamo parlato e poco abbiamo ottenuto.

I take on board Mr Doyle’s impassioned appeal, when he put his finger on the spot and quite rightly said that we have talked a lot about Lisbon but achieved very little.

appassionato {agg. m} (anche: appassionata, entusiasta)

devotee {agg.}

appassionato {agg. m} (anche: bollente, appassionata, vigorosa, vigoroso)

hot-blooded {agg.}

appassionato {sostantivo}

appassionato {m} (anche: appoggio, tifosa, tifoso, fanatico)

supporter {sostantivo}

Signor Presidente, ho invitato per una cena i sostenitori, gli appassionati, gli entusiasti delle mie dichiarazioni di voto.

Mr President, I invited the supporters, the fans, and the enthusiasts of my explanations of vote for dinner.

appassionato {m} (anche: ventaglio, tifosa, tifoso, fanatico)

fan {sostantivo}
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "appassionato":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "appassionata" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Signor Presidente, grazie della sua appassionata presentazione della relazione.

Mr President, thank you for that very catchy introduction to this report.

Signor Presidente, la discussione non è molto appassionata.

Mr President, we are not having a very lively debate.

Sono molto interessata e appassionata al futuro dell'Uomo sulla Luna e su Marte in particolare, e ogni altro luogo nel sistema solare.

I'm very passionately interested in the human future, on the Moon and Mars particularly, and elsewhere in the solar system.

Come ricorderete, lo scorso anno, nello stesso periodo, abbiamo affrontato una discussione molto controversa e anche molto appassionata in quest'Aula.

As you will remember, at this time last year we had a very controversial and also very emotional debate in this House.

Ora io so senza alcun dubbio che, nei mesi e negli anni che verranno, continuerò a lottare per dare forza a un’ idea decisa e appassionata dell’ Europa.

Ladies and gentlemen, these years spent serving the European cause have wrought profound changes in me too.

Il secondo punto del mio intervento riguarda le PMI: un tema su cui si è soffermato, con toni di appassionata partecipazione, il mio caro amico e collega, l'onorevole Daul.

My second point concerns SMEs, a point passionately mentioned by my good friend and colleague, Joseph Daul.

Sicuramente qualcuno potrà sostenere che l' Autorità dovrebbe avere un potere legislativo ma è un parere che non accetto, anzi lo respingo con appassionata determinazione.

Certainly there are those who would argue that we should give law-making powers to such an authority. I do not accept those views and reject them with some degree of passion.

Nella sua appassionata e ben documentata relazione, la onorevole Waddington ha chiesto di trattare la questione dal punto di vista delle vittime, proposta che accolgo volentieri.

In her committed and excellently researched report, Sue Waddington demanded that the issue be regarded from the victims' angle. I go along with that.

Quindi, posso comprendere la sua appassionata interrogazione sull'aspetto dell'occupazione; non posso, però, essere d'accordo con lei quando dice che stiamo parlando senza costrutto.

I go along with your insistence that the Union take measures in favour of employment, but I do not agree when you say that all we do is speak and do nothing.

Poiché abbiamo tenuto una discussione veramente appassionata ed emotivamente molto sentita, vorrei citare con esattezza ciò che ha detto il viceministro polacco nel proprio discorso.

Given that we have held a very profound and emotionally-charged debate, I should like to quote exactly what the Polish deputy minister said in his speech.
 

Suggerisci una nuova traduzione dall'italiano all'inglese

Conosci un vocabolario inglese specialistico? Hai vissuto all'estero e sai tradurre le espressioni gergali più difficili in italiano o in inglese? Condividi con noi le tue conoscenze e suggerisci nuovi contenuti per il dizionario italiano-inglese.

ItalianoItaliano

Le ultime parole suggerite dagli utenti: Testo Unico, boroscopio, tenore di vita, gioco della campana, cyberbullismo

Parole simili

Scopri di più nel dizionario Italiano-Inglese.