IT accordo
play_circle_outline
{maschile}

  1. generale
  2. Musica

1. generale

accordo (anche: approvazione, consenso, concerto, intesa)
L'accordo finale sarà un accordo d'associazione, non un semplice accordo commerciale.
The final agreement will be an association agreement not a mere trade deal.
Secondo, l’ accordo dovrebbe certamente basarsi su un accordo orizzontale.
Secondly, the agreement would have to be based, of course, on a horizontal agreement.
Secondo, l’accordo dovrebbe certamente basarsi su un accordo orizzontale.
Secondly, the agreement would have to be based, of course, on a horizontal agreement.
accordo (anche: concerto, intesa)
Agirà di comune accordo con gli Stati Uniti nell'ambito della NATO.
It will act in concert with the United States within NATO.
La soluzione della questione irachena e la lotta contro questo spaventoso regime saranno possibili solo se attuate in accordo con gli altri paesi arabi.
A solution to the Iraq problem, a campaign against this appalling regime, can only be achieved in concert with the other Arab states.
accordo (anche: contratto, convenzione, appalto)
Nessun contratto, nessun accordo e nessuna società è sostenibile in assenza di giustizia.
No contract, no agreement, no society can be sustainable without justice.
Le clausole sul lavoro previste dall'accordo sono buone ma insufficienti.
The labour clauses in the contract are good, but they do not go far enough.
Senza l’accordo dello Stato membro un tale contratto non può neppure essere concluso.
Without the agreement of the Member State such a contract does not even come into being.
accordo (anche: concerto, intesa)
E' deplorevole che l' accordo non menzioni affatto un contesto regionale più ampio.
It is regrettable that the accord does not look beyond the regional context.
E'deplorevole che l'accordo non menzioni affatto un contesto regionale più ampio.
It is regrettable that the accord does not look beyond the regional context.
L' attuazione dell' Accordo di Wye Plantation sembra progredire.
The implementation of the Wye River Accord seems likely to proceed.
accordo (anche: contratto, convenzione, patto)
play_circle_outline
pact {sostantivo}
Un patto è un accordo tra Stati e noi non abbiamo bisogno di un accordo tra Stati.
A pact is an agreement between States. An agreement between States is not what we need.
Se la risposta riguardasse qualsiasi altro argomento, insomma, sarei d’ accordo con lei.
Firstly, it is clearly possible to fund research while respecting the Pact.
Mi è sembrato di capire che è stato raggiunto un accordo in merito.
My understanding was that there is now a pact on the matter.
accordo (anche: sistemazione, accomodamento, intesa, assestamento)
Questo accordo speciale sarà mantenuto, anche se verrà raggiunto un altro accordo a livello internazionale.
This special arrangement will stand, even if another international arrangement is made.
Anziché mirare alla progressiva soppressione, l'accordo era destinato a succedere al trattato costitutivo.
It was not a phasing out arrangement, it was a successor arrangement.
Purtroppo non è stato possibile pervenire a un giusto accordo sull’ordine del giorno.
Unfortunately it was not possible to make a suitable agenda arrangement.
accordo (anche: convenzione, patto, convegno, conferenza)
Questi emendamenti, signor Presidente, non cercano in nessun modo di modificare l'accordo.
Mr President, the amendments are certainly not an attempt to change the convention.
Sarebbe stata favorevole la Commissione a un'eventuale partecipazione di Cuba al nuovo accordo?
Would the Commission have been in favour of Cuba's signing up to the convention?
La Convenzione è un fatto molto importante, che ci trova tutti d'accordo.
The Convention is extremely important and we all support it.
accordo (anche: concerto, intesa, conformitá, congruenza)
La direttiva è in accordo con la direttiva quadro 391/ 89.
The directive is produced in accordance with the Framework Directive No 391/ 89.
La direttiva è in accordo con la direttiva quadro 391/89.
The directive is produced in accordance with the Framework Directive No 391/89.
L' accordo è negoziato conformemente all' articolo III-325, paragrafo 3.
That agreement shall be negotiated in accordance with Article III-325(3).
accordo (anche: transazione, accomodamento, contratto, convenzione)
E'soltanto una piccola concessione ai tifosi concordata all'ultimo momento con il CFO, un accordo raggiunto negli spogliatoi.
It is a sop to fans, stitched up with the CFO, and a cosy compact in changing rooms.
E' soltanto una piccola concessione ai tifosi concordata all'ultimo momento con il CFO, un accordo raggiunto negli spogliatoi.
It is a sop to fans, stitched up with the CFO, and a cosy compact in changing rooms.
Credo siano tutti d'accordo che è il compact disc a essere brevettabile, non l'opera di Dante o Shakespeare.
I think we all agree that it is the compact disc which can be patented, not the work of Dante or Shakespeare.
accordo (anche: approvazione, consenso, benestare, assenso)
Naturalmente non siamo d'accordo sul fatto di stabilire eccezioni.
Needless to say, we do not consent to the creation of this exception.
Mi auguro pertanto che quest'accordo riceva ora l'autorizzazione del Parlamento.
I hope, therefore, that this agreement will now receive Parliament's consent.
La Costituzione avrebbe dovuto essere adottata in tutti gli Stati membri di comune accordo.
The Constitution had to be adopted in all the Member States by common consent.
accordo (anche: transazione, accomodamento, saldo, compromesso)
L'unica soluzione possibile è un accordo di pace ampio e durevole tra le parti.
The only possible settlement is a lasting and comprehensive peace settlement between the parties.
Affinché un accordo possa essere duraturo, occorre la volontà di chi lo attuerà.
A durable settlement necessitates the will of those who will implement it.
A quel punto è intervenuta la Commissione con la proposta di un accordo.
The European Commission intervened at that point and proposed a settlement.
accordo (anche: alloggio, alloggi, sistemazione, adattamento)
Mi auguro che sia possibile giungere a un accordo su questo punto.
Let us hope that we will reach an accommodation on this issue.
Per la prima volta in 70 anni questi gruppi si sono seduti attorno a un tavolo e hanno trovato un accordo.
It is the first time for 70 years that they have been round the table reaching an accommodation.
In terzo luogo, c’ è l’ accordo per consentire l’ uso di risorse dei Fondi strutturali per progetti in campo abitativo.
Thirdly, there is the agreement to allow the use of Structural Funds resources for accommodation projects.
accordo (anche: contratto)
Non posso nemmeno accettare un accordo per cui tali articoli siano resi facoltativi.
Nor can I accept an arrangement whereby those Articles are to be made optional.
Questi concetti vengono messi per iscritto negli articoli dell’accordo.
This is set down in writing in the articles of the agreement.
Di fatto, ne sono un esempio importante gli articoli 9 e 96 dell’ accordo di Cotonou.
A notable example is, indeed, that of Articles 9 and 96 of the Cotonou Agreement.
accordo (anche: approvazione, consenso, concordanza, adesione)
Non sono d’accordo riguardo alle osservazioni dell’onorevole deputato.
I find myself in concurrence with the points that the honourable Member raises.
Tra gli Ashanti, ad esempio, un capo non può prendere alcuna decisione senza l'accordo del Consiglio degli Anziani.
In Ashanti tradition, for example, the chief cannot make any decision without the concurrence of the council of elders.
accordo (anche: convenzione, patto)
Un contratto è come un accordo; un patto è come un matrimonio.
A contract is like a deal; a covenant is like a marriage.
Da ultimo, un'osservazione sul contenuto dell'accordo.
I should like to finish off with a remark about the content of the covenant itself.
All'epoca vigeva un accordo tra l'industria e l'amministrazione comunale per cui l'edilizia doveva essere condotta in maniera sostenibile.
In those days, there was a covenant involving industry and the municipality on building in a sustainable manner.
accordo (anche: pattuizione, costituto, contrattazione)
L’amicizia con l’Occidente è falsa e le provocazioni nei paesi baltici continueranno, per essere usate come moneta di scambio in un accordo con l’Occidente sulla questione della Cecenia.
Friendship with the West is a sham and the provocations in the Baltic countries will continue, to be used as a bargaining chip in a deal with the West on the issue of Chechnya.
accordo (anche: consenso, concordanza, adesione, assenso)
accordo (anche: concerto, intesa, concordanza, armonia)
- i documenti, i rapporti e le dichiarazioni d'accordo dei dialoghi ecumenici, a livello bilaterale e multilaterale;
- ecumenical dictionaries, concordances and comparative thematic studies;
Si tratta di un esempio che corrisponde ampiamente al punto di vista difeso dalla Commissione nell'ambito di questo accordo.
It is a model which concords broadly with the viewpoints defended by the Community in the context of this agreement.
Si tratta di un esempio che corrisponde ampiamente al punto di vista difeso dalla Commissione nell' ambito di questo accordo.
It is a model which concords broadly with the viewpoints defended by the Community in the context of this agreement.

2. Musica

accordo (anche: corda)
play_circle_outline
chord {sostantivo} [Mus]
A tutti gli effetti siete un accordo, ognuno di voi è un accordo musicale.
So you are, in fact, a chord -- each of you an individual chord.
Una definizione di salute può essere quando quell'accordo è una completa armonia.
One definition of health may be that that chord is in complete harmony.
Le vostre orecchie non possono sentire quell'accordo. Possono sentire cose meravigliose.
Your ears can't hear that chord; they can actually hear amazing things.
accordo (anche: accordo perfetto)
play_circle_outline
common chord {sostantivo} [Mus]

Esempi di utilizzo "accordo" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Italianessere in pieno accordo con qcs
Italianfilare d'amore e d'accordo con qcn
Italianandare d'accordo con qcn
Italianin sostanza sono d'accordo con lui
Italianessere in pieno accordo con qcs
Italianessere d'accordo con qcn
Italianistituti di credito hanno raggiunto un accordo sull’i nfrastruttura da utilizzare
on a preferred infrastructure for the processing of cross-border retail payments
ItalianTuttavia, siamo lieti di votare chiunque, se siamo d'accordo con quanto propone.
However, we are pleased to vote with anybody, if we agree with what they propose.
ItalianDevo purtroppo rilevare di non essere d'accordo con tutte le conclusioni tratte.
Unfortunately, I must say that I do not agree with all of the conclusions reached.
ItalianCi sono tuttavia due ambiti specifici in cui non sono affatto d'accordo con voi.
There are, however, two specific areas where I do not entirely agree with you.
ItalianSo che il Consiglio si oppone, ma avremmo potuto farlo rientrare nell’accordo.
I know that the Council is against it, but we could have kept this all together.
ItalianNon siamo d'accordo con queste proposte e ci auguriamo che non vengano approvate.
We do not agree with these proposals, and we hope that they will not be passed.
ItalianSe siete d'accordo su questo avremo almeno compiuto un primo passo necessario.
If we can agree to do that, we would have found at least the next necessary step.
ItalianMi trovo d'accordo su tutte le proposte presentate dalla Commissione al riguardo.
I totally agree with all the proposals tabled by the Commission on this issue.
ItalianCredo che i principi di base, i principi generali, ci trovino tutti d'accordo.
I believe that we are all agreed on the first principles, the general principles.
ItalianSiamo evidentemente d'accordo su molti aspetti, e ciò non può che rallegrarmi.
Our views seem to tally pretty much on many of the issues, which is gratifying.