Traduzione italiano-inglese per "abbracciare"

 

"abbracciare" traduzione inglese

Risultati: 1-34 di 232

abbracciare {verbo}

abbracciare [abbraccio|abbracciato] {v.} (anche: abbracciarsi, abbracciare, costeggiare)

to hug {v.}

Possiamo abbracciare entrambi.

We can hug both.

Quando da bambino andavo da lei, lei mi veniva incontro, e mi dava di quegli abbracci!

When I would see her as a little boy, she'd come up to me and she'd give me these hugs.

Io lo abbracciai, naturalmente, e gli dissi che andava tutto bene.

I hugged him, of course, and I said, you know, "It's going to be OK."

Una star del cinema indiano che abbraccia un giocatore pakistano perché avevano vinto a Kolkata.

An Indian film star hugging a Pakistani cricketer because they'd won in Kolkata.

Erano amici, e si abbracciarono e ridevano, e le loro facce erano vicine così.

And they were friends, and they hugged each other and they were laughing, and their faces were like this far apart.

abbracciare [abbraccio|abbracciato] {v. t.} (anche: avvolgere, ricoprire, stringere, ammantare)

to enfold {v.}

abbracciare [abbraccio|abbracciato] {v. t.} (anche: aggiungere, accogliere, includere, comprendere)

Vorrei che tale concetto venisse esteso per abbracciare coloro che rappresentano le aree di sviluppo.

I would like to see that broadened to include those representing the development area.

Il mandato della Conferenza intergovernativa deve abbracciare temi di ampio respiro, che riguardino, anche, i principi fondamentali del

The Intergovernmental Conference mandate must therefore be broad in scope and include an investigation into the basic principles of the

Vigna del Signore è la casa d'Israele, che nella parabola evangelica s'allarga ad abbracciare anche i pagani, quegli "altri vignaioli

The vineyard of the Lord is the house of Israel, which in the Gospel parable is broadened to include the pagans too, precisely those "other

Tuttavia, la relazione è molto più ampia e abbraccia molti fattori, come l'inquinamento o il trasporto marittimo.

Yet it is very wide-ranging and involves many other factors including pollution and maritime transport.

Il "tradidit semetipsum", donazione totale e radicale, che è il modello, è il mistero fondamentale che abbraccia l'alleanza coniugale.

The "tradidit semetipsum", total and radical self-giving which is the model, is the fundamental mystery that includes the conjugal covenant.

abbracciare [abbraccio|abbracciato] {v. t.} (anche: abbracciarsi, costeggiare, abbracciare)

to hug {v.}

abbracciare [abbraccio|abbracciato] {v. t.} (anche: accettare, includere, comprendere, abbracciarsi)

Dobbiamo quindi abbracciare il concetto di pluralità anche in ambito religioso.

We must therefore embrace the concept of plurality in the field of religion, too.

Solo così potremo abbracciare il futuro con speranza (Novo milennio Ineunte 1).

Only then will we embrace the future with hope (Novo millennio ineunte 1).

Non si può abbracciare la globalizzazione e abbandonare al tempo stesso un gran numero di nostri cittadini.

You cannot embrace globalisation while abandoning large numbers of our citizens.

8) per abbracciare l’altissima povertà?

ICl 8) and embrace the highest poverty?

Ciò li incoraggia ad abbracciare nuovi sogni, nuovi obiettivi, e a progredire nelle varie opportunità che la musica offre.

That encourages them to embrace new dreams, new goals, and progress in the various opportunities that music has to offer.

abbracciare [abbraccio|abbracciato] (un'idea) {v. t.} [fig.] (anche: seguire, accettare, contenere, raccogliere)

to embrace {v.} [fig.]
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "abbracciare":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "abbracciare" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Sta abbracciando la borsa.

She's hugging the purse.

Possiamo abbracciare entrambi.

We can hug both.

Riguarda l'abbracciare il paradosso.

It's about embracing the paradox.

E Wikipedia ha abbracciato questa idea.

And Wikipedia has embraced this.

Nessuno abbraccia il proprio dizionario.

Nobody hugs their dictionaries.

8) per abbracciare l’altissima povertà?

ICl 8) and embrace the highest poverty?

Per salutarsi, gli scimpanzé si abbracciano.

Greeting chimpanzees embracing.

Sembrano congelate in una sorta di abbraccio.

They look like they're frozen in some embrace.

Si baciano, si abbracciano, si tengono per mano.

They kiss; they embrace; they hold hands.

Beh, il nostro sguardo abbraccia l'intero Universo.

Well, our gaze fills the universe.

Occorre avviare un dialogo che abbracci i vari interessi.

A dialogue will be created covering everyone's interests.

Ricevere quel messaggio è stato come ricevere un abbraccio.

Getting that text was like getting a hug.

Ciò non significa che io abbracci la proposta del Consiglio.

That is not to say that I welcome the Council's proposal.

Dobbiamo abbracciare il principio del rispetto per gli altri.

We need to uphold the principle of respect for others.

La direttiva dovrà dunque abbracciare anche i piccoli impianti.

Small plants too must, therefore, be covered by the directive.

Il suo abbraccio è troppo freddo e le sue braccia troppo corte.

Its bosom is too cold and its arm too short.

Dev'essere varata una rete sociale che abbracci tutti i cittadini.

There must be a social safety net for everyone.

Io lo abbracciai, naturalmente, e gli dissi che andava tutto bene.

I hugged him, of course, and I said, you know, "It's going to be OK."

Il cambiamento deve inoltre abbracciare tutti i settori della politica.

The change must affect all areas of policy, moreover.

Pertanto, il regolamento in esame abbraccia un'ampia gamma di tematiche.

The scope of this regulation is therefore very broad.

Parole simili