Hai tempo libero?

Ammazzalo con l'impiccato

Traduzione italiano-inglese per "a lato"

 

"a lato" traduzione inglese

Risultati: 1-23 di 55

a lato {avverbio}

a lato {avv.} (anche: attiguo, prossimo, seguente, accanto)

next {agg.}

a lato {avv.} [Rel]

a latere {avv.} [Rel]

a lato {avv.}

sidewards {avv.}
 

Traduzioni simili

Traduzioni simili a "a lato" in inglese

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "a lato" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Sono lieto che siamo riusciti a mostrare il lato umano della politica europea.

I am delighted that we have been able to show the human face of European politics.

Ebbene, estasi in greco significava semplicemente "stare a lato di qualcosa."

Now, "ecstasy" in Greek meant simply to stand to the side of something.

Pochi anni fa venni a conoscenza del lato oscuro dell'industria edile.

A few years ago, my eyes were opened to the dark side of the construction industry.

La Guardia Ungherese, una forza paramilitare, ha mostrato il suo lato violento a Budapest.

The paramilitary Hungarian Guard has shown its violent face in Budapest.

La cosa a...sul lato sinistro del diagramma, quelle sono le scatole.

The things on the -- on the left-hand side of the diagram, those are the boxes.

Qui, a metà sul lato destro vedete che questo ragazzo ha scritto, "$0,01!!! Davvero?"

Here on the right-hand side in the middle you see this one guy writing, "$0,:,01!!! Really?"

Certo, in fin dei conti, spetta ai latino-americani farsene carico.

In the final analysis, of course, this is up to the people of Central America.

Finché non vi sarà un seggio nel mezzo, continuerò a muovermi da un lato all'altro.

Until there is a seat in the middle, I will keep moving across.

Un'ultima considerazione sul processo decisionale a maggioranza, da un lato, e sul diritto di veto, dall'altro.

One final comment on the issue of majority voting versus the veto.

Alcuni vogliono addirittura prendere un'altra direzione, mentre Milosevic siede a lato e ci deride indisturbato.

Some even want to change direction, while Milosevic sits there looking on and laughing at our antics.

Così, vedete, in basso, quel razzo che sarebbe dovuto andare in alto per qualche motivo è andato a finire di lato.

But even when we did that, we had to remind ourselves, sometimes there are setbacks.

Seduta a lato del cavalletto la guardavo trasformare tela su tela, e ho imparato che potete creare un vostro mondo.

As I sat easel-side, watching her transform canvas after canvas, I learned that you could create your own world.

Tale situazione porta a un forte senso di frustrazione, da un lato, e a grossi sacrifici economici, dall'altro.

Such a situation brings a strong sense of frustration, on the one hand, and great economic sacrifices, on the other.

Da un lato, a Londra, abbiamo un capo di governo che si comporta come se il suo paese fosse il 51o Stato degli USA.

On the one hand we have a Head of Government in London who acts as though his country were the fifty-first US State.

E’ importante che la Commissione riesca ora a potenziare adeguatamente il lato baltico della Dimensione settentrionale.

It is important for the Commission to succeed now in properly strengthening the Baltic side of the Northern Dimension.

Dobbiamo affrontare il problema della sicurezza in senso lato, vale a dire nel contesto della pace in Europa e nel mondo.

Tinkering with small matters eats away at both the Commission ’ s and Parliament’ s credibility.

Dobbiamo affrontare il problema della sicurezza in senso lato, vale a dire nel contesto della pace in Europa e nel mondo.

We need to tackle the issue of security as a broad concept, like peace in Europe or peace in the world.

Ha preso un pezzo di carta, ha disegnato A su un lato e B sull'altro e ha piegato il foglio così che A e B si toccassero.

He took a piece of paper, drew A and B on one side and the other and folded them together so where A and B touched.

Ma penso anche che dovremmo trovare una soluzione per sfruttare al meglio gli ampi foyer posti a lato di questo Emiciclo.

But I think we should have thought of something to make better use of the broad foyers located at the sides of this Chamber.

Vorrei segnalare a chi siede dal lato opposto di questo Emiciclo che i principi non possono essere applicati selettivamente.

I would point out to the other side of the House that you cannot be selective in the application of principle.
 

Suggerisci una nuova traduzione dall'italiano all'inglese

Conosci un vocabolario inglese specialistico? Hai vissuto all'estero e sai tradurre le espressioni gergali più difficili in italiano o in inglese? Condividi con noi le tue conoscenze e suggerisci nuovi contenuti per il dizionario italiano-inglese.

ItalianoItaliano

Le ultime parole suggerite dagli utenti: Testo Unico, boroscopio, tenore di vita, gioco della campana, cyberbullismo

Parole simili

 · @ · a · a.c. · a-lato · abaca · abachi · abaci · abaco · abalone · abaloni · abassiale · abate · abati · abatis

Puoi trovare più traduzioni nel dizionario Italiano-Inglese di bab.la.