×Intendevi forse @?

Sommario

Il nostro team è stato informato riguardo la mancanza della traduzione di .

Traduzione di "" in:

en· fi

Offerte di stage all'estero per madrelingua Italiano

Traduzione italiano-inglese per ""

Traduzione

"" traduzione inglese

Intendevi forse @?
Richiedi l’inserimento di questa traduzione nel dizionario. Faremo tutto il possibile per aggiungerla entro le prossime 24 ore.
Se stai cercando il significato di una frase, posta una domanda nel forum per sapere la sua traduzione.
 

Traduzioni simili

Traduzioni simili a "" in inglese

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

La concorrenza fra appalti pubblici è assurda altresì dall'ottica del personale.

Competing for public procurement is also absurd from the point of view of staff.

Tuttavia sono costretti, perché rimane un saldo attivo e bisogna pur impiegarlo.

They have to accept it, though, since there is a surplus and it has to be spent.

Tuttavia, occorre procedere, ed occorre procedere il più attentamente possibile.

We will have to move ahead, however, and we must do so as carefully as possible.

Si tratta di misure la cui attuazione è competenza di ogni singolo Stato membro.

The implementation of these measures is the responsibility of each Member State.

Al contempo gli scontri locali sulle risorse naturali si fanno sempre più aspri.

In addition, local disputes regarding natural resources are increasingly fierce.

Essa dimostra che il regime reagirà positivamente solo se si sentirà minacciato.

It demonstrates that the regime will only do something when it feels threatened.

L’ Unione europea non dovrebbe comportarsi in maniera miope o poco lungimirante.

The European Union should not behave in a narrow-minded or short-sighted manner.

L’ UE fa e continuerà a fare una vera differenza per la vita dei suoi cittadini.

It has and will continue to make a real difference to the lives of its citizens.

L'Unione europea deve dimostrarsi più che mai all'altezza degli impegni assunti.

More than ever the European Union has to live up to the commitments it has made.

Per quanto riguarda i limiti d'età, ho presentato la possibilità di un'apertura.

As far as age limits are concerned, I said that I am presenting here an opening.

DESIDEROSE di risolvere talune questioni relative al Regno Unito e all' Irlanda,

DESIRING to settle certain questions relating to the United Kingdom and Ireland;

Si tratta di un obiettivo apparentemente lodevole, ma impossibile da realizzare.

This is an apparently laudable objective, but one that is impossible to achieve.

Sembra che nel Parlamento vi siano gruppi che non appoggiano questo emendamento.

I understand that there are groups in this House that will not be supporting it.

Troppo spesso, i nostri paesi sono diventati per gli stranieri terre inospitali.

Too often, the countries of Europe have greeted foreigners by slamming the door.

Finanziare i propri concorrenti economici è di sicuro l’ economia del manicomio!

Surely, to subsidise your economic competitors is the economics of the madhouse!

Dobbiamo capire perché hanno fatto la contabilità delle pensioni così com'è ora.

We need to understand why they've done the pension accounting the way they have.

Questa é Catherine Casey la prima boomer ad aver ottenuto la previdenza sociale.

This is Catherine Casey who is the first boomer to actually get Social Security.

Le Vendite si articolano nelle Agents, Brokers e Direct & Distribution Partners.

Distribution is divided into Agents, Brokers and Direct & Distribution Partners.

E'chiaro che l'onorevole Simpson costituisce un'eccezione anche a questa regola.

Clearly the honourable Member, Mr Simpson, is an exception to that rule as well.

Il consumatore consapevole è in genere molto più responsabilizzato dei politici.

Politically aware consumers are generally far more responsible than politicians.
 

Suggerisci una nuova traduzione dall'italiano all'inglese

Conosci un vocabolario inglese specialistico? Hai vissuto all'estero e sai tradurre le espressioni gergali più difficili in italiano o in inglese? Condividi con noi le tue conoscenze e suggerisci nuovi contenuti per il dizionario italiano-inglese.

ItalianoItaliano

Le ultime parole suggerite dagli utenti: retwittare, dormire come un sasso, dormire come un ghiro, sotto, sotto

Parole simili

 ·  · 15 · 7.00 · @ · a · a.c. · abaca · abachi · abaci · abaco · abalone

Ancora più traduzioni nel dizionario Italiano-Francese di bab.la.