Traduzione inglese-tedesco per "join"

 

"join" traduzione tedesco

Risultati: 1-110 di 1057

join

join (anche: attachment, interface, joint, junction)

Let us join forces within the EU in the interests of new relations with Belarus, involving demands for democracy and human rights.

Lassen Sie uns in der EU mit vereinter Kraft versuchen, eine neue Verbindung zu Belarus herzustellen, um Demokratie und Menschenrechte zu...

join of two spaces

Verbindung

join (anche: joint, seam, interstice, mortise)

Fuge {f}

The whole emerging world joins the Western world with good child survival and small family size, but we still have the poorest billion.

[Alle] Schwellenländer [der] Welt fügen sich der westlichen Welt an mit guten Überlebensquoten der Kinder und kleinen Familiengrößen.

join (anche: joining, joint, juncture, splice)

join (anche: seam, fin, lap joint)

Naht {f}

join [Edil]

abbinden [Edil]

join [Edil]

join [Archeol] (anche: vertical joint line, masonry seam)

Baufuge [Archeol]

to join

to join (anche: to contract in)

My group, in conjunction with others, is going to take initiatives in this spirit, which you are all welcome to join.

Meine Fraktion wird zusammen mit anderen Initiativen in diesem Sinne ergreifen, denen Sie alle sich anschließen sollten.
sich gesellen {v. rifl.}
sich treffen {v. rifl.}

to join (anche: to go to)

I want two weeks off to join my wife and son in the country.

lch möchte zwei Wochen Urlaub haben, um meine Frau zu besuchen.

I am sure you would wish to join me in greeting her and welcoming her back on a visit now she has relinquished her duties.

Gestatten Sie mir, sie zu begrüßen, da sie die Freundlichkeit gehabt hat, uns nach Aufgabe ihrer Funktionen erneut zu besuchen.

to join a concert

ein Konzert besuchen

If you still have any doubts about whether these concentration camps actually existed, I am more than willing to invite you to join me on a

dieses Lager zu besuchen.

And what are we doing about letting Ukraine join the European Conference?

Was tun wir darüber hinaus, um die Ukraine an der Europakonferenz teilnehmen zu lassen?

Are we going to make them automatically join the plan, or are they going to be left out?

Sorgen wir dafür, dass sie automatisch am Pensionsplan teilnehmen, oder lassen wir sie außen vor?

We should therefore be trying to ensure that other forces join us in the peacemaking venture in Algeria.

Wir sollten daher darauf bedacht sein, daß auch andere Kräfte an der Friedensschaffung in Algerien teilnehmen.

Regrettably the British government was not prepared to state clearly whether or when England will join the European currency.

Leider war die britische Regierung nicht bereit, deutlich zu erklären, ob und wann England an der europäischen Währung teilnehmen wird.

Mr President, honourable Members, it is with a deep sense of gratitude that I and my delegation join you today on the occasion of your

Es erfüllt mich und meine Delegation mit tiefer Dankbarkeit, heute an Ihrer feierlichen Sitzung teilnehmen zu dürfen.

to join (anche: to conglomerate, merge, to coalesce)

sich verbinden {v. rifl.}

to join (anche: to get together)

Informal discussions will, of course, take place amongst those Member States who join economic and monetary union in the first wave.

... zusammenkommen.

to join {verbo}

to join [joined|joined] {v.} (anche: to add, to enclose, to attach, to annex)

to join [joined|joined] {v.} (anche: to combine, to colligate, to affiliate, to ally)

So all of those colored lines correspond to bunches of axons, the fibers that join cell bodies to synapses.

Alle diese farbigen Linien entsprechen Bündeln von Axonen, den Fasern, die sich mit Zellkörpern zu Synapsen verbinden.

to join

sich verbinden

It is vital for the countries which have applied to join the Union and which have expectations we cannot disappoint.

Das Beitrittsverfahren ist für die beitrittswilligen Länder von größter Wichtigkeit, denn sie verbinden bestimmte Erwartungen damit, die

The Cotonou Agreement now joins together 77 ACP States and 15 countries of the EU.

Das Abkommen von Cotonou verbindet inzwischen 77 AKP-Staaten und 15 EU-Länder miteinander.

Had I been in the Ministry of Health in Kenya, I may have joined these two points.

Wäre ich im Gesundheitsministerium in Kenia gewesen, hätte ich diese beiden Punkte verbunden.

to join [joined|joined] {v.} (anche: to accede, to contract in)

Walter Stuerzinger will join UBS's Group Executive Board as Chief Risk Officer.

Walter Stürzinger wird als Chief Risk Officer der UBS-Konzernleitung beitreten.

The new Member States would like to join the Schengen area as soon as possible.

Die neuen Mitgliedstaaten möchten dem Schengen-Raum möglichst bald beitreten.

Turkey must take still further action, or else it will not be able to join the EU.

Die Türkei muss noch mehr Schritte unternehmen, sonst kann sie nicht der EU beitreten.

I also understand very well indeed why these countries want to join the European Union.

Ich verstehe auch sehr gut, warum diese Länder der Europäischen Union beitreten wollen.

It now also looks possible that Romania and Bulgaria could join in 2007.

Es sieht so aus, als könnten Rumänien und Bulgarien im Jahr 2007 beitreten.

to join [joined|joined] {v.} (anche: to participate, to partake)

sich beteiligen {v. rifl.}

It is also vital to have a real political will for this, and all the Member States must join forces, without exception.

Entscheidend ist darüber hinaus ehrlicher politischer Wille, und alle Mitgliedstaaten ohne Ausnahme müssen sich beteiligen.

to join [joined|joined] {v.} (anche: to eventuate, to enter, to occur, to step in)

These are the values we are presenting to the countries about to join the European Union.

Diese Werte schlagen wir den Ländern vor, die in unsere Union eintreten.

We must prevent this and Parliament and the Commission must join in the discussion to find a compromise.

Das genau müssen wir verhindern und müssen mit der Kommission in die Diskussion über einen Kompromiß eintreten.

One might accuse him of wanting to join Mr Le Pen's party - after all, they are already in the same group.

Man könnte ihm vorwerfen, er wolle in die Partei von Herrn Le Pen eintreten, mit dem er in derselben Fraktion sitzt.

join a company

in eine Firma eintreten

The Commission has assumed that no direct aid is to be paid to the new Member States which are to join the Union.

Die Kommission hat unterstellt, daß für die neuen Mitgliedstaaten, die in die EU eintreten werden, keine direkten Beihilfen gezahlt werden

to join [joined|joined] {v.} (anche: to unite, to conflate)

to

to (anche: to select, to choose, to draft, to extract)

Here, you can select another slide design and assign it to your presentation.

Hier können Sie eine andere Seitenvorlage auswählen und Ihrer Präsentation zuweisen.

Use the drop-down menu to select a slide transition for the selected slide.

Im Dropdown-Menü können Sie einen Übergang für die ausgewählte Folie auswählen.

5. Select the link on the left-hand side "News according to area of activity".

5. Wählen Sie auf der linken Seite den Pfad "News nach Angeboten" auswählen

You'll see a typical file selection dialog in which to select a copy of the document.

Sie sehen einen Dateiauswahl-Dialog, in dem Sie eine Kopie des Dokuments auswählen.

Afterwards use the Navigator Navigator, if you want to select the graphic.

Nutzen Sie später den Navigator Navigator, wenn Sie die Grafik auswählen wollen.

to (anche: according to, after, for, on)

According to our estimates, some 400 000 jobs throughout the Union depend on it.

Nach unseren Schätzungen hängen daran unionsweit ungefähr 400 000 Arbeitsplätze.

The supply category specifies who is allowed to supply which medicinal products.

C: Abgabe nach Fachberatung durch Medizinalpersonen D: Abgabe nach Fachberatung

A negative value shifts the object to the left and a positive value to the right.

Ein negativer Betrag verschiebt das Objekt nach links, ein positiver nach rechts.

As I see it, the enlargement process ought not to be dragged out unnecessarily.

Meiner Ansicht nach darf der Erweiterungsprozess nicht unnötig verzögert werden.

I think that this is something that may even have been unique to this Presidency.

Vor dieser Ratspräsidentschaft gibt es meiner Meinung nach keine Präzedenzfälle.

to (anche: at, on, onto, where)

It can be seen where all that would lead us if this directive were to be adopted.

Hier wird deutlich, wohin es führen würde, wenn die Richtlinie angenommen würde.

It is only ever moved from one country to another, and no one knows where it goes.

Der wird ja auch nur von einem Land ins nächste geschoben, und keiner weiß, wohin.

Please allow me, however, to stress that this breathing is not without its worries.

Europa fragt sich, welcher Charakter ihm eigen sein und wohin es gehen soll.

No one knows what we transport in what way, where to and in what quantities.

Niemand weiß, was wir wie und wohin transportieren und in welchen Mengen.

So now the line which the new President and the new Commission have to take is clear.

Heute ist es für den neuen Präsidenten und die neue Kommission klar, wohin der Weg geht.

to (anche: at, in, on, by)

But are we not getting to the point when it is time to convert words into deeds?

Ist es aber nicht allmählich an der Zeit, den Worten nun Taten folgen zu lassen?

First of all, I would like to thank Mrs Oomen-Ruijten for the work she has done.

An erster Stelle möchte ich Frau Oomen-Ruijten für die aufgewendete Mühe danken.

If you Crtl + double click again the frame will be redocked to its last position.

Ein erneuter (Strg)-Doppelklick dockt den Frame wieder an seinem letzten Ort an.

Technical assistance is lacking for people trying to implement equality measures.

Bei der Umsetzung von Gleichberechtigungsmaßnahmen fehlt es an technischer Hilfe.

All but one of these 10 SARs were forwarded to the law enforcement authorities.

Bis auf eine Meldung wurden alle an die Strafverfolgungsbehörde weitergeleitet.

to (anche: of, up)

It is concerned with using market valuation to encourage supplementary pensions.

Sie ist vorrangig auf die Förderung der kapitalgedeckten Zusatzrenten gerichtet.

I should like to highlight two things that are necessary to the European agenda.

Ich möchte zwei Punkte aufgreifen, die auf die europäische Tagesordnung gehören.

Allow me to draw your attention to the three principal elements of the proposal.

Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf die drei Hauptelemente des Vorschlags lenken.

Naturally I am referring to the new paragraph 1 of Article 33 of the Regulation.

Natürlich beziehe ich mich auf den neuen Absatz 1 von Artikel 33 der Verordnung.

There are a number of key points that I would like to address before concluding.

Bevor ich schließe, möchte ich noch auf eine Reihe von Schlüsselfragen eingehen.

to (anche: at, for, too, shut)

The Commission is prepared to do as much as possible to improve our cooperation.

Die Kommission ist bereit, alles zu tun, um unsere Zusammenarbeit zu verbessern.

All this is bound to lead to a situation that will be untenable in the long run.

All dies führt doch zu einer Situation, die letztlich nicht mehr erträglich ist!

I am therefore very sorry to say that I cannot give the floor to Mr Newton-Dunn.

Deshalb bedauere ich sehr, Herrn Newton Dunn nicht das Wort erteilen zu können,.

But are we not getting to the point when it is time to convert words into deeds?

Ist es aber nicht allmählich an der Zeit, den Worten nun Taten folgen zu lassen?

So let us stop trying to hide behind a pointing finger and do something instead!

Versuchen wir also, uns nichts vorzumachen; versuchen wir, etwas zu unternehmen!

to (anche: as far as, till, unless, until)

Number 1 to number 30 are up to 30 arguments whose product is to be calculated.

Zahl 1 bis Zahl 30 sind bis zu 30 Argumente, deren Produkt berechnet werden soll.

Does that mean that the financial perspective would be to 2010 instead of 2013?

Bedeutet das, dass die Finanzielle Vorausschau anstatt bis 2013 bis 2010 reicht?

The achievements of European employment strategy to date have been disappointing.

Die Erfolge der europäischen Beschäftigungsstrategie sind bis heute enttäuschend.

All but one of these 10 SARs were forwarded to the law enforcement authorities.

Bis auf eine Meldung wurden alle an die Strafverfolgungsbehörde weitergeleitet.

If the Commission does not want to reply today, it has until tomorrow to do so.

Wenn die Kommission heute nicht antworten will, so kann sie dies bis morgen tun.

to (anche: over, toward, towards, via)

America is wrong in its stance with regard to the International Criminal Court.

Die Haltung Amerikas gegenüber dem Internationalen Strafgerichtshof ist falsch.

Europe, as a major donor, has so far remained too passive with regard to Angola.

Europa hat sich als wichtiger Geldgeber Angola gegenüber bisher passiv verhalten.

We also welcome the right to make reports directly to the President of Parliament.

Wir begrüßen auch ein direktes Berichtsrecht gegenüber dem Parlamentspräsidenten.

That is a response to the scepticism regarding further steps towards integration.

Das ist eine Antwort auf die Skepsis gegenüber weiteren Integrationsschritten.

The Commission has taken no initiative in this area in relation to the Council.

Die Kommission hat gegenüber dem Rat keine Initiative in dieser Frage unternommen.

to (anche: to give, to supply, to input, to key)

Click here to position the cursor in the master document and enter your text.

Hiermit wird der Cursor im Globaldokument platziert und Sie können Text eingeben.

To calculate the sum of these numbers, you would enter '=SUM(A1:A7)' into a cell.

Zur Berechnung der Summe müssten Sie zunächst "=SUM(A1:A7)" in eine Zelle eingeben.

You want to enter new identical column and row titles for all three sheets.

Sie wollen neue gleiche Spalten- und Zeilentitel für alle drei Tabellen eingeben.

But you only need to keep two things in mind when setting up your billing information:

Beachten Sie beim Eingeben Ihrer Zahlungsinformationen jedoch zwei Aspekte:

As soon as you want to enter text into the callout, just double-click the line.

Sobald Sie den Text in die Legende eingeben wollen, klicken Sie doppelt auf die Linie.

to (anche: to download)

You need to begin by downloading the Google IMA SDK SWC or MXP library.

Zunächst müssen Sie die SWC- oder MXP-Bibliothek für das Google IMA SDK herunterladen.

So you know, you can actually download -- it's hard to remember those.

Sie können das tatsächlich herunterladen – es ist schwierig, sich die zu merken.

And I was then able to go and retrieve them to give you that little slideshow.

Und ich konnte dann hergehen und sie herunterladen, um Ihnen diese kleine Diashow zu zeigen.

Get detailed instructions on how to segment and download your data.

Eine detaillierte Anleitung zum Segmentieren und Herunterladen Ihrer Daten abrufen

You may want to download the photo or share it with your friends!

Dann möchten Sie das sicher herunterladen oder mit Freunden teilen.

to (anche: to tile)

kacheln {v.}

I'm not going to change those tiles at all, but I'm going to reveal the rest of the scene and see what happens to your perception.

Ich werde diese Kacheln überhaupt nicht verändern. Aber ich werde den Rest der Szene aufdecken und sehen Sie, was mit Ihrer Wahrnehmung...

to tile

kacheln

to (anche: die out, decay)

to {preposizione}

to {prep.}

zur {prep.}

So my question to you is, can we find ways to know ourselves without the escape?

Also frage ich Sie, gibt es Möglichkeiten zur Selbsterkenntnis ohne eine Flucht?

To sum up, I would like to return briefly to the issue of intelligence gathering.

Abschließend möchte ich noch etwas zur nachrichtendienstlichen Tätigkeit sagen.

We would like to see a European Council devoted entirely to the issue of space.

Wir fordern, daß eine Ratssitzung speziell zur Weltraumpolitik einberufen wird.

You can employ a range of finding aids to prepare for your visit to the archives.

Zur Vorbereitung auf Ihren Besuch können Sie verschiedene Findmittel verwenden.

First of all we have to find and call to account those who are guilty of the act.

Zuallererst müssen die Schuldigen gefunden und zur Verantwortung gezogen werden.

to {prep.}

hin {prep.}

We do not have to go back to the caves, but we must advance to better efficiency.

Wir müssen nicht zurück in die Höhlen, wir müssen hin zu mehr Energieeffizienz!

If you build a wide road out to the outskirts of town, people will move there.

Wenn man eine breite Straße zum Stadtrand hin baut, ziehen die Menschen dorthin.

So I said to myself, with all these hundred other boys, this is where I belong.

Und so sagte ich mir, mit all diesen anderen hundert Jungen: "Hier gehör' ich hin."

We're heading to the future of bits, where everything is speedy, it's weightless.

Wir bewegen uns auf eine Zukunft mit Bits hin, in der alles schnell und leicht ist.

So, here you can see the change from use -- starting to use contemporary materials.

Hier kann man den Wandel erkennen hin zur Nutzung von zeitgemäßeren Materialien.

to {prep.}

zur (zu der) {ctr.}
 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "join":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "join" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

     to join in

Can I join in?

Darf ich mitmachen?

I'll join you soon.

Ja, ich komme gleich.

Sam joined a team?

Sam ist in einem Team?

You wanna join me?

Hast du Lust mitzukommen?

Parole simili

joggles · joggling · jogs · Johanna · Johannesburg · John · johnny · Johnny-come-lately · johns · joice · join · joined · joiner · joineries · joiners · joinery · joining · joinings · joins · joint · joint-service