Traduzione inglese-portoghese per "younger"

 

"younger" traduzione portoghese

Risultati: 1-25 di 56

younger {aggettivo}

younger {agg.} (anche: least, smallest, youngest)

menor {agg.}

young {sostantivo}

young {sostantivo} (anche: young person, youth, youngster)

jovem {m}

Our hopes are centred first and foremost on the young generation in our countries.

As esperanças dirigem-se em primeira linha para a jovem geração dos nossos países.

We are aware that his support for the young Kabila's regime is of great importance.

Estamos cientes do forte apoio que ele representa para o regime do jovem Kabila.

We are certainly outlawed in Spain, by the young Spanish democracy I mentioned.

Somos certamente proscritos em Espanha, pela jovem democracia espanhola que referi.

A young person who is not subject to temptation can avoid the trap of addiction.

Um jovem que não seja submetido à tentação poderá evitar a armadilha da habituação.

Perhaps if some of us, young and beautiful of course, had spoken in the nude....!

Ainda se alguma de nós, eventualmente jovem e bonita, tivesse falado nua...!

young {pl} (anche: youngsters)

jovens {m pl}

Half of the young civil servants recruited from the new Member States are women.

Metade dos jovens funcionários recrutados nos novos Estados-membros são mulheres.

In particular, the situation of women and young people has worsened considerably.

Concretamente, a situação das mulheres e dos jovens piorou de forma considerável.

And thank goodness we were just too young, rebellious and contrarian at the time.

E graças a Deus nós éramos demasiado jovens, rebeldes e do contra, nessa altura.

We have read about young people in Palestine celebrating this act of violence.

Lemos notícias sobre jovens na Palestina que festejaram este acto de violência.

Targeting young people to encourage consumption will be important for success.

Encorajar o consumo, visando os jovens, será crucial para o êxito deste desígnio.

young {aggettivo}

young {agg.} (anche: youthful, juvenile)

jovem {agg.}

young {agg.} (anche: new, recent, fresh, incoming)

novo {agg.}

Of course this is a new procedure and a young parliament and things were not perfect.

É evidente que se trata de um novo processo e nem tudo num parlamento recente é perfeito.

Yes, i'm eli wolstan...... and i've always felt bad about being so thoughtless when i was young.

Sim, chamo-me Eli Wolstan... e sempre me senti mal por ter sido tão insensível quando era novo.

I am for young people: if we were not young once, we would never have been able to grow old.

Eu sou a favor dos jovens: ninguém pode chegar a velho se não tiver sido novo alguma vez na vida.

So, I will -- since I am not young and am very old, I still will say something.

Então, já que não sou novo e sou muito velho, vou dizer algo.

And I think that the inspiration begins when you're very young: three-year-olds, up to 12-, 14-year-olds.

E eu penso que a inspiração começa quando se é muito novo 3 anos de idade, até 12, 14 anos.
 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "younger":

Sinonimi (inglese) per "young":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "younger" in Portoghese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

What kind of Europe are we going to hand on to the younger generation?

Que Europa podemos nós transmitir às gerações vindouras?

That means mortgaging the future, especially for the younger generation.

Isto compromete o futuro, principalmente, na perspectiva das novas gerações.

Naturally the substructure of this attempt can only be the younger generation.

Naturalmente, o substrato desse esforço não pode deixar de ser a nova geração.

The boy may have been fifteen years old or perhaps younger.

Este é uma das páginas mais negras da história europeia e da civilização europeia.

It also involves the hope which will either fortify or desert the younger generation.

Dela depende a esperança que fortalecerá ou afastará as novas gerações.

Nevertheless, many younger people also suffer from multiple myeloma.

Por outro lado, também há pessoas muito mais novas que padecem de um mieloma múltiplo.

But actually many of the concepts are amenable to a much younger age group.

Mas, na verdade, muitos dos conceitos são acessíveis a uma faixa etária muito mais baixa.

The idea is to reflect the principle that the younger the victim the worse the offence.

A ideia é reflectir o princípio segundo o qual quanto mais nova a vítima, mais grave o delito.

At 21 she is seven years younger than I was when I went to the House of Commons.

Com 21 anos de idade, é sete anos mais nova do que eu era quando entrei para a Câmara dos Comuns.

That is certainly warranted as a means of helping younger people to break through into public life.

Mas nós, com as nossas estruturas, fazemos com que a juventude não triunfe.

When I was younger, I loaded and unloaded hundreds and hundreds of pigs and heads of cattle.

Durante a minha juventude, carreguei e descarreguei centenas e centenas de porcos e de cabeças de gado.

I would like to make reference to my British mother-in-law and father-in-law, who are substantially younger.

O primeiro, respeitante a fazer com que a pobreza passe à História.

However, it is not enough to do what was done in the 1600s, that is, put our hopes in the younger generation.

Para nós, não é adequado fazer como no século XVII, ou seja, depositar esperanças na geração seguinte.

Here, I am afraid to say that I am in no doubt: they prefer make-up, for that makes them look younger.

E, neste ponto, não tenho dúvidas: infelizmente, penso que preferem a maquilhagem, para parecerem mais novas.

And this happens very often with these computers, that the younger children are found teaching the older ones.

Isto aconteceu muitas vezes com estes computadores, as crianças mais novas a ensinarem as mais velhas.

Yet more important, though, is what happens to a business when the older generation hands it on to the younger.

Bem mais importante, todavia, é o que acontece quando uma empresa é cedida pela geração mais velha à mais nova.

And our younger generation are going to transform this country while at the same time being transformed themselves.

E a nossa geração mais nova vai conseguir transformar este país, ao mesmo tempo que é transformada.

Your child will live a life ten years younger than you because of the landscape of food that we've built around them.

O seu filho viverá menos dez anos que você por causa da montanha de comida que construímos à sua volta.

Just think of ageing and the fact that there are not enough younger people in work to provide funds for social security.

Basta pensarmos no envelhecimento das populações e na diminuição dos nascimentos.

Parole simili

yoghurt · yogurt · yoke · yokel · yolk · yonder · yore · York · you · young · younger · youngest · youngster · youngsters · your · yours · yourself · youth · youthful · youthfulness · youths