Traduzione inglese-portoghese per "weak"

 

"weak" traduzione portoghese

Risultati: 1-28 di 795

weak {sostantivo}

weak {sostantivo} (anche: faint, light)

fraco {m}

That was, Commissioner, a point that I found weak in the Commission's proposal.

Esse foi um ponto, Senhora Comissária, que eu achei fraco na proposta da Comissão.

So then the basic principle reads: a weak euro is bad for the European economy.

Portanto, a máxima deveria ser: um euro fraco é mau para a economia europeia.

Unfortunately, we feel that one particular link in the chain is indeed weak.

Infelizmente, verificamos haver no conjunto um único elo que é realmente fraco.

It is a weak document and gives no clear signal on the best direction for action.

É um documento fraco, que não dá indicações claras sobre o caminho a seguir.

We know that Turkey's problem is that the government is weak and the state is strong.

Sabemos que o problema da Turquia é o governo ser fraco e o Estado ser forte.

weak {aggettivo}

weak {agg.} (anche: wishy-washy, light, faint, puny)

fraco {agg. m}

weak {agg.} (anche: feeble, faint, soft, rickety)

débil {agg.}

The European Commission is a body which is under very weak democratic control.

A Comissão Europeia é um órgão sujeito a um controlo democrático muito débil.

Economic and democratic development in three of the four countries has been weak.

O desenvolvimento económico e democrático em três dos quatro países tem sido débil.

Our weak judicial system is under reform and being strengthened.

O nosso débil sistema judicial está a passar por uma fase de reformas, estando a ser reforçado.

Here the common position is very weak, and it does not address the question of integration at all.

O texto da posição comum é muito débil e não refere, sequer, a questão da integração.

It is a shame that these proposals should be so weak, but I shall come back to that in a few moments.

Pena é que seja tão débil nas suas propostas, mas disso falarei mais adiante.

weak {agg.}

fraca {agg.}

Given the massive expulsion of the civil population, it is far too weak a measure.

Perante o desalojamento em massa da população civil, é uma decisão demasiado fraca.

It is unfortunate that the internal opposition is so weak and so divided nationally.

É pena que a oposição interna seja tão fraca e tão dividida por factores nacionalistas.

I am surprised that the European Convention on Human Rights is so weak.

Surpreende-me que a Convenção Europeia dos Direitos do Homem seja tão fraca.

Europe is weak: it has no common foreign policy and no military capacity.

A Europa é fraca: não dispõe nem de uma política externa única nem de capacidade militar.

This hospital is connected to a very weak power grid, one that goes down frequently.

Este hospital está ligado a uma rede energética muito fraca que vai abaixo frequentemente.
 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "weak":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "weak" in Portoghese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

They are chiefly weak states.

Está encerrado o debate.

Then he shows his weakness.

Então, revela a fraqueza dele.

The social profile is very weak.

O perfil social é muito difuso.

It has many weak points.

Contem em si várias fragilidades.

That is decidedly too weak.

Decididamente, isto é muito pouco.

We have to help the weakest.

Cumpre-nos ajudar os mais frágeis.

This is a strength, not a weakness.

Isso é uma força e não uma fraqueza.

The conditions become weaker.

As condições tornam-se menos severas.

Mighty Zeus, help me find a weakness.

Zeus, ajuda a encontrar uma fraqueza.

We have to protect the weak.

Temos de defender os mais desprotegidos.

I can still help the weak and needy

Ainda posso ajudar os débeis e indigentes

I consider that a serious weakness.

Esta é, na minha opinião, a grande falha.

These weaknesses must be remedied.

Essas deficiências têm de ser corrigidas.

Our weaknesses are to be found elsewhere.

Os nossos défices são outros.

But don't confuse kindness with weakness.

Mas não confundas educação com fraqueza.

Amongst these weaknesses I would highlight:

Entre essas debilidades destaco:

Corruption is a by-product of weak governance.

A corrupção é um subproduto da má governação.

But weaknesses remain, without a doubt.

Mas há, sem dúvida, debilidades que subsistem.

But your weakness...... is not your technique.

Mas a tua fraqueza...... não é a tua técnica.

Parole simili

waxing · waxy · way · waybill · wayfaring · Wayne · ways · wayside · wayward · we · weak · weakened · weakening · weaker · weakly · weakness · weaknesses · wealth · wealthy · weanling · weapon