Sinonimi

tin: can · put up · tin can

altri (7)

Traduzione inglese-portoghese per "tin"

 

"tin" traduzione portoghese

Risultati: 1-39 di 43

tin {sostantivo}

tin {sostantivo} (anche: leaf, sheet, newspaper, periodical)

folha {f}

tin plate

folha de flandres

tin plate

folha

tin {sostantivo} (anche: can)

lata {f}

What is he going to do – stand in the middle of the street with a tin hat on his head?

O que é que vai fazer – pôr-se no meio da rua com um chapéu de lata na cabeça?

So you're the little glob of tin who's been making all the trouble.

Então, és tu a pequena lata velha que tem causado todos estes problemas.

Oh, I think I hear your grandmumsy opening a fresh tin of figgy pudding.

Acho que estou ouvindo a sua avó. abrindo uma lata de pudim.

tin

de lata

Amendment 15 refers to liquid coffee and tea in tins, while the French refers to liquid coffee and drinks based on tea in tins.

Na proposta de alteração nº 15, fala-se em café líquido e chá, em lata, enquanto em francês se fala em bebidas à base de chá, em lata.

tin {sostantivo} [Chim]

estanho {m} [Chim]

tin oxide

óxido de estanho

to tin

cobrir com estanho

tin

de estanho

Tin residues are to be shipped to Albania, cobalt scrap to Colombia and nickel wastes to Brazil.

Resíduos de estanho deverão ser enviados para a Albânia, escórias de cobalto para a Colômbia e resíduos de níquel para o Brasil.

tin {aggettivo}

tin {agg.}

de lata {agg.}

What is he going to do – stand in the middle of the street with a tin hat on his head?

O que é que vai fazer – pôr-se no meio da rua com um chapéu de lata na cabeça?

tin {agg.}

de estanho {agg.}

tin oxide

óxido de estanho

Tin residues are to be shipped to Albania, cobalt scrap to Colombia and nickel wastes to Brazil.

Resíduos de estanho deverão ser enviados para a Albânia, escórias de cobalto para a Colômbia e resíduos de níquel para o Brasil.

to tin {verbo}

to tin [tinned|tinned] {v.} (anche: to can, to braze)

enlatar {v.}
 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "tin":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "tin" in Portoghese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

     cake tin

Only recently a prominent member of the NLD, 67-year-old Tin Shwe, died in prison.

Recentemente morreu um proeminente membro da NDL, Tin Shwe, de 67 anos.

It is very annoying to have to return your tins to the place where you bought them.

Foi o que aconteceu esta manhã, pelo que agradeço.

This would be difficult to explain to consumers lugging their tin cans or to workers losing their jobs.

Senhor Comissário, gostaria de lhe fazer mais algumas perguntas.

The Swedish regulations on cadmium, tin-organic compounds, arsenic and pentachlorophenol are valid.

Refiro-me às normas suecas relativas ao cádmio, aos compostos orgânicos de chumbo, ao arsénio e ao pentaclorofenol.

But what more do we need to know about cadmium, tin-organic compounds, arsenic and PCB.

Mas que mais precisamos de saber sobre o cádmio, a contaminação pelos compostos orgânicos com chumbo, o arsénio e os PCB?

That is where we must put our public funding, instead of investing it for the benefit of the tin gods of world stadiums.

É para aí que devem ir os fundos públicos, em vez de se investir em proveito dos falsos deuses dos estádios globalizados.

I met this woman, Mama Rose, who has rented that little tin shack for 32 years, where she lives with her seven children.

Eu conheci esta mulher, Mama Rose, que arrendou aquela pequena barraca durante 32 anos, onde vive com as suas sete crianças.

Our constant watchword was 'let it have in what it says on the tin ', but I do take the view that we must not go too far.

O nosso lema constante foi: ' que o conteúdo corresponda ao rótulo?, mas eu sou de opinião que não necessitamos de ir tão longe.

The German system leads to a clear shift from tin cans to other packaging, which, in turn, is not fair on the industries involved.

O Tribunal provocou uma grande reacção com a directiva relativa às embalagens ao excluir da recuperação a incineração de resíduos.

Congolese and foreign military groups continue to use violence to conceal the plundering of gold, timber, ivory, tin and other natural resources.

O que deveria ter sido uma bênção para o país, transformou-se numa fonte de profunda tristeza e desilusão e, na verdade, numa maldição.

So, I guess it is a result of globalization that you can find Coca-Cola tins on top of Everest and a Buddhist monk in Monterey.

Suponho que seja uma consequência da globalização que possamos encontrar latas de Coca-Cola no topo do Evereste e monges budistas em Monterey.

The Council cannot get itself a savings tin for this and thus develop activities independently of the Commission and Parliament.

Não pode ser que o Conselho constitua um mealheiro a prazo à custa dessa rubrica, desenvolvendo assim actividades à margem da Comissão e do Parlamento.

In fact, in order to give them a nicer meal, I had bought tins of a different type of cat food to that which I usually buy, and put them down for the cats to eat.

Com efeito, para melhorar a refeição, tinha comprado umas latas de comida diferentes das habituais, que pus diante deles para comerem.

The European Union can have a role tin providing some of this leadership, including through rethinking its approach on aid to Palestine and its relations with Hamas.

A União Europeia pode desempenhar um papel activo no exercício dessa liderança activa, repensando a sua abordagem da ajuda à Palestina e as suas relações com o Hamas.

Well, Mr President, I swear to you that - even though they were hungry - neither of Mr Fatuzzo's pussy cats ate any of the meat from the two tins: neither Lulù nor Frifri.

Pois bem, juro-lhe, Senhor Presidente, que nenhum dos dois gatinhos do deputado Fatuzzo comeu - embora tivessem fome - qualquer das duas latas: nem o Lulù nem o Frifri.

We must not rob these poor people of the only natural resource remaining to them, having first taken silver from Bolivia and then tin.

Pensamos também que deveríamos instar as autoridades a facultar informação às famílias das pessoas " desaparecidas " e a libertar rapidamente as pessoas que foram detidas de forma abusiva.

Community fleets account for over 20 % of the world tuna catch and are among the main sources of raw material supplies to the tinned fish industry.

As frotas atuneiras comunitárias são responsáveis por mais de 20 % das capturas mundiais de atum e uma das principais fontes de abastecimento de matéria-prima desta indústria de conservas.

Parole simili

timeshare · timesheet · timetable · timezone · timid · timing · timolol · timorous · Timothy · timpani · tin · tincture · tinder · tinfoil · ting · tingle · tinkle · tinkler · tinned · tinny · tinsel