Traduzione inglese-portoghese per "should"

 

"should" traduzione portoghese

Risultati: 1-28 di 7062

should

should (anche: have to, must, ought to)

In the future, we should take a brief look at how the Bank's funds are monitored.

No futuro vamos ter de analisar a forma de controlar os meios do Banco.

Such modes of action involving circumvention of the Treaty should no longer be tolerated.

Este tipo de procedimentos de não observância do Tratado não pode ter de novo lugar.

We should not have to carry on fighting each other like this.

Trata-se de uma luta que não deveríamos ter de travar entre nós.

That I should even have to make such a statement here in Parliament makes this a day of great sadness.

O próprio facto de eu ter de fazer esta declaração no Parlamento faz deste dia um dia muito triste.

They should not have to fight constantly against those who seek to suppress or to deny their suffering.

Não devem ter de lutar constantemente contra os que procuram suprimir ou negar o seu sofrimento.

to shall {verbo}

to shall [should|should] {v.} (anche: to must, to ought to, to owe, to have to)

dever {v.}

I should (Simple past)

eu devi (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you should (Simple past)

tu deveste (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it should (Simple past)

ele/ela deveu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

we should (Simple past)

nós devemos (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you should (Simple past)

vós devestes (Pretérito Perfeito (Indicativo))

they should (Simple past)

eles/elas deveram (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I should (Past subjunctive)

eu devesse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you should (Past subjunctive)

tu devesses (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

he/she/it should (Past subjunctive)

ele/ela devesse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

we should (Past subjunctive)

nós devêssemos (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you should (Past subjunctive)

vós devêsseis (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

they should (Past subjunctive)

eles/elas devessem (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

should (Past participle)

devido (Particípio)

to

to (anche: for, in order to, per)

We must educate people visiting the countryside to stop them from polluting it.

A educação é importante para que aqueles que visitam o campo não sujem o campo.

This report takes us back to the question of why we even have a regional policy.

Este relatório remete-nos para a seguinte pergunta: para quê a política regional?

To make sure there is and will be a real, meaningful and necessary plan of action.

Para que haja e para que venha a haver um real, útil e necessário plano de acção.

We are making promises to Mr Arafat and we are agreeing to fight, but for what?

Andamos a fazer promessas a Arafat e andamos a permitir que se lute, para quê?

I would like to call on the Spanish authorities to take another look at this case.

Gostaria de apelar às autoridades espanholas para que voltem a examinar este caso.

to {preposizione}

to {prep.} (anche: by, upon, on, at)

ao {prep.}

As an extra precaution, I am validating this advice to our scientific committee.

Como precaução suplementar, reiterarei este conselho ao nosso comité científico.

We will continue to pay great attention to promoting and establishing democracy.

Vamos continuar a dedicar grande cuidado ao apoio e estabilização da democracia.

The Court of Justice or the Court of Auditors will have to adapt to enlargement.

O Tribunal de Justiça e o Tribunal de Contas terão de adaptar-se ao alargamento.

A group that belongs to the Muslim Brothers has arrived in power democratically.

Um grupo que pertence aos Irmãos Muçulmanos chegou ao poder por via democrática.

As they deal with the same subject, Questions Nos 5 to 8 will be taken together.

Dado referirem-se ao mesmo assunto, examinaremos em conjunto as perguntas 5 a 8:

to {prep.} (anche: for, at, toward, towards)

para {prep.}

With regard to pensions, it is the issue of security which is crucial to people.

Quando se trata de pensões, a questão decisiva para as pessoas é a da segurança.

And hopefully we'll be able to use this to discover more truth, and more beauty.

E esperemos que consigamos usar isto para descobrir mais verdade, e mais beleza.

The European Union is little able to tackle the question of employment directly.

A União Europeia tem poucas oportunidades para intervir directamente no emprego.

We enquired about the scientific findings in order to substantiate our decision.

Informámo-nos sobre os dados científicos para poder fundamentar a nossa decisão.

This would be a proud promise for the European Parliament to give on Europe Day.

Essa seria uma promessa bonita para o Parlamento Europeu fazer no dia da Europa.

to {prep.} (anche: at, towards, upon, toward)

a {prep.}

With regard to pensions, it is the issue of security which is crucial to people.

Quando se trata de pensões, a questão decisiva para as pessoas é a da segurança.

The second area where we still have much to do as an Institution is informatics.

A segunda área onde há ainda muito a fazer nesta instituição é a da informática.

I should like at this point to return to one aspect I consider more fundamental.

Gostaria, no entanto, de voltar a um outro aspecto que me parece mais essencial.

We will continue to pay great attention to promoting and establishing democracy.

Vamos continuar a dedicar grande cuidado ao apoio e estabilização da democracia.

Mr President, I would like to make a comment in relation to yesterday's Minutes.

Senhor Presidente, gostaria de fazer uma observação a respeito da acta de ontem.

to {prep.} (anche: in order to, for)

a fim de {prep.}

The ACP-EU delegation went to the Solomon Islands to study the ethnic tension.

A delegação ACP­ UE deslocou­ se às Ilhas Salomão a fim de estudar a tensão étnica.

In order to bring Europe closer to the citizens, we need more real democracy.

A fim de aproximar a Europa dos cidadãos, precisamos de mais democracia verdadeira.

Well in order to accommodate that, you would have to cut education spending in half.

Bem, a fim de acomodar isso, você teria que cortar os gastos em educação ao meio.

In order to dispel this misunderstanding, I submit the following oral amendment:

A fim de esclarecer este mal-entendido, apresento a seguinte alteração oral:

We shall pass these comments on to the Commission so that matters can be put right.

Transmitiremos estas observações à Comissão, a fim de que as possa remediar.
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "should" in Portoghese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

I should...

Gostaria de...

Why should you?

Por que o faria?

They should not.

Também não!

Should I open it?

Posso abri-lo?

Should it be 400?

Ou de 400?

I shouldn't have.

Sinto muito...

I think we should.

Penso que sim.

That should help.

O gelo vai ajudar.

What should we do?

O que fazer?

And you shouldn't.

E é melhor não.

They should not be.

Isso é errado!

Why should that be?

Mas porquê?

It should be great.

É, será óptimo.

Should I e-mail you?

Mandar-te um e-mail?

Then he should come.

Então que venha cá.

That should be easy.

Isso seria fácil.

I should get to bed.

Tenho que ir dormir.

What should we do?

Que havemos de fazer?

So what should we do?

O que fazer então?

So what should we do?

Que fazer, então?
 

Risultati riscontrati nel forum

Traduzione "should": risultati nel forum

Parole simili

shortfall · shorthand · shortly · shortness · shorts · shortsightedness · shorty · shot · shotgun · shots · should · shoulder · shoulders · shout · shouted · shouting · shove · shovel · show · show-off · showcase