Traduzione inglese-portoghese per "to resound"

 

"to resound" traduzione portoghese

Risultati: 1-32 di 69

to resound {verbo}

to resound [resounded|resounded] {v.} (anche: to echo, to clash, to clatter, to resonate)

ressoar {v.}

Since the solemn invocation of the Holy Spirit and the eloquent gesture of humility during our priestly Ordination, the fiat of the Annunciation has resounded through our life.

A solene invocação do Espírito Santo e o sugestivo gesto de humildade realizado durante a Ordenação sacerdotal fizeram também ressoar na...

to resound [resounded|resounded] {v.} (anche: to jingle, to clink, to chink, to clank)

retinir {v.}

to resound [resounded|resounded] {v.} (anche: to reflect, to rebound, to reverberate)

to resound [resounded|resounded] {v.} (anche: to rumble, to boom, to clatter)

ribombar {v.}

to resound [resounded|resounded] {v.} (anche: to reverberate, to reflect, to throw back, to have an influence on)

 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "resound":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "to resound" in Portoghese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

The answer is a resounding nothing!

A resposta é quase demolidora: zero!

My reply is yes, a resounding yes.

A minha resposta é sim, três vezes sim!

The answer must be a resounding no!

A resposta terá de ser um retumbante não!

The answer to the first is a resounding 'yes '.

A resposta à primeira questão é um sonoro " sim».

And at the same time, a huge, resounding, " No. "

E, ao mesmo tempo, um enorme e retumbante " não. "

So this " resounding ' omission is surprising, to say the least.

Daí que esta« sonora» ausência seja, no mínimo, insólita.

We hope that the Austrian presidency will be a resounding success.

Desejamos que a Presidência austríaca seja um grande êxito.

These clauses are nothing other than a resounding shot in the dark.

Estas cláusulas não passam de um sonoro tiro no escuro.

Thirdly, our group says a resounding 'yes ' to the single currency.

Em terceiro lugar, o nosso grupo diz um claro ' sim? à moeda única.

I would therefore advise our group to cast a resounding vote in favour.

Assim, aconselharia o nosso grupo a emitir um enfático voto a favor.

Tomorrow we must ensure a resounding vote of support for this directive.

É necessário assegurarmos, amanhã, um voto retumbante de apoio a esta directiva.

I think this summit will be judged a resounding success at many levels.

Julgo que esta cimeira vai ser considerada um êxito estrondoso, a muitos níveis.

The Spanish people have said yes to the European Constitution, a clear and resounding yes.

Quero exprimir-vos a satisfação da Comissão Europeia por este resultado.

I would say that it means a resounding 'yes ' to accession, and 'yes ' to accession in 2004.

Eu diria que significa amplo ' sim? à adesão, ' sim? à adesão em 2004.

It's a start, one could say, but it could have been and should have been a more resounding start.

É um começo, dirão, mas esse começo podia, e devia, ter sido mais retumbante.

Her report is both well-balanced and thorough, and as such deserves Parliament ’ s resounding support.

O seu relatório é muito equilibrado e profundo e, como tal, merece todo o apoio do Parlamento.

We need now, at last, a resounding 'yes ' to Galileo and a competitive alternative to GPS!

Precisamos finalmente de um " sim " claro ao sistema Galileo e de uma alternativa concorrencial ao GPS.

That stake could be administered by means of a British referendum, which would deliver a resounding ‘ no’.

Quem poderia fazê-lo era um referendo britânico, que emitiria um rotundo “ não ”.

It is the same pretence which accompanied the earlier debates and which explains this resounding 'failure '.

Trata-se da mesma falsidade que acompanhou os debates prévios e que explica este " fracasso " que ecoa.

I believe that we should say ‘ yes’, a resounding ‘ yes ’, so that that is what happens in the future.

Penso que deveríamos dizer " sim ", um " sim " rotundo, para que seja isso o que venha a acontecer no futuro.

Parole simili