Traduzione inglese-portoghese per "to remove"

 

"to remove" traduzione portoghese

Risultati: 1-46 di 973

to remove {verbo}

to remove [removed|removed] {v.} (anche: to do away with, to eliminate, to keep away, to withdraw)

Only the United States is prepared to remove the oppressors by force.

Apenas os EUA estão dispostos a afastar estes opressores pela força.

Is it to remove weapons or to remove Saddam Hussein?

Eliminar as armas, afastar Saddam Hussein?

This means it has been possible to remove obstacles as far as the conciliation procedure is concerned on this question.

Foi, deste modo, possível afastar os obstáculos ao processo de conciliação nesta matéria.

It is no use saying that we have our report and that proves it, because it does not remove the threat of sanctions.

Não serve de nada dizermos que temos um relatório e que esse relatório é uma prova, porque isso não irá afastar a ameaça de sanções.

We are unfortunately becoming further and further removed from the latter.

Infelizmente, estamos a afastar-nos cada vez mais deste último objectivo.

to remove [removed|removed] {v.} (anche: to eliminate, to rule out, to get rid of, to do away with)

eliminar {v.}

Thus it would be inappropriate to remove point 2 of paragraph 1 of Article 3.

Será assim uma decisão infeliz eliminar a segunda parte do nº 1 do artigo 3º.

We must strengthen the internal market and remove distortions of competition.

Temos de reforçar o mercado interno e de eliminar as distorções de concorrência.

However, the mad cow affair has led the Commission to remove this derogation.

A doença das vacas loucas levou, no entanto, a Comissão a eliminar esta derrogação.

However, this must be done at a level sufficient to remove the existing distortions.

Ela tem, no entanto, que ser suficiente para eliminar as distorções existentes.

But I do not think we should be seeking to remove countries’ names from resolutions.

Todavia, não creio que devamos procurar eliminar nomes de países das resoluções.

to remove [removed|removed] {v.} (anche: to lift, to raise, to weigh anchor, to arise)

levantar {v.}

Here the Council has approved a plan of action to remove obstacles to the mobility of students, teachers and researchers.

Nesta perspectiva, o Conselho aprovou um plano de acção que visa levantar os obstáculos à mobilidade dos estudantes, dos professores e dos...

We must therefore probably observe that it will not be possible within the foreseeable future to remove the ban on feeding omnivores with

Por isso, temos de reconhecer que, nos tempos mais próximos, não será possível levantar a proibição de alimentar omnívoros com farinhas de

It would therefore be quite wrong to remove the arms embargo against China, but do not forget that there are also other countries to which

Seria pois um grande erro levantar o embargo da venda de armas à China, mas é preciso não esquecer que existem também outros países aos

The lack of respect for human rights is, for me, the main reason why we should not here and now remove the European embargo on the sale of

A falta de respeito pelos direitos humanos constitui, a meu ver, a principal razão pela qual não devemos, aqui e agora, levantar o embargo

Nor is the time yet ripe for anything to be removed, as what caused the arms embargo to be imposed has not yet gone away.

Também não chegou ainda o momento de levantar o embargo, na medida em que o que conduziu ao estabelecimento do embargo de armas ainda não

to remove [removed|removed] {v.} (anche: to move, to change, to transform, to molt)

mudar {v.}

Remove Discussion Group

Mudar nome de grupo de debate

We are trying to protect the environment, to remove from use, gradually and steadily, fluorinated gases, or Fgases as they are called.

A solução passa por mudar para um tipo de gás diferente que não apresente os mesmos problemas que os HFC, apresentam, claramente, neste

to remove [removed|removed] {v.} (anche: to take away, to get, to draw, to take off)

tirar {v.}

He puts out his tongue in order to remove the maggots, so as not to harm them.

Ele deitou a língua de fora para tirar as larvas, para não as magoar.

We've got to remove the water jacket and destroy the containment shell.

Temos que tirar a camisa de água e destruir o contentor.

We must remove meat from anonymity, for that is the most effective way of improving safety and quality.

Temos de tirar a carne do anonimato, já que essa é a maneira mais eficaz de melhorar a segurança e a qualidade.

Let's face it, most of us -- how many of you actually check your balance before you remove cash from a cash machine?

Sejamos honestos, a maioria de nós... quantos de vocês é que vêem o balanço da conta antes de tirar dinheiro da máquina?

to remove [removed|removed] {v.} (anche: to banish, to exile, to expel, to shun)

In my view, a large number of conditions must also be created in Afghanistan in order to be able to remove this kind of breeding ground for...

Penso também que haverá que criar um grande número de condições dentro do Afeganistão para que possamos banir este tipo de substratos...

to remove [removed|removed] {v.} (anche: to retire, to retreat, to retract)

retirar {v.}

I therefore think that there is no reason now to remove the amendment relating to 2002.

Penso, pois, não existir hoje qualquer razão para retirar a alteração relativa a 2002.

Therefore, I intent to vote no to Amendment No 22, which would remove this.

Penso, assim, votar contra a proposta de alteração número 22 que visa retirar esse ponto.

I propose therefore an oral amendment to remove Denmark and Portugal.

Nestas condições, proponho uma alteração oral para retirar a Dinamarca e Portugal.

Can we take what the cow eats, remove the cow, and then make some hamburgers out of that?

Será que podemos usar aquilo que a vaca come, retirar a vaca, e fazer hambúrgueres com isso?

Would the Commission be prepared to remove agricultural substitute products from this system?

Estaria a Comissão disposta a retirar as culturas alternativas deste sistema?

to remove [removed|removed] {v.} (anche: to move, to get rid of, to take off, to eliminate)

remover {v.}

So you can remove 90 percent of the root apparatus and the plants [continue] to work.

Então podemos remover 90% do aparelho radicular e as plantas continuam a funcionar.

Click Remove or Remove all to remove members from the distribution list.

Clique em Remover ou Remover todos para remover membros da lista de distribuição.

I believe that it is the duty of this Parliament to remove this ambiguity.

Considero um dever deste Parlamento remover esse risco de equívoco.

It is imperative that we remove the fiscal, bureaucratic and financial barriers.

Temos de remover os obstáculos fiscais, burocráticos e financeiros.

If you remove a registered file type, you will not be able to open

Se remover um tipo de ficheiro registado, não poderá abrir o ficheiro se fizer

remover {verbo}

remover {v.} (anche: andar, comover, ir, mudar)
remover {v.} (anche: afastar, eliminar, levantar, mudar)
remover {v.} (anche: eliminar, dispor de)
remover {v.} (anche: subtrair, tirar, parodiar, descalçar)
remover {v.} (anche: afastar, exterminar, eliminar, liquidar)

to efface [effaced|effaced] {v.} [form.]

remover {v.} (anche: apagar)
remover {v.} (anche: afastar, sacar, retratar, recuar)
remover {v. t.} (anche: anular, ignorar)
 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "remove":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "to remove" in Portoghese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Remove it from your household.

Expulsem-no do vosso lar.

The Euro-icon will be removed.

O ícone« euro» deixará de existir.

Mr. Murtogg, remove this man.

Murtog, saque a este homem de aqui.

The settlements must be removed.

Os colonatos devem ser desocupados.

This paragraph was also removed.

Este parágrafo também foi suprimido.

The age limit must be removed.

É preciso suprimir o limite de idade.

The OSCE is being removed from Chechnya.

A OSCE vai deixar a Chechénia.

Both eyelids surgically removed...

As pálpebras foram removidas cirurgicamente.

It is good that categories have been removed.

Foi positiva a eliminação das categorias.

Where should the vertebral column be removed.

Onde deverá ser suprimida a coluna vertebral.

Subject: Removing obstacles to trade

Objecto: Eliminação dos obstáculos ao comércio

I therefore ask that these banners be removed.

Por conseguinte, solicito que sejam retiradas.

One hurdle will, in effect, have been removed.

Deste modo, ultrapassámos um obstáculo.

If they are still there, they must be removed.

Se ainda lá estiverem, têm de ser retirados.

Parole simili