Traduzione inglese-portoghese per "pivotal"

 

"pivotal" traduzione portoghese

Risultati: 1-23 di 49

pivotal {aggettivo}

pivotal {agg.} (anche: crucial)

crucial {agg. m/f}

Development aid can play a pivotal role in working towards solutions, but only if it is free of trade commitments.

A ajuda ao desenvolvimento pode desempenhar um papel crucial na procura de soluções, mas apenas se estiver isenta de compromissos...

It was the pivotal point where economic and monetary union went from simply being an aspiration of the European Union to becoming a reality.

Foi o momento crucial em que a União Económica e Monetária deixou de ser uma mera aspiração da União Europeia, para se transformar numa

I would like to place on record the pivotal and crucial role at all stages of the process from beginning to end of my friend and colleague

Gostaria de deixar registado o papel fulcral e crucial que o meu amigo e colega John Hume desempenhou em todas as fases do processo, do

It is praiseworthy that the Commission is looking to play a leading, pivotal role in this, and I commend the Commission proposals and my

Considero louvável que a Comissão procure manter um papel crucial e de vanguarda nesta matéria, e recomendo ao Parlamento que aprove as

pivot {sostantivo}

pivot {sostantivo} (anche: axle, shaft, spindle, mandrel)

eixo {m}

It cannot be delayed; it is the fulcrum and pivot of the whole strategy.

Não pode ser adiada; trata-se do eixo e do pivô de toda a estratégia.

to pivot

girar sobre um eixo

Only in this way does it appear possible to create peace, welfare and justice with the UN as central, vital and decisive pivot.

Só assim parece ser possível criar paz, prosperidade e justiça, tendo as Nações Unidas como eixo central, vital e decisivo

We are at one of those pivotal moments, as Karl Jaspers would say.

Estamos perante um tempo decisivo, " um tempo-eixo " na designação de Karl Jaspers.

I see cultural policy as pivotal to European policies as a whole.

Vejo que a política cultural tem de tornar-se no eixo da política europeia.

pivot {sostantivo}

pivô {m}

It cannot be delayed; it is the fulcrum and pivot of the whole strategy.

Não pode ser adiada; trata-se do eixo e do pivô de toda a estratégia.
 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "pivotal":

Sinonimi (inglese) per "pivot":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "pivotal" in Portoghese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

It will be a pivotal factor.

Será um factor absolutamente central.

Europe is playing a pivotal role.

A Europa está a desempenhar um papel fulcral.

There are pivotal shortcomings in the thought process.

Existem deficiências fundamentais na construção mental.

Reading about Matthieu was one of the pivotal moments of my life.

Ler sobre Matthieu foi um dos pontos de viragem da minha vida.

They also play a pivotal role in the Cotonou partnership agreement.

Também no acordo de parceria de Cotonou desempenham um papel central.

We will also devote attention to the Ukraine, given its pivotal position in the region.

Também prestaremos atenção à Ucrânia, dada a sua posição fulcral na região.

Mr President, the past week has been pivotal for the future of the Union.

Senhor Presidente, a semana que terminou foi uma semana decisiva para o futuro da União.

It is a very simple message, and I think that it is the pivotal element in this connection.

É uma mensagem muito simples e que considero ser o elemento pivot em todo este contexto.

Women's role in fisheries is often forgotten and yet women play a pivotal role.

No entanto, eu e o Grupo PSE não poderemos apoiar esta resoluçãoo se o número em causa se mantiver.

It is therefore up to the Member States, whose role is pivotal, to once again seize the initiative.

Cabe, portanto, aos Estados-Membros, cujo papel surge decididamente insubstituível, retomar a iniciativa.

In fact, the first six months of this year will represent a pivotal stage in the development of the Union.

Na verdade, o primeiro semestre deste ano constituirá um momento charneira no desenvolvimento da União.

And again, he volunteered to a pivotal study that we ran worldwide, also in the U.S.

E mais uma vez, ele voluntariou-se para um estudo essencial que fizemos em todo o mundo, incluindo os E.U.A.

As Mr Poettering has already mentioned today, it also has a pivotal role as guardian of the treaties.

Tem também - e isso já foi mencionado hoje pelo colega Poettering - uma função essencial como guardiã dos Tratados.

Nor are Christian love of neighbour and human solicitude, or even just general decency, the pivotal factors.

O elemento de base também não é o amor cristão ao próximo ou um sentimento de humanidade, nem sequer decência normal.

Two thousand and two will be a pivotal year, then, and the Commission's programme faithfully reflects its importance.

O ano de 2002 será, portanto, decisivo, e o programa da Comissão é um espelho fiel da importância desse momento.

As I indicated earlier, Parliament’ s role has been pivotal in enabling us to advance the Lisbon Agenda.

Como indiquei anteriormente, o papel do Parlamento tem sido fulcral para podermos levar por diante a Agenda de Lisboa.

It is now evident that the European Union has come to assume a pivotal role in pursuing peace within the Middle East.

Neste momento é evidente que a União Europeia passou a desempenhar um papel fulcral na prossecução da paz no Médio Oriente.

It is, however, certain that this will be one of the areas in which the European Parliament will be playing a pivotal role.

No entanto, esta é seguramente uma das questões em que também o Parlamento Europeu terá um importante papel a desempenhar.

(Laughter) One of the pivotal times for me was actually learning to cross a street again as a blind person.

(Risos) Um dos acontecimentos fulcrais para mim foi na verdade aprender a atravessar a estrada outra vez como uma pessoa cega.

Parole simili

pith · pithy · pitiful · pitiless · pitilessly · piton · pits · Pittsburgh · pity · pivot · pivotal · pixel · pixels · pixie · pixy · pizza · pizzeria · placard · place · placeable · placebo