Traduzione inglese-portoghese per "nowhere"

 

"nowhere" traduzione portoghese

Risultati: 1-26 di 223

nowhere {avverbio}

nowhere {avv.}

However, nowhere in the agreement does it state that compensation is to be provided.

Porém, em parte alguma do acordo está referido que esta compensação deve ser paga.

Nowhere in Mr Powell's communication does it state that it wants to see exemption from prosecution.

Não está escrito em parte alguma da comunicação d e Collin Powell que pretendem a impunidade.

Nowhere will the electorate now have had their say in drafting the Constitution.

Presentemente, em parte alguma o eleitorado terá tido uma palavra a dizer na elaboração da Constituição.

How that is supposed to be done is nowhere explained.

Não se explica em parte alguma como é suposto que isto seja feito.

nowhere {avv.}

I've traveled a lot and nowhere else have I found the passion Mexicans have.

Já viajei por muitos lados e em nenhum lugar vi uma paixão como a dos mexicanos.

Nowhere in the Union do women receive the same pay for the same work.

Em nenhum lugar da União as mulheres recebem uma remuneração idêntica por um trabalho idêntico.

Because we can create a sculpture by gathering dust together, or we can break the sculpture and get the dust, but there is nowhere that we

Porque nós podemos criar uma escultura juntando pó, ou podemos partir a escultura e ter pó, mas em nenhum lugar podemos trazer pó para o

nowhere {avv.}

nenhures {avv.}

I grew up in the middle of nowhere on a dirt road in rural Arkansas, an hour from the nearest movie theater.

Cresci no meio de nenhures numa estrada de terra batida do Arkansas rural, a uma hora de distância do cinema mais próximo.

But to launch the really big stuff, you go to the middle of nowhere: Black Rock Desert, where dangerous things happen.

Mas para lançar as coisas realmente grandes, para ir para o meio de nenhures – Deserto de Black Rock, onde coisas perigosas acontecem.

And of course, Christians back in the United States, or anybody, says, "Ah, this is some little, tiny church in the middle of nowhere."

E claro, os cristãos nos Estados Unidos, ou qualquer outra pessoa, diz: "Ah, isto é alguma pequena igreja no meio de nenhures."

nowhere {avv.}

nowhere {avv.}

lugar nenhum {avv.}

However, we shall get nowhere simply by issuing appeals.

Mas com meros apelos já não vamos a lugar nenhum.

I don't go nowhere without my baby.

Não vou a lugar nenhum sem o meu bebê.

Nowhere in the world can we allow the idea of pre-emptive war on terror to take root, for it leads down a dead end.

Não podemos permitir, em lugar nenhum do mundo, que o princípio da guerra preventiva contra o terror alastre, pois isso só levará a um beco

nowhere {pronome}

nowhere {pron.}

nenhum lugar {pron.}

I've traveled a lot and nowhere else have I found the passion Mexicans have.

Já viajei por muitos lados e em nenhum lugar vi uma paixão como a dos mexicanos.

Nowhere else in the world has community-adopted conservation at this scale.

Mais nenhum lugar no mundo tem uma conservação adotada pela comunidade a esta escala.

Nowhere in the Union do women receive the same pay for the same work.

Em nenhum lugar da União as mulheres recebem uma remuneração idêntica por um trabalho idêntico.

nowhere

em nenhum lugar
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "nowhere" in Portoghese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

There's nowhere to run.

Não há onde ir.

It will get them nowhere.

Não lhes vale de nada.

Nowhere in Europe!

Em parte nenhuma da Europa!

There's nowhere to flush.

Não há lugar para descarga.

I got nowhere else to go, man.

Não tenho para onde ir.

Like popping out of nowhere?

Como aparecerem de lado nenhum?

That will get us nowhere.

Não é isso que nos faz avançar!

There would be nowhere to turn.

Não haveria a que recorrer.

It will not take money nowhere

Não vamos levar dinheiro nenhum.

He come out of nowhere, this guy.

Este tipo apareceu do nada.

We are nowhere near doing that.

Também a recebe 6 % mais dotações.

Cale, we're in the middle of nowhere.

Estamos num local remoto.

But there is nowhere you can study.

Mas não há onde se possa estudá-la.

And now there's nowhere for mama to go.

E agora, não há lugar para a mãe ir.

But that would get us nowhere.

Só que isso não nos traz progresso algum.

And there's nowhere else that I'd rather be

E não há outro sítio onde quisesse estar.

One step at a time gets you nowhere.

Com pequenos passos não chegamos mais longe.

Who is this... calling me up out of nowhere?

Quem está a ligar-me a esta hora?

He has nowhere to go but back to the noose.

Não tem onde ir mas que de regresso à carcel.

Parole simili

nova · novel · novelist · novelty · November · novice · now · nowadays · noway · nowdays · nowhere · nowise · noxious · nozzle · NRC · nuance · nub · nubile · nuclear · nuclei · nucleotide