Traduzione inglese-portoghese per "natural person"

 

"natural person" traduzione portoghese

Risultati: 1-21 di 3366

natural person {sostantivo}

natural person {sostantivo}

The law states that any citizen of the EU and any natural person residing in a Member State can refer a complaint to you.

A legislação refere que qualquer cidadão da UE e qualquer pessoa física residente num Estado-Membro pode enviar-lhe uma queixa.
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "natural person" in Portoghese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Financial services and movement of natural persons

Serviços financeiros e circulação de pessoas singulares

It is therefore natural that people are worried.

É natural, portanto, que as pessoas estejam preocupadas.

Now people have a natural intuition about these trade-offs.

Agora, as pessoas têm uma intuição natural acerca destas escolhas.

On such a subject it is only natural that many people should have had reservations and objections.

É natural que, numa questão como esta, muita gente tivesse objecções e reservas.

rule on actions brought by a Member State, an institution or a natural or legal person;

Sobre os recursos interpostos por um Estado-Membro, por uma instituição ou por pessoas singulares ou colectivas;

Today's report backs the effort the Commission has made to strengthen the protection of consumers as natural persons.

O relatório de hoje apoia o esforço da Comissão visando reforçar a defesa dos consumidores enquanto pessoas físicas.

Liability is increasingly attributable not only to natural persons but to bodies, to undertakings.

A responsabilidade é cada vez mais susceptível de ser atribuída não só a pessoas físicas mas também a entidades, a empresas.

It should follow the English version, which reads, " a natural person for his or her private use ".

A versão inglesa, onde constam os termos " a natural person for his or her private use " deve ser tomada como ponto de partida.

We must make create a worldwide movement which understands solidarity as a natural duty of each person, each community and each nation.

Devemos criar um movimento mundial que compreenda a solidariedade como dever natural de cada um dos indivíduos, comunidades e nações.

The Council shall take into account the possible consequences of such a suspension for the rights and obligations of natural and legal persons.

De qualquer modo, esse Estado continua vinculado às obrigações que lhe incumbem por força da Constituição.

That means we must have rules on penalizing natural persons who act in contravention of the Community budget in the name of legal persons.

Quer dizer que tem de haver normas para punir as pessoas singulares que em nome da pessoa colectiva cometam contravenções em detrimento do orçamento comunitário.

Any citizen of the Union and any natural or legal person residing or having its registered office in a Member State has the right to petition the European Parliament.

Qualquer cidadão da União, bem como qualquer pessoa singular ou colectiva com residência ou sede social num Estado-Membro, goza do direito de petição ao Parlamento Europeu.

Any citizen of the Union and any natural or legal person residing or having its registered office in a Member State has the right to petition the European Parliament.

Qualquer cidadão da União, bem como qualquer pessoa singular ou colectiva com residência ou sede social num Estado-Membro, goza do direito de petição ao Parlamento Europeu.

In the end, they opted for the exchange of information and, after a heated debate in the Committee for Economic and Monetary Affairs, this was limited to natural persons.

No final, optou-se pela troca de informações, e, após um cerrado confronto no âmbito da Comissão dos Assuntos Económicos e Monetários, ela ficou circunscrita às pessoas singulares.

The most important innovation of this directive is probably the fact that it applies not only to natural persons but also to corporate persons.

Provavelmente o aspecto inovador mais importante desta directiva é o facto de ser aplicável não só à protecção da privacidade das pessoas singulares como também das pessoas colectivas.

The fourth area of incoherence in the European Union's cooperation policy is this: how do you expect to help development by pillaging the natural resources of the people you are helping.

A quarta incoerência da política de cooperação da União Europeia é a seguinte: como querem conceder ajuda ao desenvolvimento, despojando aqueles que ajudam dos seus recursos naturais?

According to Article 2, paragraph 2, letter b of the Regulation on Forestry, these grants are reserved for farmers and other natural or legal persons under private law.

Essas ajudas, de acordo com o nº 2, alínea b), do artigo 2º do Regulamento relativo à reflorestação, estão reservadas a agricultores e a outras pessoas naturais ou jurídicas do direito privado.

Here we need to give a greater role to non-governmental organizations, by which we mean international NGOs and also natural persons.

Mas também nesta matéria é importante dar maiores possibilidades às organizações não governamentais; estamos aqui a falar de organizações não governamentais internacionais e de pessoas jurídicas.

It is of little consolation that few natural persons hold Eurobonds and that major capitalists will therefore be able to continue with their plans outside the Community.

Nem nos serve de consolo o facto de muito poucas pessoas singulares deterem euro-obrigações e de que os grandes capitalistas saberão consequentemente orientar os seus negócios, fora da Comunidade.

     person

Parole simili

nationalist · nationalities · nationality · nationalization · nationally · nations · nationwide · native · NATO · natural · natural-person · naturalism · naturally · naturalness · nature · naturist · naught · naughty · Nauru · Nauruan · nausea