Traduzione inglese-portoghese per "microchip"

 

"microchip" traduzione portoghese

Risultati: 1-18 di 18

microchip {sostantivo}

microchip {sostantivo}

The introduction of iron, in some ways, had an impact a little bit like the microchip has had on our generation.

A introdução do ferro, de certa forma, teve um impacto um pouco parecido com o que o microchip teve na nossa geração.

the microchip.

do microchip.

microchip {sostantivo}

microchip {sostantivo}

 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "microchip":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "microchip" in Portoghese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

They feel very strongly that only a standard microchip should be used.

Esta defende veementemente a utilização exclusiva de microchips normalizados.

Initially, we also thought that microchip numbers could be changed.

Inicialmente, também pensámos que os números dos microchips pudessem ser alterados.

The previous regulations dealt with population records, the introduction of microchips and so on.

Os regulamentos precedentes tratavam de registos demográficos, da introdução de microchips, etc.

Are any specific industries at risk, for example the micro-electronics industry and the microchip industry?

Há algumas indústrias em risco, por exemplo as indústrias de microelectrónica e de circuitos integrados?

After that time, only microchips will be allowed as it is a more humane and also a more effective method.

Depois desse período, só os microchips serão permitidos, já que se trata de um método mais humano e simultaneamente mais eficaz.

The licence also contains a micro-chip and it is this that has caused the greatest debate among the Members.

A carta de condução conterá ainda um microprocessador, e é esse aspecto que tem suscitado a controvérsia entre os Estados-membros.

So, all we would need to do is to fit a small microchip to every potential illumination device.

Portanto, tudo o que precisaríamos de fazer é encaixar um pequeno microprocessador em todos os potenciais dispositivos de iluminação.

That is why the microchip factory in Untermagerbein, which is near my home, must be basically feasible.

Por isso, basicamente, deveria ser possível haver também uma fábrica de chips electrónicos em Untermagerbein, uma localidade perto da minha terra.

It is easy to forget how much nowadays we rely on microchips to run everything from dishwashers to dialysis machines.

É fácil esquecermo-nos até que ponto nos encontramos dependentes de microchips, que tudo fazem funcionar, desde as máquinas de lavar louça até às máquinas de diálise.

Ahead of their time, our cats and dogs will be able to move freely within the territory of the Union, provided they are fitted with an electronic microchip.

Antecipando-se à sua época, os nossos cães e os nossos gatos poderão circular livremente no território da União, desde que se encontrem munidos de um chip electrónico.

We must bear in mind that more modern advanced microchips are being designed with authentication programmes which will be even harder to change fraudulently.

Temos de ter presente que estão a ser concebidos microchips mais modernos e avançados com programas de autenticação que serão ainda mais difíceis de adulterar de forma fraudulenta.

The Commission's proposal for the optional - and I emphasize optional - incorporation of a microchip into the card was also rejected and has been replaced by a new space on the card.

A introdução facultativa - e sublinho, facultativa - de um microprocessador na carta, proposta pela Comissão, foi igualmente rejeitada e transformada num espaço livre.

In addition to that, microchips enable details of the pet owner to be recorded so it will be easier to trace lost animals and help combat illegal trade in pets.

Além disso, os microchips permitem o registo de informações sobre o proprietário do animal que facilitam a localização de animais perdidos e ajudam a combater o tráfico de animais de companhia.

Naturally I can entirely agree that the incorporation of a microchip in the driving licence provides opportunities for greater flexibility of use, increased security and reduced risk of forgery.

É óbvio que subscrevo inteiramente que a introdução de um microprocessador na carta de condução possibilita uma maior flexibilidade de utilização, maior segurança e redução do risco de falsificação.

Similarly, it is proposed that during this transition period the countries which do not accept tattoos as a valid form of identification at the moment can still require electronic microchips only.

De igual modo, propõe-se que durante o período de transição os países que não aceitem as tatuagens como forma válida de identificação possam, de momento, exigir ainda apenas microchips electrónicos.

To offset that danger, the rapporteur and the Commission have agreed to a special committee, which will examine the confidentiality and security implications of the micro-chip.

Para evitar esse perigo, o relator e a Comissão acordaram na criação de um grupo de peritos, que estudará as repercussões de todos os aspectos de segurança e de confidencialidade do microprocessador.

Parole simili