Traduzione inglese-portoghese per "manageable"

 

"manageable" traduzione portoghese

Risultati: 1-22 di 32

manageable {aggettivo}

manageable {agg.} (anche: obtainable, feasible)

viável {agg.}

It has had a manageable timetable and, of course, that is why we will achieve the single currency on 1 January 1999.

O calendário estabelecido era viável, e é por isso, evidentemente, que iremos conseguir introduzir a moeda única em 1 de Janeiro de 1999.

With regard to implementation, further reflection may be required to make it manageable for the Commission, for Parliament and for

A implementação deste objectivo, porém, exigirá certamente um esforço adicional de reflexão, por forma a torná-lo viável para a Comissão, o

By various stages, these were subsequently reduced, giving us a manageable surplus and what I deem to be a wholly acceptable margin for the

Esses défices foram posteriormente reduzidos em várias fases, deixando-nos um excedente viável e aquilo que considero ser uma margem

manageable {agg.}

manejável {agg.}
 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "manageable":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "manageable" in Portoghese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Would that be a manageable system?

Seria possível gerir um sistema destes?

We need to have data that are manageable.

Penso que isto é muito importante.

It is a simpler and more manageable proposal.

Trata­ se de uma proposta simples e praticável.

In Europe the situation still appears to be manageable.

Na Europa, a situação continua a parecer controlável.

The problems, real, serious ones, are perfectly masterable and manageable.

Os problemas, reais, sérios, são perfeitamente geríveis e vencíveis.

This is completely manageable, given the amounts involved.

Trata-se de algo que é absolutamente gerível, dados os montantes envolvidos.

If you have manageable health problems it doesn't really matter. Now this does matter.

Se se tem problemas de saúde que sejam tratáveis, isso não é realmente importante.

But it got more manageable once they had a theory.

Mas ficaram mais compreensíveis a partir do momento em que eles elaboraram uma teoria.

The resulting humanitarian crisis appears to be well identified and manageable.

A crise humanitária dela resultante parece estar bem identificada e ser possível de gerir.

Enlargement must, though, be on a sound financial footing and also manageable in the long term.

No entanto, o alargamento tem de ter um financiamento sólido, assim como de ser calculável a longo prazo.

These can be secured by setting sensible and manageable minimum standards.

Estas podem ser asseguradas através do estabelecimento de critérios mínimos sensatos e possíveis de gerir.

It would be wiser to limit and consolidate EU legislation so that it becomes more manageable.

Será mais sensato limitar e consolidar a legislação comunitária, para que se torne mais fácil de manusear.

To keep this list manageable, information about clinical studies is provided in English only.

Para manter esta lista controlável, a informação sobre os estudos clínicos é fornecida apenas em inglês.

This Luxembourg decision has not proved to be manageable because Turkey perceives it as discrimination.

Essa decisão do Luxemburgo veio a revelar-se impraticável, uma vez que foi considerada discriminatória pela Turquia.

Bathing water will not only be cleaner, it will be cleaner, the costs will be manageable and deregulation is underway.

Gostaria de acrescentar, porém, que o tempo para o incorporar está a esgotar-se rapidamente.

What we really want to see in Dublin is a target to tackle a manageable aspect of employment.

O que realmente queremos ver em Dublim é uma meta para tentar resolver um aspecto do emprego passível de ser resolvido.

We made no less than 16 compromises in the committee and reduced more than 160 amendments to a relatively manageable number.

Houve nada menos do que 16 compromissos em comissão e reduzimos mais de 160 alterações para um número relativamente razoável.

The information which the Commissioner has asked for is not very great and with computer technology this should be manageable.

As informações que o senhor comissário solicitou não são de grande monta e com computadores é possível dar-lhes resposta.

I know there were approximately 500 amendments in Committee, but we now have a much more manageable 100 amendments

Estou ciente de que havia aproximadamente 500 alterações em comissão e que, neste momento, nos restam 100, o que é mais fácil de gerir

Our proposal will also make the law enforcement process more manageable by facilitating access to information.

Num espírito de compromisso, apoiamos a posição do relator de apenas voltar a apresentar uma única alteração não retomada na posição comum.

Parole simili

mammalian · mammals · mammiferous · mammogram · mammoth · mammy · man · man-made · man-tailored · manacle · manageable · management · manager · manageress · managerial · managers · managing · manatee · Manchester · mandala · mandamus