Traduzione inglese-portoghese per "involvement"

 

"involvement" traduzione portoghese

Risultati: 1-23 di 288

involvement {sostantivo}

involvement {sostantivo} (anche: participation, holding)

Article 18 allows interception in another Member State without its involvement.

O artigo 18º autoriza a intercepção noutro Estado-Membro, sem a sua participação.

Let us start to rebuild the Union with the active involvement of Member States.

Tratemos de reconstruir a União com a participação activa dos Estados-Membros.

The involvement of women in social, economic and political life must be expanded.

Há que consolidar a participação das mulheres na vida social, económica e política.

There is not one male politician who does not agree to the involvement of women.

Não existe nenhum homem político que não aceite a participação das mulheres.

There must not be a European public company without the involvement of the employees.

Não deve existir uma sociedade europeia sem a participação dos trabalhadores.

involvement {sostantivo} (anche: envelopment, intimacy)

The PES welcomes the full involvement of the European Parliament in this process.

O PES regozija-se com o envolvimento pleno do Parlamento Europeu neste processo.

I understand that the European Commission supports Parliament in this involvement.

Ouvi dizer que a Comissão Europeia apoia o Parlamento neste grande envolvimento.

For instance, Amendment No 3 makes reference to the involvement of the EEA states.

Por exemplo, a alteração 3 faz referência ao envolvimento dos estados do EEE.

The rapporteur rightly argues for the direct involvement of SMEs in this context.

O relator defende, com razão, o envolvimento directo das PME neste contexto.

We also think there needs to be more active involvement on the part of our citizens.

Pensamos que é também necessário um envolvimento mais activo por parte dos cidadãos.

involvement {sostantivo} (anche: affair, intimacy)

 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "involvement":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "involvement" in Portoghese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

You decide your own level of involvement!

Tu decides como te queres envolver!

They have involvement, they have enthusiasm.

Têm empenhamento, têm entusiasmo.

Chernobyl, prospects for EU involvement

Chernobil, perspectivas de empenhamento da UE

European systems of worker involvement

Sistemas europeus de implicação dos trabalhadores

It can only be remedied through the involvement of this House.

Só a associação desta câmara poderá colmatar essa lacuna.

Greater involvement of the European Union is definitely needed.

É necessária uma implicação maior da União Europeia.

This efficiency requires the involvement of employees, naturally.

Esta exige de facto a intervenção dos trabalhadores.

The state involvement has to be addressed as well.

E é necessário abordar também a questão da intervenção do Estado.

After all, the West has had a certain level of involvement in the country.

Afinal de contas, também o Ocidente desempenhou aí um certo papel.

Liberals tell us that as little State involvement as possible is required.

Os Liberais dizem-nos que é necessário o mínimo de Estado possível.

And I believe that we must insist on this involvement and this participation.

Outro ainda já está em vista cobrindo a pescada do Sul.

Japan and Canada are now getting cold feet without US involvement.

O Japão e o Canadá retraem­ se agora, vendo que os Estados Unidos não aderem.

A democratic and credible regime and leadership are a for European involvement.

Todos alimentamos a esperança de mudanças democráticas e económicas.

A new trial is to examine charges of sabotage and involvement in bomb attacks.

Infelizmente, no essencial, pouco mudou na China em matéria de direitos humanos.

Many Europeans are longing for involvement, for a stake in the future of Europe.

Muitos Europeus anseiam por se envolver, por participar no futuro da Europa.

The involvement of the British Government at the London Conference is an example.

A intervenção do Governo britânico na Conferência de Londres é um exemplo.

In addition, the involvement of local and regional authorities must increase.

Além disso, o papel das autoridades públicas locais e regionais deverá ser maior.

This gives Parliament other possibilities of involvement in the process.

O Parlamento tem também aqui, por conseguinte, outras possibilidades de participar.

Can you imagine what kind of an image this gave of our involvement in the country?

Alguém consegue fazer uma ideia da imagem que este facto deu da nossa acção no país?

Parole simili

invisible · invitation · invitations · invite · inviting · invocation · invoice · invoices · involuntary · involved · involvement · involving · inward · inwards · infield · IOC · iodine · ion · ionosphere · ions · Iowa