Traduzione inglese-portoghese per "homeopathic"

 

"homeopathic" traduzione portoghese

Risultati: 1-22 di 46

homeopathic {aggettivo}

homeopathic {agg.} (anche: homoeopathic)

homeopático {agg.}

Should the label state 'homeopathic medicine ' without approved therapeutic indications?

Conservar na etiqueta a expressão« medicamento homeopático» sem indicações terapêuticas aprovadas?

Or would 'approved homeopathic medicine ' be sufficient?

Ou poderá ser suficiente a expressão« medicamento homeopático aprovado»?

Our committee is proposing 'application in accordance with clinical homeopathic pharmacology '.

A Comissão do Meio Ambiente, da Saúde Pública e da Defesa do Consumidor propõe a menção« Medicamento homeopático sem pretensões alopáticas».

Personally, I would have preferred to see 'registered homeopathic medicinal product ', but I understand we can expect further indications

Pessoalmente, preferiria ver a menção« medicamento homeopático registado», mas julgo que podemos esperar ainda que a Comissão apresente

homeopath {sostantivo}

homeopath {sostantivo}

 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "homeopath":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "homeopathic" in Portoghese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Homeopathic medicinal products

Medicamentos homeopáticos

I regard homeopathic medicines in the same way.

Vejo os medicamentos homeopáticos sob o mesmo prisma.

The poor man, he was on homeopathic medicine.

O pobre homem, estava em tratamento com remédios homeopáticos.

Interest in homeopathic medicinal products is increasing.

O interesse pelos medicamentos homeopáticos e o seu consumo estão a aumentar.

As to gentle and homeopathic medicines, these attract me but also leave me sceptical.

Quanto às medicinas« suaves» e à homeopatia, seduzem-me, mas mantenho-me céptico.

In Germany, for example, homeopathic medicines are included in the national pharmacopoeia.

Assim, na Alemanha, os medicamentos homeopáticos e antroposóficos estão incluídos na farmacopeia.

Homeopathic medicinal products represent an important alternative for many people.

Eu próprio pertenço ao grupo que deposita grande confiança nos efeitos terapêuticos destes medicamentos.

The widespread use of homeopathic medicinal products gives us good reason to concern ourselves with them.

Todavia, a ampla utilização dos medicamentos homeopáticos justifica que nos ocupemos deles.

Each country would then have to decide whether it was going to recognise another country's homeopathic products.

Só então cada país deve decidir se quer ou não reconhecer os produtos homeopáticos de outros países.

This alone can prevent countries from exercising arbitrary power as regards the recognition of homeopathic remedies.

Só assim se poderá impedir a discricionariedade dos Estados na autorização de medicamentos homeopáticos.

Homeopathic medicines and the way in which people use them varies very widely in the way in which they are perceived.

Os medicamentos homeopáticos e o uso que as pessoas deles fazem variam muito, consoante a percepção que deles se tem.

In their present form, the directives cover all homeopathic products and preparation processes.

Na forma actualmente em vigor, as directivas cobrem todos os produtos homeopáticos e todos os processos de preparação.

Finally, another major disappointment was in the area of homeopathic medicinal products.

Acontece que o compromisso em matéria de protecção de patentes é extremamente desvantajoso para os novos Estados-Membros.

It is important for consumers that homeopathic remedies are recognised as medicines.

Para os consumidores, é importante que os medicamentos e as medicinas homeopáticas tenham um estatuto médico reconhecido.

Competition in the electricity sector is inconceivable in anything other than homeopathic, controlled and regulated doses.

A concorrência no sector eléctrico só pode conceber-se em doses homeopáticas, controladas e regulamentadas.

In my view, to enter into that kind of doctrinal dispute would be more likely to be damaging for homeopathic medicinal products.

Em meu entender, seria até prejudicial para os medicamentos homeopáticos, se nos imiscuíssemos nessa disputa entre escolas.

Mr President, ladies and gentlemen, this debate concerns the Chanterie report on homeopathic medicinal products.

Senhor Presidente, caros colegas, debatemos então hoje o relatório do senhor deputado Chanterie sobre os medicamentos homeopáticos.

I understand the reluctance to treat homeopathic medicinal products in the same way as allopathic ones.

Compreendo as hesitações que existem em aplicar aos medicamentos homeopáticos um tratamento idêntico ao dos medicamentos alopáticos.

Firstly, it would be desirable to achieve general recognition of homeopathic remedies which are already authorised in another state.

Primeiro: é desejável conseguir uma autorização generalizada dos medicamentos homeopáticos já autorizados num outro país.

Nevertheless, I still take issue with two points: patent protection and homeopathic medicinal products.

O Senhor Comissário Liikanen pode realmente prometer um período transitório – o que, em si, eu saúdo –, mas isso é menos do que foi acordado.

Parole simili