Traduzione inglese-portoghese per "to decry"

 

"to decry" traduzione portoghese

Risultati: 1-16 di 16

to decry {verbo}

to decry [decried|decried] {v.} (anche: to condemn, to convict, to doom, to proscribe)

condenar {v.}

to decry [decried|decried] {v.} (anche: to disparage, to slight, to undervalue, to snub)

to decry [decried|decried] {v.} (anche: to despise, to disdain, to slight, to scorn)

desprezar {v.}

to decry [decried|decried] {v.} (anche: to lower, to humble, to debase, to depreciate)

rebaixar {v.}
 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "decry":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "to decry" in Portoghese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

It was even decried as protectionism!

Esta foi inclusive denegrida como proteccionismo.

It would be unjust if I were now to try and decry the contribution they have made so far.

Seria injusto da minha parte tentar minimizar hoje o contributo que os fundos estruturais deram até agora.

What is of pre-eminent importance is globalisation, which is often decried - sometimes rightly, sometimes wrongly.

Muito importante é a globalização, que é tão amplamente recriminada, umas vezes com razão, outras vezes sem ela.

There is one thing on which I should like to focus - which the European Union has been doing and which is sometimes decried.

Há um aspecto em que gostaria de me deter - aspecto da actuação da União Europeia que, por vezes, é criticado.

There is a lot of sympathy in our group for those countries that decry the deflationary pressures of the Stability and Growth Pact.

Prevê a utilização de indicadores e mecanismos económicos desadequados, e, em particular, reduz as contribuições dos Estados-Membros para cerca de 1 %.

The Council considers that this package of measures should make it possible to avoid the risk which the honourable Members have decried.

Em primeiro lugar, devo dizer que, em meu entender, o Presidente em exercício do Conselho não respondeu à pergunta do senhor deputado Efstratios Korakas.

It is true that this time the 'courageous ' rapporteur dares to decry the fact that the introduction of the euro has resulted in what he modestly calls 'effects ' on inflation.

É verdade que, desta vez, o ' corajoso? relator ousa lamentar o facto de a introdução do euro ter resultado naquilo que modestamente qualifica de ' efeitos inflacionistas?.

I asked for the floor on the matter raised by Mrs Villiers, in order to decry yet another act of terrorism on the part of the Turkish occupying forces in North Cyprus.

Pedi a palavra para me pronunciar sobre uma questão que foi referida pela colega Villiers, ou seja, para denunciar um novo acto terrorista das autoridades turcas que ocupam o sector norte de Chipre.

Parole simili