Traduzione inglese-portoghese per "colleagues"

 

"colleagues" traduzione portoghese

Risultati: 1-24 di 353

colleagues {sostantivo}

colleagues {pl} (anche: buddies, peers)

colegas {m/f pl}

Mr President, I begin by endorsing the points that colleagues have already made.

Senhor Presidente, começo por subscrever os pontos que os colegas já referiram.

Colleagues, our responsibility now is to address three principles to the Council.

Colegas, temos agora a responsabilidade de endereçar três princípios ao Conselho.

Many of my colleagues here present are members of the Committee on Agriculture.

Muitos dos meus colegas aqui presentes fazem parte da Comissão da Agricultura.

Our colleagues from Greece would have to explain to us why it is the exception.

Os nossos colegas da Grécia terão de nos explicar a que se deve essa excepção.

I, along with many other colleagues, am concerned about that different approach.

Eu, e muitos outros colegas, estamos preocupados com essa abordagem diferente.

colleague {sostantivo}

colleague {sostantivo} (anche: coworker, co-worker)

colleague {sostantivo}

colleague {sostantivo} (anche: feller, buddy, compeer)

colega {m/f}

My colleague Mr Schmid has tried to contribute to these efforts in this report.

O meu colega Schmid, com o seu relatório, tentou dar um contributo neste sentido.

This distinguished colleague endeavoured to improve the Commission's proposals.

Um distinto colega nosso fez uma tentativa para melhorar as propostas da Comissão.

My colleague, Commissioner Lamy, is forcefully pursuing that particular issue.

O meu colega, o Senhor Comissário Lamy, está a tratar energicamente desta questão.

I would also like to reaffirm my support for our colleague's relevant proposals.

Quero, também, reafirmar o meu apoio às propostas pertinentes do nosso colega.

On the right side you can see my colleague Soren, who's actually in the space.

Do lado direito, podem ver o meu colega Soren, que, na realidade, está no espaço.
 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "colleague":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "colleagues" in Portoghese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Colleagues, please be quiet.

O nosso debate ainda não terminou.

Sorry colleagues, I must insist.

A votação terá lugar amanhã, às 11H00.

I believe all my colleagues have done so.

Penso que todos os deputados o fizeram.

I urge colleagues to back the compromise on offer.

Deveríamos considerá-las completamente em separado.

Mr President, I should like to thank my colleagues.

Foi um debate muito interessante.

So please first try to persuade your own colleagues!

Por favor, comece por convencer a sua própria instituição!

Let me add my words of welcome to our colleagues from Ukraine.

Antes de mais, quanto à cimeira informal.

However, some of my colleagues feel this is the wrong judgement.

Envenenar assim as crianças não é um bom começo de vida.

I have had on-going discussions on this matter with my colleagues.

Tenho debatido frequentemente esta matéria.

I hope our colleagues will also be with us soon.

Espero que também os colaboradores do Parlamento venham rapidamente.

Therefore, I urge colleagues to vote for the rest.

O bloco nº 1 vai efectivamente incluir em si três outras alterações.

Last Friday I held talks with colleagues from this House.

Na sexta-feira, tive um encontro com colaboradores desta assembleia.

Our thanks and best wishes to our Irish colleagues.

Muito obrigado, e bom trabalho é o que desejo aos amigos irlandeses.

This also applies to a huge number of colleagues of his.

Infelizmente, no que diz respeito a esta questão, o não é caso único.

Thanks, too, to Mr Patten's colleagues, especially Mr Patrick Laurent.

Obrigado também aos seus colaboradores, nomeadamente a Patrick Laurent.

However, I do not intend to give any of my colleagues a history lesson.

Mas enfim, não irei dar aqui uma aula de história.

I share this concern with my colleagues, Mr De Rossa and Mr McCartin.

Partilho esta preocupação com os senhores deputados De Rossa e McCartin.

Colleagues, I should like to ask the rapporteur for some advice on this.

– Senhor Deputado Wieland, não tenho a certeza de o ter entendido.

And my colleagues kind of think I'm crazy, but I think it's very viable.

Os meus colegues pensam que sou maluco, mas acho que é muito viável.

That was me, and I intend to do so again this week with my UKIP colleagues.

Os benefícios sociais fazem parte dos sistemas fiscais.

Parole simili