Traduzione inglese-portoghese per "beloved"

 

"beloved" traduzione portoghese

Risultati: 1-22 di 22

beloved {sostantivo}

beloved {sostantivo} (anche: sweetheart, ladylove)

amada {f}

It is not beloved of everyone, it is not perfect, but it is extremely necessary.

Não é amada por todos, não é perfeita, mas é extremamente necessária.

I give you the light of Eärendil, our most beloved star.

Ofereço a luz de Earendil, a nossa estrela mais amada.

Beloved cousin, your beauty grows with each new moon.

Minha amada prima, a tua beleza cresce mais a cada lua.

I reciprocate with my best wishes for his prosperity and for the integral progress of all the citizens of this beloved nation.

Vicente Fox Quesada, a que correspondo com os melhores votos de bem-estar e de progresso integral de todos os cidadãos dessa amada Nação.

beloved {sostantivo} (anche: sweetheart)

amado {m}

I ask Almighty God's abundant blessings upon you and upon the beloved people of Ireland.

Imploro ao Todo-Poderoso bênçãos abundantes sobre a sua pessoa e o amado povo da Irlanda.

Upon yourself and upon the beloved people of Sri Lanka I invoke abundant divine blessings.

Sobre Vossa Excelência e o amado povo do Sri Lanka, invoco as abundantes Bênçãos divinas.

"... get inside of you, eternally, my seducer lover, beloved sea "

"... entrar dentro de ti, eternamente, meu sedutor amante, amado mar. "

We strengthen our bodies... to protect our beloved country,

Nós fortalecemos nossos corpos... para proteger nosso amado país,

To give him news of his beloved son's death would be most unwise.

Anunciar a morte do seu amado filho seria imprudente.

beloved {sostantivo} (anche: treasured, dear)

prezados {m pl}

beloved {aggettivo}

beloved {agg.}

amado {agg.}

beloved {agg.}

amada {agg.}

beloved {agg.} (anche: darling)

bem-amado {agg.}

(Laughter) I didn't mention the skin of my beloved fish, which was delicious -- and I don't like fish skin; I don't like it seared, I don...

(Risos) Não mencionei a pele do meu bem-amado peixe, que era deliciosa, e eu não gosto de pele de peixe. Não gosto dela tostada. Não gosto...

beloved {agg.} (anche: darling, dear, sweetheart)

querido {agg.}

But let me tell you a little something about your beloved dark father.

Mas deixa-me dizer-te uma coisa acerca do nosso querido e negro pai.

I always like to say some of my best friends are extroverts, including my beloved husband.

Gosto sempre de dizer que alguns dos meus melhores amigos são extrovertidos, incluindo o meu querido marido.

Upon yourself and the beloved people of Zambia I cordially invoke the abundant blessings of Almighty God.

Sobre Vossa Excelência e o querido povo da Zâmbia, invoco cordialmente as copiosas graças de Deus Omnipotente.

It is now nine years since the Catholic Church resumed her work among the beloved people of the country you are representing here.

Há nove anos a Igreja católica pôde voltar a trabalhar entre o querido povo do País que Vossa Excelência representa.
 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "beloved":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "beloved" in Portoghese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Forgive me, my beloved concubine.

Perdoa-me, adorada concubina.

Beloved, are you certain he still wants you?

Meu amor, estáis certa de que ele ainda vos quer?

Marmite is a breakfast spread beloved of the British.

Marmite é um creme para barrar que os britânicos adoram.

This report is typical of the socialistic approach so beloved of this Parliament.

Este relatório é típico da abordagem socialista que este Parlamento tanto aprecia.

And in fact, there's a thriving market in the partially eaten food of beloved people.

E na verdade, há um mercado em crescimento dedicado aos restos de comida de pessoas adoradas.

They now live, much beloved by the public, as Liesl and Hiasl in an animal rescue centre in Vienna.

Vivem agora como Liesl e Hiasl, adorados pelo público, num centro de acolhimento para animais em Viena.

May the Blessed Virgin look with special affection upon us all, her well-beloved sons, on this annual celebration of our priesthood.

Queira a Virgem Santa lançar o seu olhar carinhoso sobre todos nós, seus filhos predilectos, nesta festa anual do nosso sacerdócio.

An important speech has been given by a politician who does not use the empty phrases, or Eurospeak, so beloved of Brussels bureaucrats.

Nesse discurso, falou, e bem, da ideia de uma Europa de nações em oposição a uma Europa supranacional.

Dearly beloved, we're gathered here in the sight of God and in the presence of these witnesses to join this man and this woman in holy matrimony.

Meus caros, estamos aqui reunidos na presença de Deus e na presença destas testemunhas para unir em sagrado matrimônio este homem e esta mulher.

And in the course of the ensuing muddle, his beloved friend, Patroclus, is killed -- and killed in single combat by one of the Trojan princes, Hector.

No decorrer da consequente confusão o seu grande amigo, Patrócolo, é assassinado - e assassinado em combate directo por um dos príncipes troianos, Hector.

Violence at football grounds, following a period of quiet, has revived over the last two years, with new trials for the most beloved of popular sports, football.

A proposta que propõe, por exemplo, que haja um número mínimo de jogadores oriundos da área da sua equipa, é importante.

That does not give us licence simply to parrot the phrase'some progress, but could do better if he tried ', so beloved of schoolteachers.

Isso não nos autoriza a simplesmente repetirmos a frase ' verificam-se alguns progressos, mas pode e deve fazer melhor?, tão do agrado dos professores primários.

It understands the state of shock of the Nepalese people at the deaths of a beloved monarch, symbol of unity and continuity, and of many members of the royal family.

Compreende o estado de choque do povo nepalês face às mortes de um estimado monarca, símbolo de unidade e continuidade, e de muitos membros da família real.

Perhaps Mr Guellec is not bothered what those ordinary people think, as long as he can emphasise that his beloved EU Constitution strengthens the role of the regions.

Na abordagem da coesão territorial, não deveríamos, logicamente, adoptar uma posição simplista, como se todos tivessem direito a tudo em igual medida.

My thoughts turn first of all to the beloved populations of Madagascar who were recently hit by violent natural disasters with serious damage to people, structures and farming.

Dirijo agora uma calorosa saudação aos peregrinos de língua portuguesa, em particular aos brasileiros aqui presentes que realizam a sua peregrinação quaresmal.

Parole simili

Bellona · bellow · bellowing · bellows · belly · belly-ache · bellyache · bellybutton · belonging · belongings · beloved · below · belt · belted · belts · beluga · belvedere · bemused · Ben · bench · benchmark