Traduzione inglese-portoghese per "to appraise"

 

"to appraise" traduzione portoghese

Risultati: 1-18 di 18

to appraise {verbo}

to appraise [appraised|appraised] {v.} (anche: to appreciate, to enjoy, to esteem, to value)

Any draft European legislative act should contain a detailed statement making it possible to appraise compliance with the principles of...

Todos os projectos de actos legislativos europeus devem incluir uma ficha com elementos circunstanciados que permitam apreciar a...

to appraise [appraised|appraised] {v.} (anche: to assess, to evaluate, to esteem, to rate)

Because real science is all about critically appraising the evidence for somebody else's position.

Porque a verdadeira ciência tem tudo a ver com avaliar criticamente os indícios para uma posição alheia.

We have to solve the problem that there is no qualitative monitoring of the use of EU funds in which radically scientific achievements might be appraised.

É preciso resolver o problema da falta de controlo qualitativo da utilização dos recursos financeiros da UE para avaliar exaustivamente os

to appraise [appraised|appraised] {v.} (anche: to value, to estimate, to rate, to evaluate)

orçar {v.}
 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "appraise":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "to appraise" in Portoghese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

All of these elements must be appraised.

Tudo isso deve ser objecto de uma avaliação.

How is the outcome of the war in Kosovo to be appraised?

Que balanço podemos fazer da guerra do Kosovo?

I believe that this strategy needs to be soberly appraised.

Creio que essa estratégia tem de ser atentamente avaliada.

I now have an ordinance in the course of being appraised which will provide for a further 60.

Está a ser apreciada neste momento uma portaria que prevê a instalação de mais 60.

It therefore comes as no surprise that each of us appraises each of these Commissioners differently.

Mas essa avaliação não pode ser sobre as convicções pessoais ou as opções religiosas de cada um.

We can all see that successfully appraising the human rights situation country by country is not an easy thing to achieve.

Assim, também eu me associo sinceramente a todas as felicitações que lhe foram dirigidas.

However, on the other hand, we must proceed with the necessary flexibility and simply appraise the situation as we go along.

Por outro lado, temos de agir com a flexibilidade necessária e ponderar simplesmente quando regulamos a situação.

It is in fact essential that we should re-appraise the situation and find the right way of developing the social dialogue in all European institutions.

De facto, é essencial reexaminar a situação e encontrar o modo adequado de desenvolver o diálogo social em todas as instituições europeias.

How in this connection are we to appraise, furthermore, the action that the ECB took last Friday when it intervened in the currency markets in collaboration with Japan?

E o que pensar, então, do facto de, na sexta-feira passada, o BCE ter feito uma intervenção no mercado de câmbios, conjuntamente com o Banco Central do Japão?

It is based on the Commission’ s second report, which appraises the state of practical preparations and entry status of individual Member States.

É um documento que se baseia no segundo relatório da Comissão, que por sua vez procede à avaliação dos preparativos práticos e do estado de preparação de cada Estado-Membro para a adesão ao euro.

Parole simili