Traduzione inglese-portoghese per "about-face"

 

"about-face" traduzione portoghese

Risultati: 1-23 di 32209

about-face {sostantivo}

about-face {sostantivo} (anche: reversion, throwback, reversal)

about-face {sostantivo}

to about-face

dar meia-volta

to about-face {verbo}

 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "about-face":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "about-face" in Portoghese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

A face that's about to be broken!

Uma cara que está prestes a ser quebrada.

It's about acting in the face of overwhelm.

Trata-se agir face à dominação completa.

Mr President, we are now talking about the situation facing the Roma in Kosovo.

Senhor Presidente, falamos agora sobre a situação dos Roma no Kosovo.

They talk until they are blue in the face about the need for a common security and defence policy.

Apregoam exaustivamente a necessidade de criar uma política comum de segurança e defesa.

We are about to face another crucial point as regards whether Saddam is ready to disarm or not.

Estamos prestes a enfrentar mais uma questão crucial no que toca à disposição ou não de Saddam para desarmar.

But I wish it had shown more political courage and been open about the problems we face.

Porém, o que eu apreciaria era que houvesse mais coragem política para chamar os problemas existentes pelo nome que têm.

We now expect to see an about-face in terms of human rights and we call for the punishment of those guilty of abuses.

Esperamos agora que ocorra um volte-face em matéria de direitos humanos e exigimos a punição dos culpados da sua violação.

So we've talked about the static face and judging the static face, but actually, we're more comfortable with judging the moving face.

Já falámos do rosto estático e de avaliar um rosto estático, mas na verdade estamos mais à vontade a avaliar uma cara em movimento.

I therefore hope that the newly-elected leaders, President and Government of Romania will set about facing the challenges before them with redoubled effort.

A Roménia fez grandes sacrifícios para poder trabalhar com vista a uma futura integração na União.

It is already happening, so let us be realistic about what options face the UK and Gibraltar authorities in dealing with it.

É algo que já está a acontecer, portanto sejamos realistas quanto às opções que se oferecem às autoridades do Reino Unido e de Gibraltar ao enfrentarem o problema.

And Westerners, Europeans or Americans, who didn't know about this before faced this practice within some of the Muslim communities who migrated from North Africa.

E ocidentais, europeus ou americanos, que não conheciam esta prática foram encontrá-la em comunidades muçulmanas que migraram do norte de África.

There are many issues that the United States and the EU disagree about: they must face up to the fact and discuss them.

Outra forma, talvez a mais importante, de assegurar esta segurança e esta estabilidade, é apoiar a democracia sempre que surja uma oportunidade de essa democracia se realizar.

     face

     face

     face

About

Sobre

     about

     about

     about

     about

Parole simili