Sommario

Il nostro team è stato informato riguardo la mancanza della traduzione di what it means.

Risultati riscontrati nel forum

what is "sommerg...

Traduzione inglese-italiano per "what it means"

Traduzione

"what it means" traduzione italiano

 

Traduzioni simili

Traduzioni simili a "what it means" in italiano

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "what it means" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

And these should also be the primary attributes of what it means to be human.

E dovrebbero essere anche gli attributi primari di cosa vuol dire essere umani.

Firstly, why is it that we, in Europe, have to specify what it means to be on call?

Primo: perché mai in Europa dobbiamo specificare che cosa significa essere di guardia?

We are well aware of what it means in terms of fundamental human rights violations.

Sappiamo quanto essi rappresentano sul piano delle violazioni dei diritti fondamentali.

And one of the interesting things about success is that we think we know what it means.

Uno degli aspetti interessanti del successo è che pensiamo di sapere cosa voglia dire.

If it does know then a mere simpleton like me would love to know what it means by that.

Se il Consiglio lo sa, allora vorrei che lo spiegasse ad un sempliciotto come me.

They taught me about what it means to be a father and to raise a family.

Mi hanno insegnato il significato dell'essere padre e mantenere una famiglia.

(SV) In Sweden, we have experienced what it means to be in serious debt.

(SV) In Svezia abbiamo sperimentato cosa significhi avere debiti ingenti.

Now your homework assignment is to really think about this, to contemplate what it means.

Il vostro compito è di rifletterci sul serio, di capire che cosa significa.

We all know what it means that Christ is a priest like Melchisedech.

Sappiamo bene che cosa significhi per Cristo essere sacerdote al modo di Melchisedech.

This is a technical definition, but it clearly states what it means.

Si tratta di una definizione tecnica, ma dice proprio quello che significa.

That's why this image was made one year ago, and what it means today.

L'ho fatta un anno fa -- e così come i significati cambiano, e una cosa terribile è accaduta.

Neither of us has ever defined what it means, nor have we ever been able to.

Né lei, né io abbiamo ancora potuto o saputo definire che cosa sia.

"Hail, full of grace"; Look, there are two or three words, but what it means: "full of grace"?

«Ave piena di grazia»; guardate, sono due o tre parole, ma cosa vuol dire: «piena di grazia»?

We know what it means for a family if the mother is sick or dies.

Sappiamo cosa può voler dire per una famiglia se la madre si ammala o muore.

That testified to his awareness of what it means to be European.

In tal modo, ha dato prova di essere consapevole di che cosa significhi essere europeo.

It could lead to hysteria if people do not understand exactly what it means.

Se le persone non ne capissero l’esatto significato, potrebbero verificarsi fenomeni di isteria.

It could lead to hysteria if people do not understand exactly what it means.

Se le persone non ne capissero l’ esatto significato, potrebbero verificarsi fenomeni di isteria.

And what it means is we really are Bayesian inference machines.

E ciò che significa è che siamo veramente delle macchine di deduzione bayesiana.

We oppose Amendment No 4 because we have no idea what it means.

Siamo contrari anche all'emendamento numero 4 che ci risulta incomprensibile.

And this is what we wanted him to capture -- what it means to have setbacks and then aspirations.

Qualcuno mi ha chiesto se ha pianto quando gli ho chiesto di entrare nel comitato dei papà.
 

Risultati riscontrati nel forum

Traduzione "what it means": risultati nel forum

 

Suggerisci una nuova traduzione dall'inglese all'italiano

Ci sono dei termini che mancano al nostro dizionario inglese-italiano? Sei un esperto conoscitore di particolari espressioni regionali, dialettali o dello slang in italiano o in inglese? Condividi con noi le tue conoscenze suggerendo nuove parole, traduzioni o esempi in inglese al nostro dizionario inglese-italiano, diventa tu stesso un traduttore.

IngleseInglese

Le ultime parole suggerite dagli utenti: colpetto, sorprendentemente, generare, disponibilità, intempestivo

Parole simili

whaleman · whaler · whales · whaleship · whaling · wham · whammy · whang · wharf · what · what-it-means · what's-his-name · what's-its-name · whatever · whatsis · whatsit · whatsoever · wheat · wheatgrass · wheel · wheelbarrow

Cerca altri termini nel dizionario Francese-Italiano.