Traduzione inglese-italiano per "unto"

EN unto traduzione italiano

unto {prep.}

ITunto traduzione inglese

unto {agg.}
ungere {v. t.}

EN unto
play_circle_outline
{preposizione}

unto (anche: at, on, upon, in (a city))
Do not do unto others what you would not have them do unto you is also a Christian precept.
Non fare agli altri ciò che non vorresti fosse fatto a te è anche un precetto cristiano.
And saith [Jesus] unto them: 'Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's; and unto God the things that are God's'.
Allora Gesù disse: "Date a Cesare quel che è di Cesare e a Dio quel che è di Dio”.
Mr President, let us render unto Caesar the things which be Caesar's and unto God the things which be God's.
Signor Presidente, diamo a Cesare quel che è di Cesare e a Dio quello che è di Dio.
Jesus saith unto him, Then are the children free." But with Mr Bourlanges' tendencies, how long will this freedom last?
E Gesù aggiunge: "E' per questo che i figli che non versano il tributo sono liberi" , ma con le derive dell' onorevole Bourlanges, fino a quando lo saranno?
unto (anche: to, towards)

Esempi di utilizzo "unto" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Englishto be a law unto oneself
Englishunto those that have shall more be given
Englishunto those that have shall more be given
English"For our sake, Christ ... became obedient unto death, even death on a cross.
"Per noi Cristo si è fatto obbediente fino alla morte, e alla morte di croce.
EnglishMadam President, unfortunately in Colombia today violence is a law unto itself.
Signora Presidente, sfortunatamente, oggi in Colombia la violenza procede incontrastata.
English(EL) Madam President, Commissioners, Haiti really is a case unto itself.
(EL) Signora Presidente, signori Commissari, Haiti è davvero un caso unico.
English“Your word is a Light unto my feet,” says the Psalmist (Ps 119, 105).
“Lampada per i miei passi è la tua parola”, dice il Salmista (Sal 119; 105).
EnglishThe market is a law unto itself.
Ciò dimostra che non è possibile comprare i posti di lavoro: il mercato ha una propria dinamica.
EnglishFor unto you is born this day in the city of David a Savior, which is Christ the Lord (Lk 2:10-11).
“Non temete… Oggi, nella città di Davide, è nato per voi un Salvatore” (Lc 2,10-11).
EnglishEternal rest grant unto to him, O Lord, and let perpetual light shine upon him!
Riposi nella Pace del Signore il nostro confratello Fr.
EnglishThere can be no doubt that ports are a rule unto themselves, as is every sector.
Non vi è dubbio, signor Presidente, che i porti hanno le loro peculiarità, proprio come ogni altro settore.
EnglishHe conquers sin by his obedience unto death, and he overcomes death by his Resurrection.
Egli vince il peccato con la sua obbedienza fino alla morte, e vince la morte con la sua risurrezione.
EnglishWe have nothing in hand that is concrete; we have merely ended up with a promise unto a promise.
In mano non abbiamo nulla di concreto; abbiamo semplicemente accumulato una promessa dopo l'altra.
EnglishThe same would apply to a private company that is, in this respect, literally a law unto itself.
Lo stesso può applicarsi ad un'impresa privata che, in tale contesto, si regola come meglio crede.
EnglishAnd there's a simple principle of strategy that says: Do unto yourself before others do unto you.
C'é un semplice principio di strategia che dice: Fallo da te prima che gli altri te lo impongano.
EnglishThe same would apply to a private company that is, in this respect, literally a law unto itself.
Lo stesso può applicarsi ad un' impresa privata che, in tale contesto, si regola come meglio crede.
EnglishAnd Moses said unto them, 'Have you saved all the women alive?
Mosè disse loro: "Avete lasciato in vita tutte le femmine?
EnglishAnd the Lord said unto him: 'Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold' .
E il Signore gli disse: 'Non sarà così; ma chiunque ucciderà Caino, avrà castigo sette volte maggiore' .
EnglishAnd the Lord said unto him: 'Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold '.
E il Signore gli disse: 'Non sarà così; ma chiunque ucciderà Caino, avrà castigo sette volte maggiore '.