EN set
play_circle_outline
{sostantivo}

  1. generale
  2. Geografia
  3. Teatro
  4. Moda e abbigliamento

1. generale

set (anche: band, brigade, circle, cluster)
The Liberal Group unanimously endorses the call for such a court to be set up.
Il gruppo liberale è unanime nel sostenere la necessità di un simile tribunale.
A coordination group is being set up between the Commission and the Member States.
Si sta approntando un gruppo di coordinamento fra Commissione e Stati membri.
Such a set of amendments may relate to different parts of the original text.
Questo gruppo di emendamenti può riguardare parti diverse della versione originale.
set (anche: architecture, build, composition, constitution)
Your pilot projects would be a very good set-up.
I progetti pilota presentati sarebbero un'ottima struttura.
If a network is to be set up in Europe, then it should be a pan-European structure.
Se si desidera introdurre un'analoga rete in Europa, dovrà trattarsi di una struttura che abbracci tutto il continente.
That is why we must take an extremely careful approach to changing the set-up of the COM in tobacco.
Ecco perché non dobbiamo intervenire sulla struttura della OCM del tabacco se non con la massima cautela.
set (anche: block, cluster, combination, group)
There needs to be a framework, a culture, a set of institutions that work.
Ci dev'essere un quadro, una cultura, un insieme di istituzioni che funzionano.
Such solidarity will then become a reality and not just a set of political objectives.
Tale solidarietà diventerà quindi una realtà, non solo un insieme di obiettivi politici.
The European Union is a community based on a set of shared values.
L’Unione europea è una comunità che si basa su un insieme di valori condivisi.
set (anche: configuration, conformation, figure, form)
The Council must set priorities, thus giving true shape to the Lisbon Strategy.
Il Consiglio deve stabilire priorità, dando quindi forma concreta alla strategia di Lisbona.
We can see in her report an unbroken chain of problems set out in summary form.
Nella sua relazione si può osservare una catena continua di problemi delineata in forma sintetica.
This information shall be set forth in detail in a document transmitted to the Commission.
L' esposizione dettagliata di dette cognizioni forma oggetto di un documento trasmesso alla Commissione.
set (anche: aggregate, combination, group, mix)
You don't need a lot of equipment to set up a production facility.
Non avete bisogno di molti macchinari per installare un complesso industriale.
OK, how is all this complex circuitry set up in the brain?
OK, quindi com'è organizzato questo circuito complesso nel cervello?
How did we set about shaping this complex package?
Come abbiamo cominciato a strutturare questo pacchetto complesso?
set (anche: appearance, aspect, configuration, conformation)
Efforts are now needed to set up an ambitious and strategic reconstruction plan.
A second set of provisions relates to cooperation on lawmaking and on budgetary decisions.
Sotto questo aspetto, inoltre, il Parlamento è considerato al pari del Consiglio.
What is most important to the health of a society is the direction in which its face is set.
L’aspetto più importante per la salute della società è la direzione in cui è rivolta.
set (anche: ambit, circle, group, sphere)
Simplification is another area on which we are about to set to work.
La semplificazione è un altro ambito nel quale stiamo per metterci al lavoro.
We must therefore set clear priorities within a clear strategy.
Dobbiamo dunque stabilire chiare priorità nell’ambito di una chiara strategia.
There is also a special set of problems in this context.
Ma c' è anche un problema particolare in questo ambito.
set (anche: act, air, approach, attitude)
Once again you have set the wrong example with this provocative attitude of yours.
Ha dato ancora una volta l’esempio sbagliato con questo atteggiamento provocatorio.
What is your attitude to it, and are you going to set down standards?
Qual è il vostro atteggiamento al riguardo, e procederete alla definizione di standard?
If we wish to behave responsibly, we must set up solutions today which will work tomorrow.
Se vogliamo adottare un atteggiamento responsabile, dobbiamo prevedere oggi soluzioni che potranno funzionare domani.
set (anche: circle, group, ring, sphere)
Mostly importantly, the 20% set aside is not revenue that accrues to a few superstars.
Oltretutto il 20 per cento accantonato non si configura come reddito che matura solo per la ristretta cerchia degli artisti molto famosi.
set (anche: apparatus, appliance, equipment, instrument)
And then we get to the civilization above the little TV set with a gun on it.
E dopo arriviamo alla civiltà sopra il piccolo apparecchio televisivo con una pistola poggiata sopra.
shall I set the table?
apparecchio la tavola? vuoi che apparecchi la tavola?
set (anche: conflation, conjunction, fluke, fusion)
Whether the missile system is set up by the United States, by NATO together with the United States or by any other combination, it remains an arms programme.
A prescindere che il sistema missilistico sia introdotto dagli Stati Uniti, dalla NATO di concerto con gli Stati Uniti o da qualsiasi altra combinazione, rimane un programma di armamento.
I have heard Mr Cox and others refer to looking at a range or a better mix of policy instruments other than the one set out in the economic policy guidelines.
Ho sentito l'onorevole Cox e altri accennare al fatto di considerare una gamma, o una loro combinazione, di strumenti politici diversi da quelli previsti dai grandi orientamenti economici.
set (anche: build, configuration, conformation, frame)
set (anche: decor)
set (anche: band, companionship, company, crowd)
Even British Airways has set up a separate company to offer such no-frills deals.
Persino la British Airways ha creato una compagnia a sé stante per offrire servizi "no-frills» .
This success has enabled the Member States to adopt a set of common rules on pet animal movements which is very welcome.
Questo successo ha consentito agli Stati membri di adottare una serie di regole comuni sui movimenti degli animali da compagnia che accogliamo con molto favore.
We have set the 'push' system as a criterion; if, however, an airline says it is technically unable to implement it, other proposals need to be examined.
Noi abbiamo stabilito il criterio del sistema "push”: tuttavia, se una compagnia aerea dichiara di non essere tecnicamente in grado di attuarlo, occorre valutare altre proposte.
set (anche: configuration, conformation, form, layout)
Easy set-up, no driver installation required.
Semplice configurazione, nessuna installazione di driver necessaria.
The set of risks faced by individuals throughout their life has changed significantly.
La configurazione dei rischi affrontati dagli individui nel corso della loro vita è mutata significativamente.
Where are the limitations, and where are the limits of independence and accountability in such a set-up?
All'interno di una simile configurazione, quali sono i limiti di questa autonomia e responsabilità e dove si collocano?

2. Geografia

They now need our support as they set off on their journey towards the European Union.
Ora che ha intrapreso il suo avvicinamento all’Europa, essa ha bisogno del nostro sostegno.
They now need our support as they set off on their journey towards the European Union.
Ora che ha intrapreso il suo avvicinamento all’ Europa, essa ha bisogno del nostro sostegno.
This approach, however, has borne considerable fruit and has set standards in the candidate countries themselves.
L'avvicinamento tuttavia ha dato notevoli frutti e gli stessi paesi candidati si sono posti criteri.

3. Teatro

set (anche: decor, stage)
We have managed to convincingly set in motion an enlargement scenario that should succeed.
Siamo riusciti a dar vita a uno scenario di allargamento che dovrebbe risolversi in un successo.
the scene was set for a major tragedy
si prepararava lo scenario per una tragedia di enormi proporzioni
The disinvestment that began in the 1960s set the stage for all the environmental injustices that were to come.
Il disinvestimento iniziato negli anni '60 ha creato lo scenario per tutte le ingiustizie ambientali che si sono susseguite.
set
set (anche: decor)
set (anche: decor)
set (anche: decor)

4. Moda e abbigliamento

set (anche: twin-set)
We have worked together to ensure a consistent and complementary set of proposals is put to Parliament, and I should like to thank her very much for that.
Abbiamo lavorato insieme per produrre un insieme di proposte coordinato e coerente da presentare al Parlamento, e di questo vorrei cordialmente ringraziarla.
A coordinated system should be set up to collect data on the production, import, export, sales, distribution and use of pesticides, and this should be accessible to the public.
Dovrebbe essere creato un sistema coordinato di raccolta dei dati su produzione, importazione, esportazione, vendita, distribuzione e uso di pesticidi, accessibile al pubblico.
And I therefore hope that the Commission, jointly with the Member States, will set to work in a coordinated way to achieve the objectives contained in the statement of the Commission.
Mi auguro pertanto che la Commissione, insieme con gli Stati membri, si metta al lavoro in modo coordinato per realizzare gli obiettivi contenuti nella comunicazione della Commissione.

Esempi di utilizzo "set" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Englishdon't set your heart on it
Englishdressing table set
Englishhe'll never set the Thames on fire
Englishhe' ll never set the world on fire
Englishto make a dead set at sb
Englishto make a set at sb
Englishto set a bad example