Sommario
passing {sostantivo}
superamento · conclusione · fine · varo
passing {aggettivo}
caduca · caduco · effimero · effimera · transitorio
pass {sostantivo}
passo · colle · varco · bassa
to pass {verbo}
accogliere · approvare · porgere · allungare · ritenere idoneo · emettere · esprimere · emettere · emettere · varcare · varare
Sinonimi
passing: extremely · exceedingly · super
pass: excrete · egest · eliminate
altri (20)Traduzione inglese-italiano per "passing"
"passing" traduzione italiano
passing {sostantivo}
passing {sostantivo} (anche: exceeding, crossing, overcoming, getting through)
Passing the pre-test is a prerequisite for further testing.
passing {sostantivo} (anche: close, end, deduction, inference)
The dialogue will be based on confidentiality, which means that there is no intention of issuing joint conclusions or passing joint...
We were completely in favour of passing a joint resolution at the close of this debate on Turkey.
Madam President, ladies and gentlemen, at this turn of the century, the information society is no longer just a passing fad.
Second, Bosnia has to recognise that passing laws has little utility if they are not implemented properly.
passing {aggettivo}
passing {agg.} (anche: transitory, transient, fleeting, temporary)
pass {sostantivo}
to pass {verbo}
to pass [passed|passed] {v.} (anche: to follow, to adopt, to grant, to take)
passing (Present participle)
passing (Present participle)
to pass [passed|passed] {v.} (anche: to vote through, to accept, to adopt, to subscribe)
passing (Present participle)
passing (Present participle)
to pass [passed|passed] {v.} (anche: to reach, to hand, to proffer, to tender)
passing (Present participle)
passing (Present participle)
to pass [passed|passed] {v.} (anche: to reach, to hand)
passing (Present participle)
passing (Present participle)
to pass [passed|passed] {v.}
to pass [passed|passed] {v.} (anche: to return, to pronounce)
passing (Present participle)
passing (Present participle)
to pass [passed|passed] {v.} (anche: to return, to pronounce)
passing (Present participle)
passing (Present participle)
to pass [passed|passed] {v.} [form.]
passing (Present participle)
passing (Present participle)
to pass [passed|passed] {v.} [Med] (anche: to expel)
passing (Present participle)
passing (Present participle)
to pass [passed|passed] {v. t.} (anche: to cross)
passing (Present participle)
passing (Present participle)
to pass [passed|passed] {v. t.} [Dir]
passing (Present participle)
passing (Present participle)
Sinonimi
Sinonimi (inglese) per "passing":
© Princeton Universityextremely · exceedingly · super · ephemeral · short-lived · transient · transitory · fugacious · pass · qualifying · overtaking · passing play · passing game · passage · loss · departure · exit · expiration · going · release
Sinonimi (inglese) per "pass":
© Princeton Universityexcrete · egest · eliminate · happen · hap · go on · pass off · occur · fall out · come about · take place · die · decease · perish · go · exit · pass away · expire · kick the bucket · cash in one's chips
Esempi di utilizzo
Esempi di utilizzo "passing" in Italiano
Parole simili
paschal · pass · pass-out · passable · passage · passageway · passé · passenger · passengers · passerby · passing · passion · passionate · passionately · passive · passkey · passport · password · passwords · past · pasta