Come scrivere un CV in Italiano

Traduzione inglese-italiano per "mistake"

 

"mistake" traduzione italiano

Risultati: 1-30 di 857

mistake {sostantivo}

mistake {sostantivo} (anche: fault, yore)

mistake {sostantivo} (anche: stumble, blunder, clanger, bloomer)

errore {m}

The war and the military occupation of Iraq have proved to be a tragic mistake.

La guerra e l’occupazione militare dell’Iraq si sono rivelate un tragico errore.

That is why I say clearly that it is a big mistake to exclude all these people.

Per questo motivo affermo che è un grave errore escludere tutte queste persone.

It would be a mistake to assume that these two virtues are mutually exclusive.

Sarebbe un errore presumere che questi due valori si escludano reciprocamente.

It is a mistake to give in to unjustified pressure from Turkey on this matter.

E' un errore per la Turchia mostrare questo tipo di comportamento ingiustificato.

This showed that it is possible to admit to a mistake and then change the rules.

E' stato dimostrato che è possibile ammettere un errore e cambiare le regole.

to mistake {verbo}

to mistake [mistook|mistaken] {v. irr.} (anche: to misunderstand, to misinterpret)

That is why I wanted to put the question again as to whether we are really voting on the common position that all the Environment Ministers subscribed to, or whether we are mistaken?

Perciò vorrei sapere se stiamo proprio votando la stessa posizione su cui hanno concordato tutti i Ministri Verdi dell'ambiente o se via sia un equivoco.

That is why I wanted to put the question again as to whether we are really voting on the common position that all the Environment Ministers subscribed to, or whether we are mistaken?

Perciò vorrei sapere se stiamo proprio votando la stessa posizione su cui hanno concordato tutti i Ministri Verdi dell' ambiente o se via sia un equivoco.

to mistake [mistook|mistaken] {v.} (anche: to jumble up, to mix up, to muddle up, to addle)

We must not, though, make the mistake of lumping deregulation and privatisation together.

Ma non dobbiamo commettere l'errore di confondere privatizzazione e liberalizzazione.

To mix up the financial perspectives with enlargement is a mistake, in my opinion.

Confondere le prospettive finanziarie con l'ampliamento costituisce, a mio avviso, un errore.

It is a very serious mistake, in politics, to mix strategy up with tactics or with programmes.

In politica è molto grave confondere strategia e tattica, strategia e programma.

And to mix up policy reforms with enlargement is another mistake.

Confondere le riforme delle politiche con l'ampliamento è un altro errore.

But we must not mistake a waved piece of paper for a proper peace.

Ma non possiamo confondere un pezzo di carta con una pace vera.

to mistake [mistook|mistaken] {v.} (anche: to mix up, to confuse, to commute)

But I would say to the President-in-Office that he should not mistake the sighs of relief for gasps of admiration.

Ma vorrei dire al Presidente in carica che egli non deve scambiare il diffuso sollievo per ammirazione.

Moreover, I do not want this argument to be mistaken as trade-unionist or pro-corporate because it defends healthcare personnel.

E non vorrei si scambiasse questo discorso come sindacale o corporativo perché difendo il personale sanitario.

As recently as 1995, the Russians mistook a Norwegian test rocket for American nuclear weapons and went onto a full-scale war footing in Russia.

Non più tardi del 1995, per esempio, i russi hanno scambiato per errore un razzo sonda norvegese per un missile americano e hanno posto in pieno assetto da attacco il loro arsenale.

We look to the Commission to learn from its early mistakes in the emissions trading system and to pilot an ETS for the aviation industry.

Confidiamo che la Commissione impari dai suoi precedenti errori per quanto riguarda il sistema di scambio delle quote di emissione e che ne istituisca uno per il settore del trasporto aereo.

He is with you, and you bear him a precious witness in this world so lacking in values, a world which often mistakes pleasure for love and considers sacrifice as something meaningless.

Egli è con voi, e voi gli rendete una testimonianza preziosa in questo mondo scarso di valori, che scambia spesso l'amore con il piacere, e considera il sacrificio come una cosa priva di senso.
 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "mistake":

 

Traduzioni simili

Traduzioni simili a "mistake" in italiano

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "mistake" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Make no mistake about it, this directive does not rule out landfill as an option.

Non fraintendetemi, la direttiva non preclude la discarica come possibile opzione.

Let there be no mistake about it, this was our guarantee of stability in Europe.

Lasciamo che sia così. Ciò ha costituito la garanzia per la stabilità dell'Europa.

   We believe that the stated legal basis for the current regulation is mistaken.

   Crediamo che la base giuridica assunta per il regolamento in vigore sia errata.

They were protesting against a mistaken and unsocial policy towards the crisis.

Protestavano contro una politica sbagliata e antisociale nei confronti della crisi.

There must be no mistake in Tehran about the resolve of the international community.

Teheran non deve avere dubbi sulla determinazione della comunità internazionale.

Let there be no mistake: we want the compulsory regulation in place by 1 September.

Sia ben chiaro: vogliamo che tale normativa entri in vigore il 1º settembre.

It would be a mistake to reject quotas, as the parties are being urged to do.

Respingere le quote sarebbe una soluzione sbagliata da suggerire ai partiti.

I also believe the Commission made the mistake of accepting these missions.

Il torto della Commissione mi sembra sia stato quello di accettare tali compiti.

I mentioned this in committee too, but unfortunately the mistakes were not corrected.

L'avevo già evidenziato in sede di commissione, ma purtroppo non sono stati corretti.

If I am not mistaken, you are proposing an oral amendment to Amendment 147.

- Se non mi sbaglio, lei propone dunque un emendamento orale all'emendamento n. 147.

It is always important that the President can be mistaken in his judgments.

E'sempre importante che il Presidente si possa sbagliare nelle sue valutazioni.

Finally, this case shows how mistaken it is to allow federalism into common policies.

Infine questo caso dimostra quanto sia errato il federalismo nelle politiche comuni.

If I am not mistaken, Mr Harbour said that he was opposed to our amendment.

Se non erro, l'onorevole Harbour ha detto che si oppone al nostro emendamento.

It is always important that the President can be mistaken in his judgments.

E' sempre importante che il Presidente si possa sbagliare nelle sue valutazioni.

Mr Wolf has often been mistaken, but not usually the German Federal Chancellor!

L'onorevole Wolf si è spesso sbagliato, il Cancelliere tedesco di norma no!

The most annoying mistake is paragraph 2 of the text before the House today.

Ecco perché insisto sulla necessità di compiere un ulteriore passo avanti.

Make no mistake, however: we cannot continue like this in the medium term.

Non lasciamoci però ingannare: non possiamo continuare così anche sul medio periodo.

However, let there be no mistake: that applies just as much to the European Union.

Tuttavia, a scanso di equivoci, lo stesso vale anche per l’Unione europea.

It is also known that Mr Brok did not pay this money and was caught for that mistake.

L'onorevole Brok non ha pagato l'imposta in questione ed è stato scoperto.

reducing the risks of policy-related mistakes in an uncertain environment.

politica monetaria in un contesto caratterizzato da un clima di incertezza.
 

Suggerisci una nuova traduzione dall'inglese all'italiano

Ci sono dei termini che mancano al nostro dizionario inglese-italiano? Sei un esperto conoscitore di particolari espressioni regionali, dialettali o dello slang in italiano o in inglese? Condividi con noi le tue conoscenze suggerendo nuove parole, traduzioni o esempi in inglese al nostro dizionario inglese-italiano, diventa tu stesso un traduttore.

IngleseInglese

Le ultime parole suggerite dagli utenti: sgarbato, scortese, parafango, di raso, satin

Parole simili

Dai un’occhiata nel dizionario Italiano-Tedesco di bab.la.