Come scrivere un CV in Italiano

Traduzione inglese-italiano per "to manage"

 

"to manage" traduzione italiano

Risultati: 1-44 di 1982

to manage {verbo}

to manage [managed|managed] {v.} (anche: to administer, to run)

The second issue is related to the European Union's capacity to manage crises.

La seconda questione riguarda la capacità dell'Unione europea di gestire le crisi.

Our objective is now to decide how to manage the project' s development phase.

L'obiettivo attuale è decidere come gestire la fase di sviluppo del progetto.

Our objective is now to decide how to manage the project's development phase.

L'obiettivo attuale è decidere come gestire la fase di sviluppo del progetto.

Therefore, it is important that operators are able to manage their networks.

Perciò è importante che gli operatori siano capaci di gestire le rispettive reti.

We are measuring it because we know that you cannot manage what you do not measure."

Lo facciamo perché sappiamo che non si può gestire ciò che non viene misurato."

to manage [managed|managed] {v.} (anche: to conduct, to govern, to run, to ration)

Athena is the mechanism created by the Council in 2004 to manage the financing of the joint costs of such operations.

Athena è il meccanismo creato dal Consiglio nel 2004 per amministrare il finanziamento dei costi comuni di questo tipo di operazioni.

Who is to manage the Fund?

Chi deve amministrare il Fondo?

When it was decided in Barcelona in 1995 to launch this new European policy, the idea was to manage the post-conflict peace.

Quando a Barcellona si è pensato nel '95 di avviare questa nuova politica europea, si pensava di amministrare la pace dopo il conflitto.

While the interim agreement includes specific provisions on the rules of origin for fishery products, it was important to manage this derogation.

Se l'accordo interinale prevede disposizioni specifiche sulle norme di origine dei prodotti della pesca, è importante amministrare la deroga.

In the final analysis, we should fulfil our collective responsibility to manage God's creation in a responsible manner and without any hesitation.

In fin dei conti dobbiamo tener fede senza indugi alla nostra responsabilità collettiva di amministrare consapevolmente quanto Dio ha creato.

to manage [managed|managed] {v. i.} (anche: to act noncommittally, to act cautiously, to tread cautiously, to pussyfoot around)

to manage [managed|managed] {v.} (anche: to lead, to conduct, to accompany, to guide)

However, for the time being we must wait for the result of the national studies and the contacts we will manage and follow up.

Tuttavia, per il momento dobbiamo aspettare il risultato degli studi nazionali e dei contatti che intendiamo condurre e portare avanti.

There are risks, undoubtedly, but I do not think that we can undertake military activities when our goal is to prevent or to manage conflicts in order to keep or find peace.

Certo i rischi ci sono, ma a mio parere non è possibile condurre attività militari se si ha l'ambizione di prevenire o risolvere conflitti per conservare o ritrovare la pace.

to manage [managed|managed] {v.} (anche: to raise, to procure, to earn, to win)

Financial support has already been committed to the UNDP-managed Partnership for Governance Reform, and technical assistance has been provided to the Attorney General's Office.

Gli aiuti finanziari sono già stati impegnati a favore della partnership gestita dall'UNDP per la riforma a favore del buon governo, mentre forniamo assistenza tecnica alla Procura.

to manage [managed|managed] {v. i.} (anche: to be able, to succeed, work it out)

One year is really too short a time to manage to draw up a coherent report.

È veramente troppo breve il délai di un anno per riuscire a fare una relazione coerente.

I believe it really helps if we manage to fund in the appropriate way.

Ritengo veramente utile riuscire a fornire finanziamenti in maniera adeguata.

The market alone will not manage successfully to solve this problem.

Il mercato da solo non può riuscire a risolvere positivamente il problema.

To that end, we must manage to work in tandem with SMEs.

A tal fine, dobbiamo riuscire a collaborare con le PMI.

The European Union cannot manage to do this on its own.

L’Unione europea non può riuscire a far questo da sola.

to manage [managed|managed] {v.} (anche: to govern)

It is also of great educational importance in terms of teaching how to govern and manage the environment.

Il progetto assume una grande importanza pedagogica, in quanto insegna a governare e gestire l’ ambiente.

It is also of great educational importance in terms of teaching how to govern and manage the environment.

Il progetto assume una grande importanza pedagogica, in quanto insegna a governare e gestire l’ambiente.

There is a need to manage a problem.

C'è la necessità di governare un problema.

Mr Harbour was wondering just now what the topic of the future might be. This is my answer: ‘The topic of the future is how to manage these processes’.

L’onorevole Harbour si chiedeva poco fa quale possa essere il tema del futuro, la mia risposta è questa: “Il tema del futuro è come governare questi processi”.

The political class should manage globalisation processes through choices that equate to guaranteeing them water, energy, food, health, freedom and education.

La classe politica deve governare i processi della globalizzazione con scelte che equivalgano a garantire loro acqua, energia, cibo, salute, libertà e istruzione.

to manage [managed|managed] {v.} (anche: to run, to operate, to conduct)

to manage [managed|managed] {v.} (anche: to captain, to run)

The management's right to communicate directly with the workforce remains as unaffected as its right to manage the company.

Non viene in alcun modo scalfito il diritto della direzione aziendale di instaurare uno scambio direttamente con i dipendenti così come il diritto di dirigere l'azienda.

The management' s right to communicate directly with the workforce remains as unaffected as its right to manage the company.

Non viene in alcun modo scalfito il diritto della direzione aziendale di instaurare uno scambio direttamente con i dipendenti così come il diritto di dirigere l' azienda.

Instead, everything is to be centralised and managed through the EU and Brussels.

Tutto dovrà invece essere centralizzato e diretto da Bruxelles e dallʼ Unione.

And then I managed a restaurant, and then I slipped on things.

Poi diressi un ristorante, e scivolavo sugli oggetti.

We have, however, managed to reduce the number of legal bases from 13 to six and the number of budget lines from 26 to seven.

Queste agenzie gestiranno l’ attuazione dei programmi in quanto entreranno a diretto contatto con i cittadini interessati.

to manage [managed|managed] {v.} (anche: to transmit, to head, to direct, to steer)

to manage [managed|managed] {v.} (anche: to manipulate, to handle)

These funds will be managed by the World Food Programme and by different NGOs, reflecting the need to avoid political games.

Il denaro sarà gestito dal Programma alimentare mondiale e da numerose ONG per evitare qualsiasi manovra di natura politica.

The European Parliament managed to strike a blow for the principle while giving third states ample room for manoeuvre.

Il Parlamento europeo è riuscito a segnare un punto a favore di un principio lasciando ampi margini di manovra ai paesi terzi.

to manage [managed|managed] {v.} (anche: to touch, to ply)

We cannot manage such an instrument without dealing with immediate competitors and neighbours, as there is a danger of weakening this important service sector in the European Union.

Non si può maneggiare questo strumento senza interessarsi dei concorrenti e vicini più stretti, a rischio di indebolire questo importante settore di servizi nell'Unione europea.

Our citizens have a right to expect a transparent, fair and hard-working Europe which manages the funds entrusted to it with due care.

I cittadini hanno diritto ad un'Europa trasparente, giusta, che lavora onestamente e che maneggia in maniera oculata le risorse affidatele.
 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "manage":

 

Traduzioni simili

Traduzioni simili a "to manage" in italiano

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "to manage" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

On the Domain Control Panel page, on the Manage Domain menu, click Host Records.

Nella pagina Domain Control Panel scegliere Host Records dal menu Manage Domain.

I believe that the Council will manage to work out a compromise in this matter.

Sono persuaso che il Consiglio riuscirà a giungere a un compromesso al riguardo.

This is how useful information for managing Community aid falls by the wayside.

Si perdono così informazioni preziose per la gestione del sostegno comunitario.

This resource must be managed as close as possible to the point of consumption.

Questa risorsa deve essere gestita il più vicino possibile ai luoghi di consumo.

On the Details page for your domain, in the Actions section, click Manage DNS.

Nella pagina Details per il dominio fare clic su Manage DNS nella sezione Actions.

Europe should not get over ambitious by trying to manage public health policy.

L'Europa non deve tentare di imporsi cercando di pilotare la politica sanitaria.

The Spanish should be left to manage and settle this conflict between themselves.

Occorre lasciare che gli spagnoli gestiscano e risolvano questo conflitto da soli.

I question whether we will be able to manage with these natural criteria alone.

Dubito che riusciremo a venirne a capo solamente con questi criteri naturali.

I have no problem at all, Commissioner, with the agreement on managing area 2J3KL.

Singora Commissario, non ho niente contro l'accordo sulla gestione dell'area 2J3KL.

The United States has managed to get the major democratic forces to cooperate.

Negli Stati Uniti si è raggiunto un accordo tra le grandi forze democratiche.

You see, in this way it has managed to oust an awkward player from the field.

Vedete, in questo modo è riuscita a disfarsi di un giocatore scomodo in campo.

On the whole, we have managed to end up with a fairly clear outlook on things.

Nel complesso infatti siamo riusciti a tracciare una panoramica assai chiara.

I cannot manage to name all those whom I ought to list the Ambassador, of course....

CONFERIMENTO AL SANTO PADRE DELLA CITTADINANZA ONORARIA DI MARIAZELL (AUSTRIA)

The question now arises as to how we manage water shortages and water pollution.

Il problema è come combattere la scarsità di questa risorsa e l'inquinamento idrico.

It is up to us to manage it in such a way that its negative aspects can be avoided.

La si può anche deplorare, ma ciò non toglie che la mondializzazione esiste.

Many managers cannot recognise it in themselves and cannot manage it in others.

Molti dirigenti non riescono a riconoscerlo in sé né a gestirlo negli altri.

This agreement may still manage to rescue the otherwise almost defunct Road Map.

Questo accordo potrebbe ancora salvare la , altrimenti praticamente defunta.

Fifthly, we will manage to persuade the rest of the world to follow our obligations.

Quinto, riusciremo a persuadere il resto del mondo a seguire i nostri obblighi.

Programmes which cannot be managed efficiently must be scrapped, and quickly.

I programmi che non possono essere gestiti in modo efficace devono essere eliminati.

It is just about the only agreement that the WTO members managed to reach in Cancún.

E’ l’ unico accordo che i membri dell’ OMC siano riusciti a raggiungere a Cancún.
 

Suggerisci una nuova traduzione dall'inglese all'italiano

Ci sono dei termini che mancano al nostro dizionario inglese-italiano? Sei un esperto conoscitore di particolari espressioni regionali, dialettali o dello slang in italiano o in inglese? Condividi con noi le tue conoscenze suggerendo nuove parole, traduzioni o esempi in inglese al nostro dizionario inglese-italiano, diventa tu stesso un traduttore.

IngleseInglese

Le ultime parole suggerite dagli utenti: Testo Unico, boroscopio, tenore di vita, gioco della campana, cyberbullismo

Parole simili

mam · mama · mambo · mame · mamilla · mammal · mammy · man · man-eater · man-made · manage · manageability · manageable · manageableness · managed · management · manager · manageress · managerial · managing · Managua

Puoi trovare più traduzioni nel dizionario Italiano-Rumeno.