Traduzione inglese-italiano per "to manage"

 

"to manage" traduzione italiano

Risultati: 1-44 di 2798

to manage {verbo}

to manage [managed|managed] {v.} (anche: to administer, to run)

The second issue is related to the European Union's capacity to manage crises.

La seconda questione riguarda la capacità dell'Unione europea di gestire le crisi.

Our objective is now to decide how to manage the project's development phase.

L'obiettivo attuale è decidere come gestire la fase di sviluppo del progetto.

Our objective is now to decide how to manage the project' s development phase.

L'obiettivo attuale è decidere come gestire la fase di sviluppo del progetto.

We are measuring it because we know that you cannot manage what you do not measure."

Lo facciamo perché sappiamo che non si può gestire ciò che non viene misurato."

Therefore, it is important that operators are able to manage their networks.

Perciò è importante che gli operatori siano capaci di gestire le rispettive reti.

to manage [managed|managed] {v.} (anche: to run, to operate, to conduct)

to manage [managed|managed] {v. i.} (anche: to be able, to succeed, work it out)

One year is really too short a time to manage to draw up a coherent report.

È veramente troppo breve il délai di un anno per riuscire a fare una relazione coerente.

I believe it really helps if we manage to fund in the appropriate way.

Ritengo veramente utile riuscire a fornire finanziamenti in maniera adeguata.

The market alone will not manage successfully to solve this problem.

Il mercato da solo non può riuscire a risolvere positivamente il problema.

To that end, we must manage to work in tandem with SMEs.

A tal fine, dobbiamo riuscire a collaborare con le PMI.

The European Union cannot manage to do this on its own.

L’Unione europea non può riuscire a far questo da sola.

to manage [managed|managed] {v.} (anche: to govern)

It is also of great educational importance in terms of teaching how to govern and manage the environment.

Il progetto assume una grande importanza pedagogica, in quanto insegna a governare e gestire l’ ambiente.

It is also of great educational importance in terms of teaching how to govern and manage the environment.

Il progetto assume una grande importanza pedagogica, in quanto insegna a governare e gestire l’ambiente.

There is a need to manage a problem.

C'è la necessità di governare un problema.

Mr Harbour was wondering just now what the topic of the future might be. This is my answer: ‘The topic of the future is how to manage these processes’.

L’onorevole Harbour si chiedeva poco fa quale possa essere il tema del futuro, la mia risposta è questa: “Il tema del futuro è come governare questi processi”.

The political class should manage globalisation processes through choices that equate to guaranteeing them water, energy, food, health, freedom and education.

La classe politica deve governare i processi della globalizzazione con scelte che equivalgano a garantire loro acqua, energia, cibo, salute, libertà e istruzione.

to manage [managed|managed] {v.} (anche: to lead, to conduct, to accompany, to guide)

There are risks, undoubtedly, but I do not think that we can undertake military activities when our goal is to prevent or to manage conflicts in order to keep or find peace.

Certo i rischi ci sono, ma a mio parere non è possibile condurre attività militari se si ha l'ambizione di prevenire o risolvere conflitti per conservare o ritrovare la pace.

I voted in favour of granting 2009 discharge to the Euratom Supply Agency because it has managed its finances accurately and carefully.

per iscritto. - Ho votato a favore dell'autorizzazione al discarico 2009 per l'Agenzia di approvvigionamento Euratom in quanto ha condotto una gestione finanziaria precisa e oculata.

(RO) Mr President, I, too, would like to begin by thanking the rapporteur for the excellent report she managed to produce and for the negotiations she conducted with the Commission and Council.

(RO) Signor Presidente, anch'io vorrei esordire ringraziando la relatrice per l'eccellente documento che è riuscita a produrre e i negoziati che ha condotto con Commissione e Consiglio.

to manage [managed|managed] {v.} (anche: to transmit, to head, to direct, to steer)

to manage [managed|managed] {v.} (anche: to conduct, to govern, to run, to ration)

Athena is the mechanism created by the Council in 2004 to manage the financing of the joint costs of such operations.

Athena è il meccanismo creato dal Consiglio nel 2004 per amministrare il finanziamento dei costi comuni di questo tipo di operazioni.

Who is to manage the Fund?

Chi deve amministrare il Fondo?

When it was decided in Barcelona in 1995 to launch this new European policy, the idea was to manage the post-conflict peace.

Quando a Barcellona si è pensato nel '95 di avviare questa nuova politica europea, si pensava di amministrare la pace dopo il conflitto.

While the interim agreement includes specific provisions on the rules of origin for fishery products, it was important to manage this derogation.

Se l'accordo interinale prevede disposizioni specifiche sulle norme di origine dei prodotti della pesca, è importante amministrare la deroga.

In the final analysis, we should fulfil our collective responsibility to manage God's creation in a responsible manner and without any hesitation.

In fin dei conti dobbiamo tener fede senza indugi alla nostra responsabilità collettiva di amministrare consapevolmente quanto Dio ha creato.

to manage [managed|managed] {v.} (anche: to captain, to run)

The management's right to communicate directly with the workforce remains as unaffected as its right to manage the company.

Non viene in alcun modo scalfito il diritto della direzione aziendale di instaurare uno scambio direttamente con i dipendenti così come il diritto di dirigere l'azienda.

The management' s right to communicate directly with the workforce remains as unaffected as its right to manage the company.

Non viene in alcun modo scalfito il diritto della direzione aziendale di instaurare uno scambio direttamente con i dipendenti così come il diritto di dirigere l' azienda.

Instead, everything is to be centralised and managed through the EU and Brussels.

Tutto dovrà invece essere centralizzato e diretto da Bruxelles e dallʼ Unione.

Instead, everything is to be centralised and managed through the EU and Brussels.

Tutto dovrà invece essere centralizzato e diretto da Bruxelles e dallʼUnione.

And then I managed a restaurant, and then I slipped on things.

Poi diressi un ristorante, e scivolavo sugli oggetti.

to manage [managed|managed] {v.} (anche: to touch, to ply)

We cannot manage such an instrument without dealing with immediate competitors and neighbours, as there is a danger of weakening this important service sector in the European Union.

Non si può maneggiare questo strumento senza interessarsi dei concorrenti e vicini più stretti, a rischio di indebolire questo importante settore di servizi nell'Unione europea.

Our citizens have a right to expect a transparent, fair and hard-working Europe which manages the funds entrusted to it with due care.

I cittadini hanno diritto ad un'Europa trasparente, giusta, che lavora onestamente e che maneggia in maniera oculata le risorse affidatele.

to manage [managed|managed] {v.} (anche: to raise, to procure, to earn, to win)

Financial support has already been committed to the UNDP-managed Partnership for Governance Reform, and technical assistance has been provided to the Attorney General's Office.

Gli aiuti finanziari sono già stati impegnati a favore della partnership gestita dall'UNDP per la riforma a favore del buon governo, mentre forniamo assistenza tecnica alla Procura.

to manage [managed|managed] {v.} (anche: to manipulate, to handle)

These funds will be managed by the World Food Programme and by different NGOs, reflecting the need to avoid political games.

Il denaro sarà gestito dal Programma alimentare mondiale e da numerose ONG per evitare qualsiasi manovra di natura politica.

The European Parliament managed to strike a blow for the principle while giving third states ample room for manoeuvre.

Il Parlamento europeo è riuscito a segnare un punto a favore di un principio lasciando ampi margini di manovra ai paesi terzi.

The common immigration policy must take this into account and ensure that Member States have margin for manoeuvre in terms of managing their migratory flows.

La politica comune dell’immigrazione deve tenerne conto e assicurare che gli Stati membri dispongano di un margine di manovra per gestire i propri flussi migratori.

to manage [managed|managed] {v. i.} (anche: to act noncommittally, to act cautiously, to tread cautiously, to pussyfoot around)

 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "manage":

 

Traduzioni simili

Traduzioni simili a "to manage" in italiano

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "to manage" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

On the Domain Control Panel page, on the Manage Domain menu, click Host Records.

Nella pagina Domain Control Panel scegliere Host Records dal menu Manage Domain.

This is how useful information for managing Community aid falls by the wayside.

Si perdono così informazioni preziose per la gestione del sostegno comunitario.

This resource must be managed as close as possible to the point of consumption.

Questa risorsa deve essere gestita il più vicino possibile ai luoghi di consumo.

On the Details page for your domain, in the Actions section, click Manage DNS.

Nella pagina Details per il dominio fare clic su Manage DNS nella sezione Actions.

We have just managed to deal with the new members' accession to the Schengen Area.

Siamo riusciti a occuparci solo dell'adesione dei nuovi membri all'area Schengen.

We know that burying is not the solution when it comes to managing nuclear waste.

Sappiamo che l’interramento non è la soluzione alla gestione dei rifiuti nucleari.

I have no problem at all, Commissioner, with the agreement on managing area 2J3KL.

Singora Commissario, non ho niente contro l'accordo sulla gestione dell'area 2J3KL.

We have managed to propagate the European democratic model by peaceful means.

Siamo riusciti a diffondere il modello democratico europeo attraverso la pace.

Although it is not the same, we have managed to retain the essential elements.

Nonostante non sia lo stesso, siamo riusciti a mantenere gli elementi fondamentali.

Far from skirting around divisive subjects, we managed to reduce our differences.

Anziché scansare gli argomenti più spinosi, siamo riusciti a ridurre le divergenze.

On the whole, we have managed to end up with a fairly clear outlook on things.

Nel complesso infatti siamo riusciti a tracciare una panoramica assai chiara.

The United States has managed to get the major democratic forces to cooperate.

Negli Stati Uniti si è raggiunto un accordo tra le grandi forze democratiche.

You see, in this way it has managed to oust an awkward player from the field.

Vedete, in questo modo è riuscita a disfarsi di un giocatore scomodo in campo.

I cannot manage to name all those whom I ought to list the Ambassador, of course....

CONFERIMENTO AL SANTO PADRE DELLA CITTADINANZA ONORARIA DI MARIAZELL (AUSTRIA)

This agreement may still manage to rescue the otherwise almost defunct Road Map.

Questo accordo potrebbe ancora salvare la , altrimenti praticamente defunta.

The question now arises as to how we manage water shortages and water pollution.

Il problema è come combattere la scarsità di questa risorsa e l'inquinamento idrico.

It is up to us to manage it in such a way that its negative aspects can be avoided.

La si può anche deplorare, ma ciò non toglie che la mondializzazione esiste.

The current procedure for managing the Solidarity Fund makes this difficult.

L'attuale procedura di gestione del Fondo di solidarietà rende tutto più complicato.

We have managed to find a good compromise from different starting positions.

Anche partendo da posizioni iniziali diverse, siamo giunti a un buon compromesso.

The fund is managed by the Commission, with delegation to the beneficiary countries.

La gestione dei fondi è operata dalla Commissione con delega ai paesi beneficiari.
 

Suggerisci una nuova traduzione dall'inglese all'italiano

Ci sono dei termini che mancano al nostro dizionario inglese-italiano? Sei un esperto conoscitore di particolari espressioni regionali, dialettali o dello slang in italiano o in inglese? Condividi con noi le tue conoscenze suggerendo nuove parole, traduzioni o esempi in inglese al nostro dizionario inglese-italiano, diventa tu stesso un traduttore.

IngleseInglese

Le ultime parole suggerite dagli utenti: colpetto, sorprendentemente, generare, disponibilità, intempestivo

Parole simili

mam · mama · mambo · mame · mamilla · mammal · mammy · man · man-eater · man-made · manage · manageability · manageable · manageableness · managed · management · manager · manageress · managerial · managing · Managua

Puoi trovare più traduzioni nel dizionario Italiano-Rumeno.