Traduzione inglese-italiano per "loading"

EN loading traduzione italiano

loading {sostantivo}
to load {v.}
to load {v. t.}
load {sostantivo}

EN loading
play_circle_outline
{sostantivo}

loading (anche: airfreight, burden, consignment, freight)
Another issue of considerable concern is the loading and unloading of animals.
Un altro aspetto molto preoccupante riguarda il carico e lo scarico degli animali.
Loading stress can be avoided with simple lifting equipment, as has been mentioned.
Tuttavia, come già sostenuto, lo stress del carico può essere eliminato con semplici elevatori.
Safe loading and unloading of bulk carriers
Sicurezza delle operazioni di carico e scarico delle navi portarinfuse
loading (anche: winding)

Esempi di utilizzo "loading" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishWe should, though, perhaps give thought to some reduction in the 'front-loading '.
Tuttavia, forse, dobbiamo riflettere se ridurre le spese di partecipazione.
EnglishWe should, though, perhaps give thought to some reduction in the 'front-loading' .
Tuttavia, forse, dobbiamo riflettere se ridurre le spese di partecipazione.
EnglishThe introduction of new intermodal loading units, though, does not yet guarantee intermodality.
Questo tipo di misura ci permetterà di promuovere l’ intermodalità.
EnglishThe resulting adjustments to match the front loading in 2002 need to be made.
Occorre quindi correggere gli importi in modo da restare in linea con le operazioni di anticipo delle spese del 2002.
EnglishIt is therefore important that we take this into account when we talk about loading external costs on to transport.
È quindi importante tenere conto anche di questo genere di fattori, quando si parla di gravare i trasporti di costi esterni.
EnglishI do not think it necessary to use tax benefits or subsidies upon purchase to support the introduction of the European intermodal loading unit.
Dovrebbe inoltre essere dato più spazio all’ interno della discussione alla navigazione fluviale.
EnglishWith its vulnerable shallow bays and large loading points the Baltic is in a really serious crisis at the moment.
Con i suoi golfi poco profondi e vulnerabili e le ingenti fonti di inquinamento, il Mar Baltico corre attualmente grossi rischi.
EnglishWe need to be able to transfer funds and unspent margins more easily, undertake front- and back-loading.
Dobbiamo essere in grado di trasferire i fondi ed i margini non spesi in maniera più agevole, mediante un discarico frontale e posteriore.
EnglishIt included an exterior loading dock.
EnglishOne result of this system is that the port of Antwerp is number one in conventional loading, and that is the most labour-intensive loading activity.
Come è percepito il coinvolgimento dell’ Unione europea dalle autorità portuali, dai portuali e dai politici belgi?
Englishloading of a firearm
EnglishDuring previous discussions I met on repeated occasions with all the representatives of the piloting, docking and loading sectors.
Nel corso dei dibattiti precedenti ho incontrato più volte tutti i rappresentanti delle categorie dei piloti, degli ormeggiatori e dei caricatori.
EnglishWe know that little Skippy is loading his Uzi down here, getting ready for homeroom.
“Siamo normali Siamo normali Siamo normali Siamo normali Siamo normali Per favore rispettateci Siamo normali Siamo normali Siamo normali”
EnglishI am therefore delighted that the proposal on the table contains so many good decisions about ventilation, temperature and gradients of loading ramps.
   Signor Presidente, stiamo discutendo di un tema importante che, al pari di molte altre questioni, si scontra con le incertezze della scienza.
EnglishDuring previous discussions I met on repeated occasions with all the representatives of the piloting, docking and loading sectors.
Sono sicura che, nel corso delle prossime discussioni, il mio successore – che avrà il compito di stimolarle – manterrà un dialogo e un contatto fluidi con tutti i settori.
EnglishI am therefore delighted that the proposal on the table contains so many good decisions about ventilation, temperature and gradients of loading ramps.
Per tale motivo mi compiaccio che nella proposta in esame siano previste ottime disposizioni relative alla ventilazione, alla temperatura e alle rampe di accesso.
EnglishWe have to introduce improvements, that is to say, the improvements that appear necessary, in particular, improving the quality of the examination of applications, known as front loading.
Dobbiamo introdurre miglioramenti che appaiano necessari, in particolare nella qualità dell'esame delle domande, ossia nel front-loading.
EnglishFor example, in Finland, at the end of last year, a documentary was shown on the loading of animals for Beirut.
Alla fine dello scorso anno, in Finlandia è stato trasmesso un documentario sul trasporto di animali destinati a Beirut che ha suscitato reazioni di sdegno quanto mai giustificate.
EnglishDetailed rules about the design of loading ramps etc. should be drawn up at public authority level and should not be included in the decision in principle.
Le disposizioni dettagliate in materia di conformazione dei veicoli e altro dovrebbero essere elaborate dalle autorità competenti e non fare parte delle decisioni di principio.
EnglishSpecialist workers in ports are connected with the loading and unloading of ships, the strain on ships and, by extension, the safety and protection of life at sea and environmental protection.
   Onorevole Toussas, quando in Europa sono stati liberalizzati gli aeroporti ci sono state discussioni molto simili a quelle attuali sui porti.