Hai tempo libero?

Ammazzalo con l'impiccato

Traduzione inglese-italiano per "keep calm!"

 

"keep calm!" traduzione italiano

Risultati: 1-22 di 22

keep calm!

  keep calm! [es.] (anche: don't panic!, keep cool!)

to keep calm {verbo}

to keep calm {v. i.}

stare calmo {v. i.}

to keep calm {v. i.}

to keep calm {v. i.} (anche: to keep cool)

We must therefore keep calm.

Cerchiamo quindi di mantenere la calma.

keep {sostantivo}

keep {sostantivo} (anche: maintenance, retention, preservation, support)

What we are voting on, then, is whether to remove or keep these words.

La votazione concerne quindi la soppressione o il mantenimento di alcune parole.

I firmly support the idea for Member States to keep their national tax policies.

Sostengo fermamente il mantenimento delle politiche fiscali nazionali per gli Stati membri.

Within the Council all the Member States voted to keep a threshold of 5%.

In seno al Consiglio tutti gli Stati membri si erano espressi per il mantenimento di una soglia del 5%.

Fire prevention requires us to keep farming our land.

La prevenzione degli incendi passa per il mantenimento dell’agricoltura nel territorio.

One major question is that of how we care for rural areas and keep them alive.

Il mantenimento della vitalità e della vivibilità delle zone rurali è un'altra questione di grande importanza.

keep {sostantivo} (anche: support, maintenance)

 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "keep":

 

Traduzioni simili

Traduzioni simili a "keep calm!" in italiano

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "keep calm!" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

But precisely because this is a very serious business, our duty is to keep calm, as others pointed out just now.

Ma proprio perché si tratta di un caso molto grave, abbiamo il dovere di restare calmi. Altri l'hanno detto poco fa.

We have to keep in mind that last year polling day itself was relatively calm.

Dobbiamo ricordarci che l' ultima giornata elettorale è stata relativamente tranquilla.

And he was kept there by the owner's calm insistence.

E stava lì grazie alla calma insistenza della padrona.

A credible investigation into the murder can help to calm the waves, but only if everybody keeps a level head.

Un'inchiesta credibile sull'omicidio può contribuire a calmare le acque, ma solo se ciascuno mantiene l'equilibrio.

Your policy is characterised by calmness and a steady hand, and all I ask of you is that you keep it that way.

La sua politica si contraddistingue per la calma e la mano ferma e quindi non mi resta che chiederle di proseguire in questo modo.

We must now calm things down, and not keep mentioning the seriousness of the crisis. We already know about that.

A questo punto occorre stabilizzare la situazione piuttosto che allarmarsi di continuo per la gravità della crisi, ormai nota a tutti.

The Commission hopes that calm will prevail during this period and that channels of communication between the various political groups will be kept open.

La Commissione auspica che, in questo periodo, prevalga la calma e rimangano aperti i canali di comunicazione tra i diversi gruppi politici.

I think that we should keep our heads and help to bring calm in order to guarantee the best protection of our fellow citizens' health by keeping the risks to a minimum.

Ritengo che occorra restare lucidi, contribuire a riportare la calma per tutelare nel modo migliore la salute dei nostri concittadini, limitando al minimo i rischi.

I think that we should keep our heads and help to bring calm in order to guarantee the best protection of our fellow citizens ' health by keeping the risks to a minimum.

Ritengo che occorra restare lucidi, contribuire a riportare la calma per tutelare nel modo migliore la salute dei nostri concittadini, limitando al minimo i rischi.

President Fujimori has obviously re-established a degree of calm, if one can call it that, in Peru. But he has continued to keep himself in power by authoritarian means.

E` vero che il Presidente Fujimori ha ristabilito un certo grado di calma - per così dire - nel paese, ma non ha abbandonato la via dell' autoritarismo.

I would request the next speakers, if they want to raise a procedural point, to keep it extremely brief, and I would ask the honourable Members to remain as calm as possible.

Esorto gli oratori che interverranno ad essere estremamente brevi e chiedo agli onorevoli colleghi di rimanere, per quanto possibile, in silenzio.
 

Suggerisci una nuova traduzione dall'inglese all'italiano

Ci sono dei termini che mancano al nostro dizionario inglese-italiano? Sei un esperto conoscitore di particolari espressioni regionali, dialettali o dello slang in italiano o in inglese? Condividi con noi le tue conoscenze suggerendo nuove parole, traduzioni o esempi in inglese al nostro dizionario inglese-italiano, diventa tu stesso un traduttore.

IngleseInglese

Le ultime parole suggerite dagli utenti: farro, retwittare, dormire come un sasso, dormire come un ghiro, sotto

Parole simili

Kazakhs · Kazakhstan · Kazakhstani · Kazakhstanis · kcal · keel · keeled · keen · keenly · keep · keep-calm · keepability · keepable · keeper · keeping · keepsake · keeshond · keg · Keith · Kelly · kelp

Scopri di più nel dizionario Rumeno-Italiano.