Traduzione inglese-italiano per "irresponsible"

 

"irresponsible" traduzione italiano

Risultati: 1-32 di 77

irresponsible {aggettivo}

irresponsible {agg.} (anche: guilty, culpable, responsible)

colpevole {agg. m/f}

irresponsible {agg.} (anche: reckless)

irresponsabile {agg. m/f}

I regard that decision that this House has taken today as utterly irresponsible.

Reputo che la decisione adottata dall’ Assemblea sia estremamente irresponsabile.

That is why it would be irresponsible to take the pressure off the Commission now.

Pertanto sarebbe irresponsabile cessare di esercitare pressioni sulla Commissione.

We see it as irresponsible for one or more Member States to go their own way.

Riteniamo irresponsabile che uno o più Stati membri assumano posizioni individuali.

Against this background it would be irresponsible to call for a moratorium on PVC.

In questa situazione, chiedere una moratoria sul PVC sarebbe irresponsabile.

It would have been irresponsible to leave 1999 bereft of any cultural programmes.

Sarebbe stato irresponsabile non prevedere programmi culturali per il 1999.

irresponsible {agg.} (anche: careless)

sconsiderata {agg. f}

irresponsible {agg.} (anche: careless)

prodiga {agg. f}

irresponsible {agg.} (anche: careless)

prodigo {agg. m}

irresponsible {agg.} (anche: careless)

sconsiderato {agg. m}

Our irresponsible and profligate use of energy, with its consequential emissions of C02 and other environmental hazards must stop.

Dobbiamo por fine all'attuale sconsiderato spreco di energia, che provoca emissioni di CO2 e altri rischi ambientali.

irresponsible {agg.} (anche: impulsive, daring, reckless)

spericolato {agg. m}

irresponsible {agg.} (anche: impulsive, daring, reckless)

spericolata {agg. f}

irresponsible {agg.} (anche: daring, reckless, impetuous, hot-headed)

avventato {agg. m}

irresponsible {agg.} (anche: daring, reckless, impetuous, hot-headed)

avventata {agg. f}

responsible {aggettivo}

responsible {agg.} (anche: guilty, irresponsible, culpable)

colpevole {agg. m/f}

I voted in favour of censure because I do not accept the principle of 'responsible but not guilty '.

Ho votato a favore della censura perché non ammetto il principio del« responsabile ma non colpevole».

The TotalFinaElf Corporation, which already bears guilt for the Erika shipwreck, is fully responsible.

La responsabilità del gruppo TotalFinaElf, già colpevole del naufragio dell'Erika, è completa.

Anyone who is partly responsible but does nothing and does not apply sanctions bears a share of the blame.

Chi ne è corresponsabile e non fa nulla e non adotta alcuna sanzione, diventa colpevole.

'Responsible but not guilty ' is a formula we reject, and one that I reject personally.

« Responsabile ma non colpevole»: si tratta di una formula che noi rifiutiamo, che io personalmente rifiuto.

It is responsible because it has tried to revoke this compromise, in one of the poorest countries in Europe.

Il colpevole è il governo stesso, perché ha tentato di rompere questo compromesso, e ciò in uno dei paesi più poveri dell'Europa!

responsible {agg.}

responsabile {agg. m/f}

Member States must conduct their policy in a responsible and autonomous manner.

Gli Stati membri devono condurre la loro politica in modo responsabile e autonomo.

The area I wish to concentrate on particularly is responsible self-medication.

Un tema che vorrei affrontare in particolare è l'automedicazione responsabile.

The Commission has resigned, collectively, because it is collectively responsible.

La Commissione è collegialmente dimissionaria perché è collegialmente responsabile.

After all, the European Union is partly responsible for Hamas’ election victory.

Dopo tutto, l’ Unione europea è in parte responsabile della vittoria elettorale di.

We do not know yet who is responsible for the inadmissible behaviour in question.

Non sappiamo ancora chi sia il responsabile di questo inammissibile episodio.
 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "responsible":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "irresponsible" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

On this point, Parliament is about to take an irresponsible decision.

La Commissione ha esaminato il problema attentamente.

It is a question of irresponsible behaviour as well as poor administration.

E'un problema di malfunzionamento ma anche un problema di irresponsabilità!

That is absolutely schizophrenic and irresponsible.

In questo modo è possibile conseguire un cambiamento permanente di mentalità.

I really do find it irresponsible to set them loose on consumers in this way.

Onorevole McKenna, le confesso che sono profondamente delusa.

But, given the fate of the victims, that would have been irresponsible.

Per noi sarebbe la soluzione più facile e potremmo sbrigare la faccenda in cinque minuti.

In any case, my group will have no part in an organised display of irresponsible behaviour.

Il mio gruppo politico non intende in ogni caso contribuire all'irresponsabilità organizzata.

Even today, we still do not know how big an effect such irresponsible behaviour will have.

Ancora oggi non si riesce a valutare la portata esatta delle ripercussioni di tale leggerezza.

Mr Prodi has described the assassination of the Hamas leader as an illegal and irresponsible act.

Con questo messaggio, prendo commiato dal Parlamento europeo.

A simplified procedure is irresponsible, as is Category I and the majority-state procedure.

Come la categoria I e la procedura multi-Stato, anche la procedura semplificata è ingiustificabile.

I was in favour of intervening in the war, but I am against taking irresponsible risks.

Io ero favorevole ad un intervento nel conflitto, ma sono contrario a correre rischi irragionevoli.

I think it is irresponsible to set standards when we have no way of checking that they are applied.

Penso che non sia serio imporre norme quando non disponiamo dei mezzi per controllarne l'applicazione.

In a case like this, those governments that are still recommending increased production are being irresponsible.

In tale situazione, i governi che ora spronano ad aumentare la produzione danno prova di irresponsabilità.

That would have been irresponsible, which, I hope, is something nobody here in this House wants!

Sarebbe stato un comportamento privo di responsabilità e spero che qui in Aula nessuno auspichi una cosa simile!

I therefore find it incomprehensible and also irresponsible that some parties try to undermine the Lisbon strategy.

E’ un fatto risaputo che il governo olandese è favorevole a drastici tagli finanziari.

That is unacceptable: tiredness kills, and failing to modernise these proposals would be irresponsible.

Riconosco i problemi relativi all’ industria del trasporto rapido, ma non credo che le proposte risultino applicabili.

The rejection of these amendments, which took place today, shows how irresponsible our Members are.

Oggi questi emendamenti sono stati respinti e questo dimostra il livello d'irresponsabilità dei colleghi parlamentari.

I also see it as irresponsible to move towards the abolition of employers’ contributions to workers’ health insurance.

L’ integrazione della dimensione del genere è un importante elemento aggiuntivo, ma non sostituisce tale azione.

I find it totally irresponsible and no longer acceptable for you to stall us like this!

Ritengo che sia prova di totale irresponsabilità e che non si possa tollerare oltre che lei ci rabbonisca in questo modo!

It is irresponsible to lay down at this stage the indicative amounts that the institutions in question are to be granted.

E’ imprudente indicare a questo punto le somme indicative da concedere alle istituzioni interessate.

The Stability and Growth Pact is not stupid, but casting doubt upon it is irresponsible and indeed negligent.

Il patto di stabilità e di crescita non è stupido; metterlo in questione, invece, è segno di irresponsabilità e negligenza.

Parole simili