"give-up" in italiano

EN

"give-up" traduzione italiano

volume_up
give-up {sostantivo}

EN give-up
volume_up
{sostantivo}

1. Economia

give-up

Esempi di utilizzo "give-up" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishWould it not be better to give up the idea of regulating local delicacies?
Se trasformiamo le specialità in prodotti di massa, non saranno più specialità.
EnglishIf we accept the country of origin principle, we give up national sovereignty.
La cosiddetta direttiva servizi avrebbe potuto contribuire a migliorare la situazione.
EnglishThe European Union has a good negotiating agenda and should not give it up.
L'Unione europea possiede una buona agenda negoziale e non deve rinunciarvi.
EnglishWe agree that we do not want to give up, we do not want to grub up 400 000 hectares.
Concordiamo sul fatto che non vogliamo desistere, non vogliamo sradicare 400 000 ettari.
EnglishMr Prodi has pointed out that he would like to give up a few of his responsibilities.
Il Presidente Prodi ha dichiarato di voler eliminare alcune attività.
EnglishAnd with that, I think I should give up the stage, so, thank you so much.
Detto questo, credo io debba scendere dal palco, quindi, grazie mille.
EnglishI therefore think that the European Union should not give up its negotiating agenda.
Ritengo pertanto che l'Unione europea non debba sacrificare i propri obiettivi nei negoziati.
EnglishNow whatever you give up gets tripled in the other person's account.
Qualunque cifra si lasci viene triplicata sul conto di un'altra persona.
EnglishWe cannot give up on this objective for the Western Balkans.
Non possiamo arrenderci rispetto a questo obiettivo per i Balcani occidentali.
EnglishDoes all this mean that we have to gradually give up using roads?
Tutto ciò significa che bisogna puntare ad eliminare a poco a poco il trasporto su strada?
EnglishBut this should definitely not be a reason to give up on China.
Ma questa non dovrebbe assolutamente essere una ragione per lasciar perdere con il paese.
EnglishOur Parliament will not give up on the financial perspective.
Il nostro Parlamento non getterà la spugna sulle prospettive finanziarie.
EnglishOn this point, I would like to emphasise that we can give up many things, but we cannot give up eating.
In merito vorrei sottolineare che possiamo trascurare molti aspetti, ma non il cibo.
EnglishSo I'll just give you my message up front: Try not to go extinct.
Vi darò solo un messaggio molto chiaro: Cercate di non estinguervi.
EnglishAnd now you want me to give up this money and ship it to a stranger?
E ora volete che lasci questi soldi per darli a uno sconosciuto?
EnglishYes, Commissioner, I know the Council is not here, but I do not give up on one Council.
Sì, signora Commissario, so che il Consiglio non è presente, ma non perdo la fiducia per un Consiglio.
EnglishIn spite of it all, we do not want to give up the hope of peace.
Nonostante tutto, noi non vogliamo perdere la speranza della pace.
EnglishResults to date are admittedly not too promising but we must not give up.
Finora i risultati non sono stati effettivamente dei più incoraggianti ma non possiamo perderci d'animo.
EnglishWe do not want to give it up, and the car is essential for our economy.
Non vogliamo certo rinunciarvi. L'auto, d'altra parte, è un mezzo irrinunciabile per la nostra economia.
EnglishThere is probably no one here who would stand up and give three cheers for the Muslim Brotherhood.
Forse qui non c'è nessuno disposto ad alzarsi in piedi e a inneggiare alla Fratellanza musulmana.