Come scrivere un CV in Italiano

Traduzione inglese-italiano per "to get to know"

 

"to get to know" traduzione italiano

Risultati: 1-22 di 55

to get to know {verbo}

to get to know {v.} (anche: to get acquainted with, to become acquainted with, to make the acquaintance of, to meet)

Volunteering is an alternative way to get to know other cultures or another way of life.

Il volontariato è un modo alternativo di conoscere culture e stili di vita diversi.

It is simply outrageous that people cannot get to know their own past.

E' semplicemente vergognoso che la gente non possa conoscere il proprio passato.

I was starting to be friends and get to know their personal stories.

Stavo iniziando a fare amicizia e a conoscere le loro storie personali.

To be mobile is to get to know other people, to work better together having studied together.

Essere mobile implica conoscere l'altro, lavorare meglio insieme, anche dopo gli studi.

So, if we want to act more effectively in the world, we have to get to know ourselves better.

Quindi, se vogliamo agire in modo più efficace nel mondo, dobbiamo conoscere meglio noi stessi.

to get to know {v.} (anche: to get acquainted with, to become acquainted with, to make the acquaintance of, to meet)

 

Traduzioni simili

Traduzioni simili a "to get to know" in italiano

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "to get to know" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Neighbours need to get to know each other; next door is only a footstep away.

I vicini devono conoscersi; la porta accanto in fondo dista solo pochi passi da casa.

This is where they can get to know each other and learn from one another.

Qui possono conoscersi, possono apprendere cose gli uni dagli altri.

After the break, there was time to get to know each other.

Dopo la pausa c’è stata la possibilità di conoscersi reciprocamente.

And we learn to live together and to get to know one another.

E impariamo a vivere insieme e a conoscerci l'un l'altro.

After the break, we were able to get to know each other.

Dopo la pausa c’è stata la possibilità di conoscersi reciprocamente.

Because you don't need the get-to-know-you session at that point.

Perché a quel punto non c'è bisogno di conoscersi prima.

We exhort you to love, get to know, and support YOUFRA.

Vi preghiamo: Amate, diffondete, sostenete la GiFra!

I was one of the fortunate few that really did get to know him and enjoyed his presence.

Sono stato uno dei pochi fortunati che sono davvero riusciti a conoscerlo e approfittare della sua presenza.

We cannot be strangers to one other; on the contrary we must and can get to know each other more and better.

Non possiamo essere reciprocamente estranei; al contrario, dobbiamo e possiamo conoscerci di più e meglio.

This directive will ensure that we at last get to know what cigarettes contain and why.

La direttiva in parola ci permetterà di sapere una volta per tutte che cosa contengono le sigarette e perché.

I think it may be said that we shall get to know each other.

Penso si possa dire che impareremo a conoscerci.

You all had the opportunity to get to know him.

Tutti voi avete avuto l'opportunità di conoscerlo.

They were invited to come to Luxembourg and get to know us.

Li facciamo venire a Lussemburgo, a conoscerci.

How do we get to know about them?

Come veniamo a conoscenza della loro esistenza?

They don't have the time to get to know us.

Non hanno il tempo di conoscerci.

I'd really like to get to know her

mi piacerebbe molto conoscerla

This would certainly help us get to know one another and would bring the citizens of Europe closer to Europe's institutions.

Tutto questo contribuirebbe a migliorare la nostra conoscenza reciproca, avvicinando i cittadini europei alle Istituzioni europee.

Open debate and legal incorporation; then we will have the opportunity to get to know Europe's citizens once again.

Dibattiti aperti e garanzie giuridiche, soltanto a queste condizioni avremo l'occasione di riprendere contatto con i cittadini europei.

Open debate and legal incorporation; then we will have the opportunity to get to know Europe' s citizens once again.

Dibattiti aperti e garanzie giuridiche, soltanto a queste condizioni avremo l' occasione di riprendere contatto con i cittadini europei.

You would be able to get to know those important public services, such as education and health care, that the directive puts in jeopardy.

Lei avrà capito che le mie ultime parole sono una provocazione, ma le chiedo di prendere sul serio il mio invito.
 

Suggerisci una nuova traduzione dall'inglese all'italiano

Ci sono dei termini che mancano al nostro dizionario inglese-italiano? Sei un esperto conoscitore di particolari espressioni regionali, dialettali o dello slang in italiano o in inglese? Condividi con noi le tue conoscenze suggerendo nuove parole, traduzioni o esempi in inglese al nostro dizionario inglese-italiano, diventa tu stesso un traduttore.

IngleseInglese

Le ultime parole suggerite dagli utenti: scappatella, pollo arrosto, post-fattuale, lumino scaldavivande, considerare

Parole simili

gestatorial · gesticulation · gesticulator · gesticulatory · gestosis · gestural · gesture · gestures · get · get-out · get-to-know · get-together · get-up · get-up-and-go · getaway · Gethsemane · gettable · getter · getting · getton · geum

Inoltre per più traduzioni bab.la mette a tua disposizione il dizionario Italiano-Spagnolo.