Sommario

Il nostro team è stato informato riguardo la mancanza della traduzione di forget about it.

Offerte di stage in molti paesi

Traduzione inglese-italiano per "forget about it"

Traduzione

"forget about it" traduzione italiano

Avvisaci di questa traduzione mancante. Di solito la inseriamo entro le successive 24 ore.
In alternativa, poni la tua domanda nel forum.
 

Traduzioni simili

Traduzioni simili a "forget about it" in italiano

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "forget about it" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

He said, "Everything I've been telling you for the last 20 years, forget about it.

Disse: tutto ciò che vi ho detto negli ultimi 20 anni, dimenticatevene!

So if you were thinking of buying an iPad, forget about it. This is what you want instead.

Quindi se state pensando di comprare un Ipad lasciate perdere; è questo che volete.

And we don't just want people to see our movies and say, that was fun, and forget about it.

Non vogliamo solo che la gente veda i nostri film che dica che si diverte e poi se ne dimentichi.

The Parliament and Commission should break the habit of a lifetime and forget about it.

Il Parlamento e la Commissione dovrebbero abbandonare l'abitudine di un'intera vita e dimenticarsene.

When it happens, we will throw up our hands in horror, but the following day we will forget about it.

Quando accadrà, ci metteremo le mani nei capelli per la disperazione, ma già il giorno dopo ce ne dimenticheremo.

We then said 'OK, we will forget about it then'. In the afternoon over coffee, the financial transaction tax was buried.

Noi abbiamo accettato il rifiuto e la proposta è stata seppellita nel pomeriggio, durante la pausa caffè.

At present, these institutions are behaving like parents who bring a child into the world and then dump it in the gutter and forget about it.

Al momento, le Istituzioni europee si stanno comportando come una coppia di genitori che mette al mondo un figlio per poi abbandonarlo per strada e non pensarci più.

Admittedly, a minority of those who spoke would like me to forget about it altogether, but about 95 % took the opposing view.

Devo ammettere che una minoranza di coloro che sono intervenuti avrebbero voluto che me ne dimenticassi completamente, ma circa il 95 per cento ha espresso parere opposto.

Admittedly, a minority of those who spoke would like me to forget about it altogether, but about 95% took the opposing view.

Devo ammettere che una minoranza di coloro che sono intervenuti avrebbero voluto che me ne dimenticassi completamente, ma circa il 95 per cento ha espresso parere opposto.

But there is also the mid-term budget review, and it seems to me we have almost forgotten about that. We should not forget about it, because this will give us great opportunities in the future.

E' in programma la revisione di bilancio intermedia, benché mi pare che ce ne stiamo quasi dimenticando.

Forget nuclear holocaust; it's the fork that we have to worry about.

Dimenticate l'olocausto nucleare; dobbiamo preoccuparci delle forchette.

Voting it down and quickly forgetting about it is the best option, as far as I am concerned.

Respingerla e dimenticarla al più presto è l'alternativa migliore, per quanto mi riguarda.

We react, though, always and only on the spur of the moment, and promptly forget all about it.

Reagiamo però sempre e solo lì per lì, e poi ci dimentichiamo immediatamente di tutto quanto.

It is preposterous that anyone would forget about Saddam Hussein's atrocities and cynicism.

Nessuno infatti avrà l'idea balzana di dimenticare le nefandezze e il cinismo di Saddam Hussein.

The message that this is a Parliament that changes its mind and that forgets about its resolutions.

Che questo è un Parlamento che cambia idea e che dimentica le proprie risoluzioni.

However, it seems that sometimes we forget about the rights of the citizens of the European Union itself.

Tuttavia, sembra che a volte dimentichiamo i diritti dei cittadini dell'Unione europea.

Do not forget subsidiarity even if as a central government you sometimes are not so happy about it!

Non dimenticate la sussidiarietà, anche se talvolta voi del governo centrale non la vedete di buon occhio!

I will end, Madam President, by saying that I want to forget about this squalor because it is not our style.

Concludo, signora Presidente, aggiungendo che desidero dimenticare simili bassezze, perché non sono da noi.

It is all very well talking about 'mainstreaming', but this must not cause us to forget practical action programmes.

E' bello parlare di mainstreaming, ma non dobbiamo dimenticare i programmi d'azione concreti.

It is all very well talking about 'mainstreaming ', but this must not cause us to forget practical action programmes.

E'bello parlare di mainstreaming, ma non dobbiamo dimenticare i programmi d'azione concreti.
 

Suggerisci una nuova traduzione dall'inglese all'italiano

Ci sono dei termini che mancano al nostro dizionario inglese-italiano? Sei un esperto conoscitore di particolari espressioni regionali, dialettali o dello slang in italiano o in inglese? Condividi con noi le tue conoscenze suggerendo nuove parole, traduzioni o esempi in inglese al nostro dizionario inglese-italiano, diventa tu stesso un traduttore.

IngleseInglese

Le ultime parole suggerite dagli utenti: Testo Unico, boroscopio, tenore di vita, gioco della campana, cyberbullismo

Parole simili

forewoman · foreword · forfeit · forfeitable · forfeiture · forge · forgeable · forged · forger · forgery · forget-about-it · forget-me-not · forgetful · forgivable · forgiveness · forgiving · forgotten · fork · forked · forking · forklift

Inoltre per più traduzioni bab.la mette a tua disposizione il dizionario Spagnolo-Italiano.