Top Language Lovers 2016

VOTE NOW

Traduzione inglese-italiano per "equally"

 

"equally" traduzione italiano

Risultati: 1-31 di 1648

equally {avverbio}

equally {avv.} (anche: likewise, alike)

ugualmente {avv.}

But equally important is to preserve things that are important for function.

Ma è ugualmente importante preservare le cose che sono importanti per le funzioni.

These areas are equally important aspects of economic and social stability.

Campi, tutti, ugualmente importanti ai fini della stabilità sociale ed economica.

Equally disturbing is the situation with the catastrophic effect of landmines.

Ugualmente inquietante è la situazione dei catastrofici effetti delle mine terrestri.

Their competitors are all equally qualified to make all of these products.

I loro concorrenti sono tutti ugualmente qualificati per fare tutti questi prodotti.

In my view, it is equally important to hold videogame producers responsible.

E' ugualmente importante, a mio avviso, responsabilizzare i produttori di videogiochi.

equally {avv.} (anche: likewise, in the same way)

parimenti {avv.}

In my opinion, economic, social and cultural rights are equally important.

A mio parere i diritti economici, sociali e culturali sono parimenti importanti.

All three components must be equally to the fore of any action we take.

Le tre componenti devono essere parimenti in primo piano in ogni iniziativa che adottiamo.

Other regions in Europe have been equally devastated by the impact of storm Xynthia.

Altre regioni in Europa sono state parimenti devastate dall'impatto della tempesta Xynthia.

We believe that these are two fundamental aspects, of different types but equally important.

Riteniamo che siano due aspetti essenziali, di tipo diverso ma parimenti importanti.

We cannot stand still but, equally, it is difficult to move forward.

Non possiamo restare immobili, ma parimenti e difficile avanzare.

equally {avv.} (anche: alike)

egualmente {avv.}

Both types of trans-fatty acid are in fact equally harmful if too much is consumed.

Questi due tipi di grassi sono egualmente pericolosi se consumati in eccesso.

In both cases the present system is equally impossible to defend - and explain.

In entrambi i casi il sistema attuale è egualmente impossibile da difendere, e spiegare.

The presentation by Lady Ashton was equally important and outstanding.

La presentazione di della baronessa Ashton è stata egualmente notevole.

As a result, the initiative will be very costly for the initiators and, therefore, is not equally accessible to all.

L'iniziativa risulta dunque molto costosa per i suoi promotori e non è pertanto egualmente accessibile a tutti.

We must let it be known that, as Europeans, as European politicians, we are equally concerned about refugees.

Dobbiamo far sapere che, in quanto europei, in quanto politici europei, siamo egualmente preoccupati per i rifugiati.

equally {avv.} (anche: evenly)

There is no point in bringing forward completely new health and safety legislation unless current legislation is equally implemented in all Member States.

Non ha alcun senso presentare una legge completamente nuova sulla salute e sulla sicurezza se quella attuale non viene applicata uniformemente in tutti gli Stati membri.

Secondly, concentration efforts are distributed equally and fairly among all Member States and are not at the expense of either rural areas or other problem regions.

Secondo: l'onere della concentrazione viene ripartito uniformemente ed equamente tra tutti gli Stati membri e non va a gravare sulle zone rurali né su altre aree problematiche.

equal {aggettivo}

equal {agg.}

pari {agg. m/f}

I would like to point out that equal partners must take equal responsibilities.

Tengo a precisare che i partner paritari devono assumersi pari responsabilità.

Then we will effectively have equal treatment, even if we do not have it in theory.

In questo modo si avrà un pari trattamento, anche se in teoria non sarà così.

In the budget sector, Parliament assumes a role equal to that of the Council.

Nel settore del bilancio, il Parlamento assume un ruolo pari a quello del Consiglio.

Rigour in terms of information means there is a need for equal rigour in accounting.

Il rigore in termini di informazione impone un pari rigore nella contabilità.

The candidate countries, though, must participate in this reform on an equal footing.

Tuttavia i paesi candidati devono beneficiare al pari degli altri della riforma.

equal {agg.}

equo {agg. m}

I find that unjust and difficult to understand, and I recommend fair and equal treatment.

Reputo tutto ciò scorretto e incomprensibile, e caldeggio un trattamento giusto ed equo.

The summit will revolve entirely around an equal partnership for a better common future.

Il vertice sarà interamente imperniato su un partenariato equo per un comune futuro migliore.

We demand a free, fair and open debate with equal representation of the ‘yes’ and ‘no’ sides.

Noi chiediamo un dibattito libero, equo e aperto con una pari rappresentanza del “sì” e del “no”.

Fair trade is just trade, and ‘ just’ does not mean ‘ equal’.

Commercio equo significa commercio giusto, e “ giusto” non significa “ uguale”.

Fair trade is just trade, and ‘just’ does not mean ‘equal’.

Commercio equo significa commercio giusto, e “giusto” non significa “uguale”.

equal {agg.}

eguale {agg. m/f}

Secondly, the principle of equal treatment does not seem to count for much.

In secondo luogo, manca il principio di un eguale trattamento.

We must work towards a real Europe of the peoples, with equal rights and equal respect for everyone.

Dobbiamo lavorare per una vera Europa dei popoli, con eguali diritti ed eguale rispetto per tutti.

Both inhumane dictatorships deserve equal condemnation.

Entrambe queste disumane dittature meritano eguale condanna.

This state of affairs will not be changed by assurances about equal opportunities and equal access to health services.

Questo stato di cose non sarà modificato dalle assicurazioni sulle pari opportunità e l'accesso eguale ai servizi sanitari.

Two plus two will always equal four.

Due più due è sempre eguale a quattro.

equal {agg.}

paritetico {agg. m}

I attach particular importance to arbitration being independent and based on equal representation.

Annetto particolare importanza a un arbitrato paritetico e indipendente.

We suggest moving towards an equal partnership with Asia, based on four key points.

Noi proponiamo di orientarci verso un partenariato paritetico con l'Asia, fondato su quattro punti chiave.

equal {agg.}

ugugale {agg. m/f}

equal {agg.}

paritario {agg. m}

Slovenia will then share in the negotiations, and in the decisions, as an equal partner.

La Slovenia potrà dʼ ora in poi svolgere un ruolo paritario e concorrere alle decisioni.

Capital and labour must be able to speak to one another again on an equal footing.

Il capitale e il lavoro devono poter comunicare tra loro di nuovo su un piano paritario.

It is not right that only certain people receive equal treatment and that others do not.

Non è giusto che alcune persone ricevano un trattamento paritario e altre no.

Some are just calling for dialogue on an equal footing, and Mr Kasoulides advocates that.

Alcuni invocano un dialogo paritario, come promosso dall'onorevole Kasoulides.

But what we need in this area is equal treatment for all agricultural holdings in Europe.

Anche al riguardo occorre un trattamento paritario per tutte le aziende agricole in Europa.

equal {sostantivo}

equal {sostantivo}

eguale {m/f}
 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "equally":

Sinonimi (inglese) per "equal":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "equally" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

In the field of budgetary policy, the message seems to me to be equally clear.

In materia di politica di bilancio, il messaggio mi sembra altrettanto chiaro.

This applies equally to the Members of this House and especially to agriculture.

Lo stesso vale per i membri di questo Parlamento e specialmente per l'agricoltura.

And obviously each of these letters comes off about roughly equally frequent.

E ovviamente ognuna di queste lettere compare più o meno con la stessa frequenza.

That is equally hypocritical when one knows the state of our public finances.

Ma anche questo è ipocrita, conoscendo lo stato delle nostre finanze pubbliche.

You are passing off your responsibilities to an equally impotent Arab League.

State scaricando le vostre responsabilità su un'altrettanto impotente Lega araba.

Those who try to come to Europe must be treated respectfully, humanely and equally.

Chi cerca rifugio in Europa deve ricevere un trattamento rispettoso, umano e degno.

It is a disgrace that it should be impossible for all people to be treated equally!

È una vergogna che non sia possibile che tutti siano trattati allo stesso modo!

[They've] sequenced approximately equally [as] many people in Europe and in China.

E hanno portato a termine quella di un egual numero di persone in Europa e in Cina.

We are completely in favour of women and men being treated equally in employment.

Siamo del tutto favorevoli alla parità di trattamento tra donne e uomini sul lavoro.

The rates are equally low, with the exception of Cyprus, in the new Member States.

Sono altrettanto bassi i tassi nei nuovi Stati membri, a eccezione di Cipro.

Equally important is information about the contents of alcoholic beverages.

Altrettanto importante è l'informazione sul contenuto delle bevande alcoliche.

There are many measures, but they must clearly be applied equally to everybody.

Esistono molte misure, ma devono essere applicate a tutti allo stesso modo.

And all that is equally true for the alternative suggestion I made in Florence.

E tutto ciò rimane vero per la proposta alternativa che ho fatto a Firenze.

As you have heard here today, the confidence we have in Austria is equally great.

Altrettanto grande, come si può notare, è la fiducia accordata all'Austria.

There is another equally substantial issue, moreover, of judicial cooperation.

Vi è inoltre il tema, altrettanto corposo, della cooperazione giudiziaria.

Equally important is the fact that the Social Protocol was incorporated in the Treaty.

Altrettanto importante è l'incorporazione del Protocollo sociale nel Trattato.

This is not a unanimous position, nor is it equally firm in every country.

Questa posizione non è unanime e non è così irremovibile in tutti i paesi.

It is equally scandalous to make a fortune from manufacturing and trafficking weapons.

Ma arricchirsi con la fabbricazione e il traffico di armi lo è altrettanto.

Another danger that is equally real lies in the solutions that might be introduced.

Un altro rischio, altrettanto reale, risiede nelle soluzioni da apportare.

And equally, he'd have been surprised that he was acting under orders from Marduk.

E allo stesso modo, sarebbe sorpreso se agisse sotto gli ordini di Marduk.
 

Suggerisci una nuova traduzione dall'inglese all'italiano

Ci sono dei termini che mancano al nostro dizionario inglese-italiano? Sei un esperto conoscitore di particolari espressioni regionali, dialettali o dello slang in italiano o in inglese? Condividi con noi le tue conoscenze suggerendo nuove parole, traduzioni o esempi in inglese al nostro dizionario inglese-italiano, diventa tu stesso un traduttore.

IngleseInglese

Le ultime parole suggerite dagli utenti: telefono senza fili, schiacciare un pisolino, pisolino, panciera, mutande

Parole simili

Nel dizionario Inglese-Italiano potrai trovare più traduzioni.