Traduzione inglese-italiano per "diligence"

 

"diligence" traduzione italiano

Risultati: 1-23 di 27

diligence {sostantivo}

diligence {sostantivo} (anche: sedulity, sedulousness, industry, thoroughness)

Mr Cabrol has pursued his extra proposals with his usual vigour and diligence.

L'onorevole Cabrol ha perseguito le sue proposte supplementari con il vigore e la diligenza che lo distinguono.

Rightly, the temporary committee had identified this lamentable lack of diligence on the part of the Commission.

A giusto titolo la commissione temporanea ha identificato questa lamentevole omissione di diligenza da parte della Commissione.

I give an assurance to the honourable Member that the matter will be pursued with all diligence as she has indicated it should be.

Io garantisco all'onorevole parlamentare che la questione sarà affrontata con tutta la diligenza da lei auspicata.

Mrs Oomen-Ruijten rightly pointed out that it was not as a result of any lack of diligence on the part of the Commission.

L'onorevole Oomen-Ruijten ha giustamente sottolineato che non si può in alcun modo ravvisare una mancanza di diligenza della Commissione.

Madam President, I should firstly like to congratulate the rapporteurs for their hard work and diligence in preparing the reports.

Signora Presidente, vorrei innanzitutto congratularmi con i relatori per l'intenso lavoro e la diligenza con cui hanno elaborato le

diligence {sostantivo} (anche: sedulity, sedulousness, industry, thoroughness)

diligence {sostantivo} [Dir] (anche: care)

diligenza {f} [Dir]
 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "diligence":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "diligence" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

I would ask you to request that the services show diligence in the processing of this question.

Le chiedo di intervenire affinché i servizi espletino diligentemente tale questione.

Did we conduct the debate on Customs 2000 with due diligence and care?

Abbiamo condotto il dibattito su Dogana 2000 con la serietà e l'attenzione che sarebbero state dovute?

And we believe that doing emotional due diligence is just as important as doing financial due diligence.

E crediamo che la due diligence emotiva sia tanto importante quanto la due diligence finanziaria.

Now it has at least been put into practice once, thanks to the diligence of the Europe of Nations Group.

Così è stato attivato almeno una volta, grazie alla solerzia del gruppo Europa delle nazioni.

We should like to thank the rapporteur, Mr Skinner, for his diligence in carrying out this important task.

Ringraziamo il relatore Skinner per il suo impegno in un tema di tanta importanza.

In some ways, for very good reasons, the Council showed a good degree of diligence in its considerations of this proposal.

Tuttavia, vi sono importanti cambiamenti che attengono alla procedura, la quale è stata razionalizzata e semplificata.

We welcome that the government has commissioned a strategic review for the banking sector and a due diligence for state banks.

Apprezziamo il fatto che il governo abbia commissionato una valutazione strategica del settore bancario e requisiti di

The Committee on Petitions supports the view taken by the rapporteur, Mr Deprez, and thanks him for his diligence in this matter.

La commissione per le petizioni sostiene l'opinione espressa dal relatore, onorevole Deprez, e lo ringrazia per l'impegno profuso.

I would like to begin by congratulating our rapporteur, Mr Gallagher, on the diligence and efficiency with which he has done his work.

Innanzitutto mi congratulo con il relatore Gallagher, per l'attenzione e l'efficacia con cui ha svolto il suo lavoro.

I shall end, Mr President, by thanking the other institutions for their diligence in the handling of this joint declaration.

Concludo, signor Presidente, ringraziando per la sollecitudine delle altre Istituzioni nella trattazione della presente dichiarazione congiunta.

The report by Mr Bushill-Matthews – whom I thank for his customary diligence – rightly talks about solidarity between the generations.

Nella relazione dell’ onorevole Philip Bushill-Matthews, che ringrazio per il consueto impegno, si parla giustamente di solidarietà fra le generazioni.

Fortunately, thanks to the diligence of the local authorities, there have been no human casualties, but the material damage has been very considerable.

Fortunatamente, grazie alla solerzia delle autorità locali, non si sono registrate perdite di vite umane, ma i danni materiali sono stati piuttosto ingenti.

The Ombudsman has show diligence and forcefulness in dealing with complaints from the EU citizens regarding the activities of the EU institutions.

Mi pare quindi essenziale riavviare il dialogo con i cittadini, un dialogo nel quale i poteri delle Istituzioni siano illustrati con chiarezza e semplicità.

This was not due to a lack of diligence on her part, for that was, in fact, immense, but rather due to insufficient diligence on the part of the Council.

La situazione non è imputabile a mancanza di impegno da parte della collega, di fatto grandissimo, ma piuttosto a un impegno insufficiente da parte del Consiglio.

We must say that this request by the European Parliament, at least with regard to diligence and speed, has not been attended to, and this is a cause for regret.

Dobbiamo ammettere che questa richiesta del Parlamento europeo, almeno per quanto riguarda l'urgenza e la prontezza, non è stata soddisfatta, e ce ne rammarichiamo.

However, it is extremely regrettable that the diligence which Sweden has displayed in this matter is particularly ahead of its time.

Non possiamo tuttavia non rammaricarci profondamente per il fatto che lo zelo di cui la Svezia ha dato prova su questo tema sia in buona parte in anticipo rispetto alla realtà.

I want to thank them for their diligence and the transparent way in which they have worked, even though our conclusions for next year ’ s budget are not the same in all respects.

I seri problemi del Medio Oriente sono stati troppo trascurati nella discussione sul bilancio per il prossimo esercizio.

It is true that there are shortcomings in the application of regulations both, national and European, and the Greek government is addressing this matter with the utmost diligence.

E'innegabile che vi siano state negligenze nell'osservanza delle normative nazionali ed europee, e il governo ellenico se ne sta occupando con la massima attenzione possibile.

We have to develop this with diligence and sensitivity, striving always to find common ground and to minimise our inevitable differences.

La discussione ha confermato che la Cina è un paese potente, con il 20 per cento della popolazione mondiale, un’ economia in rapida crescita e un volume enorme di scambi internazionali.

Assuming that lack of due diligence on the part of the Member States is the reason for this delay, we call upon the Commission to explain to us what it could do to remedy the situation.

Partendo dal presupposto che la mancanza di rigore da parte degli Stati membri sia la ragione del ritardo, invitiamo la Commissione a spiegarci come si possa rimediare alla situazione.

Parole simili

digits · dignified · dignitary · dignity · digression · dike · dilapidated · dilatory · dilemma · dilemmas · diligence · diligent · dill · dilly · diluted · dilution · dim · dimension · dimensional · dimensioning · dimensions