Traduzione inglese-italiano per "debate"

 

"debate" traduzione italiano

Risultati: 1-46 di 2280

debate {sostantivo}

debate {sostantivo} (anche: discussion, argument)

Depending on when the debate ends, the vote will take place at around 5.30 p. m.

La votazione si svolgerà verso le 17.30, a seconda dell'esito della discussione.

Mr President, thank you for what has been a very constructive and helpful debate.

  . – Signor Presidente, grazie per questa discussione molto costruttiva e utile.

Then we must also get the debate on the revision of the pension system under way.

Dobbiamo anche avviare la discussione sulla revisione del sistema pensionistico.

I would also like to thank all the Members who have spoken in the debate today.

Vorrei anche ringraziare tutti i deputati che hanno preso parte alla discussione.

The next item is the joint debate on the following five motions for resolutions:

L'ordine del giorno reca la discussione sulle seguenti proposte di risoluzione:

debate {sostantivo}

Under these conditions, I can see no reason to give preference to such a debate.

Vista la situazione, non vedo perché si dovrebbe privilegiare un tale dibattito.

We have the Scheele report, and we have held a debate on the de facto moratorium.

Abbiamo la relazione Scheele e c'è stato un dibattito sulla moratoria de facto.

Over a decade ago, … and… started a debate centering on this question: whether…

Una decina di anni fa ... e ... avviarono un dibattito intorno alla domanda se...

It is quite clear that, in the wider debate on this issue, there are two phases.

Ci rendiamo conto perfettamente che questo ampio dibattito è diviso in due tempi.

I was present at the House and I contributed to the debate on Northern Ireland.

Sono stato presente in Aula e ho contribuito al dibattito sull'Irlanda del Nord.

debate {sostantivo} (anche: controversy, difference, issue, quarrel)

Mr President, today sees us holding the second debate on the appointment of the new European Commission under Mr Barroso’ s leadership.

Va detto che tutti sembrano essere usciti rafforzati dalla controversia relativa alla nomina della nuova Commissione.

Mr President, I should like to thank Parliament for finding time today to debate the security of energy supplies and particularly gas.

La controversia sul gas ha fatto notizia all’ inizio dell’ anno quando la Russia ha tagliato la fornitura all’ Ucraina per un giorno e

This is the first budget debate for a considerable time without a substantive issue of dispute between Parliament and Commission.

Per la prima volta da parecchio tempo assistiamo a una discussione di bilancio in cui non c'è un tema che susciti forte controversia tra

There has been a lot of debate – indeed, dispute – in this House about how Romania is caring for its most vulnerable children and young

Vi è stato grande dibattito – di fatto una controversia – in seno all’ Assemblea riguardo al modo in cui la Romania si occupa dei bambini

Medical progress, and scientific progress in general, give rise to many debates and controversies.

   – Il progresso della medicina, e della scienza in generale, suscita numerosi dibattiti e controversie.

debate {sostantivo} (anche: discussion)

debate {sostantivo} (anche: discussion)

The possibility for the Convention to present various options must enable us to hold a debate with conflicting views.

La possibilità di presentare diverse opzioni da parte della Convenzione deve permettere di procedere a un dibattito contraddittorio.

Mr President, much of the debate on this point has been highly controversial, emotional and personal.

Signor Presidente, per tanto tempo il dibattito su questo punto è stato molto contraddittorio e caratterizzato da prese di posizione

-based public debate on the future of the EU.

A ciò è legata la possibilità di avviare un dibattito in contraddittorio sul piano europeo e di stimolare una discussione pubblica sul

You may ask whether this is contrary to the spirit of the Treaty of Maastricht, but it is clearly not a point which we can debate at the

Lei potrebbe controbattere che si tratta di un atteggiamento contraddittorio rispetto allo spirito del Trattato di Maastricht, ma questo è

Indeed I think it crucial to organise, at some venue or other, debates where the arguments for both sides can be presented.

Credo, in effetti, che sia importante organizzare in qualche sede dei dibattiti contraddittori.

debate {sostantivo} (anche: polemic, controversy)

That debate has transcended all party politics, which I think is a healthy sign.

Polemica che ha coinvolto tutti i gruppi politici e che mi sembra salutare.

This is a debate as old as human society itself: the debate about how that society is enriched.

Questa polemica è vecchia come il mondo e verte su come si possa migliorare la società umana.

They have been the subject of a certain amount of controversial debate, which I personally regret.

Sono state al centro di una certa polemica, che a titolo personale deploro.

Madam President, I shall be very brief because I do not want to enter into a national debate.

Signora Presidente, sarò brevissimo perché non intendo farmi coinvolgere in una polemica nazionale.

With regard to the controversial debate on the presidencies, that debate is under way and many different views will be expressed.

Quanto alla polemica, alle riflessioni o al dibattito sulle Presidenze, si tratta di un capitolo aperto in cui verranno sostenute tesi

debate {aggettivo}

debate {agg.} (anche: moot, doubtful, dubious, questionable)

dibattuto {agg. m}

I feel that this is a particularly important point and it has been the subject of much debate.

Io credo che questo sia un punto particolarmente significativo, e su questo si è dibattuto molto.

I should like to conclude by saying that this is, of course, an exercise that will give rise to debate.

Osserverò, per concludere, che si tratta di un documento che sarà molto dibattuto.

These have partly been covered in the general debate.

In parte ne abbiamo già dibattuto nel corso della discussione generale.

The assessment of external effects is a subject under constant debate, as Mr Jarzembowski has indicated.

La valutazione degli effetti esterni è un tema molto dibattuto, come ha osservato l'onorevole Jarzembowski.

The subject gave rise to some lively debate in committee and there were some good amendments to the report.

Il tema è stato dibattuto a fondo in commissione e ciò ci ha permesso di presentare degli ottimi emendamenti.

debate {agg.} (anche: moot, dubious, doubtful, questionable)

dibattuta {agg. f}

The Member States need guidance, because this matter has been the subject of much debate.

Gli Stati membri hanno bisogno di una guida, perché la questione è stata largamente dibattuta.

What I can also tell you is that the debate on the report by Mr Metten will be held after 9 p. m.

Detto questo, a titolo aggiuntivo, posso informarla che la relazione dell'onorevole Metten sarà dibattuta a partire dalle 21.00.

Mr President, the fact that this is a late night debate does not mean that we do not place great importance on this issue.

Prendiamo atto e teniamo indubbiamente in seria considerazione la posizione di quest’ Assemblea riguardo alla materia dibattuta.

We can debate this matter in a somewhat more peaceful frame of mind, but I have to tell you honestly that I am discussing it with mixed

Possiamo affrontarlo con maggiore tranquillità, ma devo dire in tutta franchezza che mi avvicino a questo problema dibattuta tra diversi

debate {agg.} (anche: moot, dubious, doubtful, questionable)

controverso {agg. m}

It is now evident, particularly from this debate, that there is a bone of contention here.

Ebbene, anche alla luce della discussione è evidente che esiste un punto controverso.

Our proposals contain another element, however, which has most often given rise to debate.

Ma le nostre proposte contengono ancora un ulteriore elemento, spesso forse controverso in passato.

This also means reopening the controversial nuclear power debate, which I support.

Ciò significa anche riaprire il controverso dibattito sull'energia nucleare, alla quale sono favorevole.

I should like to thank all those Members who have taken part in this highly controversial debate so far.

Ringrazio le colleghe e i colleghi che hanno partecipato finora a questo dibattito così controverso.

The debate about non-conventional medicines, which is undoubtedly controversial, crystallizes that wider debate.

Il dibattito sulle medicine non convenzionali, indubbiamente controverso, è una cristallizzazione di quel dibattito più ampio.

debate {agg.} (anche: moot, dubious, doubtful, questionable)

controversa {agg. f}

PVC has often been at the centre of a controversial debate of late.

Signor Presidente, negli ultimi tempi il PVC si è trovato spesso al centro di una discussione controversa.

There is a heated debate on this question at present.

La questione è attualmente estremamente controversa.

A more contentious issue in this debate, however, is the weight of fins as a percentage of the total weight of the shark.

Una questione più controversa, invece, è il rapporto percentuale tra il peso delle pinne e il peso complessivo dello squalo.

As you will remember, at this time last year we had a very controversial and also very emotional debate in this House.

Come ricorderete, lo scorso anno, nello stesso periodo, abbiamo affrontato una discussione molto controversa e anche molto appassionata in

first debate.

Signor Presidente, con tutta l'agitazione dovuta alle manifestazioni la direttiva sui porti è forse più controversa in seconda lettura di

to debate {verbo}

to debate [debated|debated] {v.} (anche: to study, to consider, to deliberate on, to deliberate about)

Economic and ecological aspects need to be taken into account in the debate.

In fase di discussione occorre considerare altresì gli aspetti economici ed ecologici.

We only have to look at today's debate to know what I mean.

Per capire ciò che voglio dire è sufficiente considerare la discussione odierna.

There we need to look very carefully, as has been done in the debate.

Ed è un punto che dobbiamo considerare con estrema attenzione, come è avvenuto nel corso del dibattito.

Nor should we regard this debate as simply a discussion between Members of Parliament and a Commissioner.

Né dovremmo considerare questo dibattito come una semplice discussione tra i parlamentari e un Commissario.

Mr President, Transnistria has been an issue in the debate here today, and is an issue on the ground.

La retorica e l’ intuito sono necessari, ma è ancora più necessario considerare la complessità della situazione.

to debate [debated|debated] {v.} (anche: to consider, to discuss, to argue, to confer)

Tomorrow, the European Council will have the opportunity to debate these issues.

Domani il Consiglio europeo avrà l’ opportunità di discutere queste problematiche.

I would remind you, ladies and gentleman, that we cannot debate an oral amendment.

Onorevoli colleghi, vi ricordo che non dobbiamo discutere su un emendamento orale.

There will be plenty more opportunities for us to enter into debate with you.

Signor Commissario, avremo modo anche in futuro di discutere nuovamente con lei.

I look forward to being able to come back again next year and not have this debate.

Vorrei ritornare qui il prossimo anno senza dover discutere nuovamente la questione.

We should debate the advantages and the changes involved in it with them.

Con loro dovremmo discutere dei vantaggi e degli inevitabili cambiamenti.

to debate [debated|debated] {v.} (anche: to consider, to examine)

We need to have further debate and focus our thoughts in this respect.

Dovremo ancora dibattere, articolare il nostro pensiero da quel punto di vista.

Mr President, I very much welcome this opportunity for a human rights debate.

Signor Presidente, sono lieta dell’ opportunità di dibattere la questione dei diritti umani.

What we do not want is for Parliament to be used to debate a country's domestic problems.

Non vogliamo però che il Parlamento venga strumentalizzato per dibattere problemi interni di un paese.

We might just as well have had a debate with an empty chair.

Tanto valeva dibattere la questione con una sedia vuota.

I think that we could have seen this debate through to the end in order to achieve a more balanced position.

A mio avviso avremmo potuto dibattere fino in fondo per giungere a una posizione più equilibrata.
 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "debate":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "debate" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

The debate is closed.

Questo punto è chiuso.

The debate is closed.

La discussioneè chiusa.

It's an idiotic debate.

E' una diatriba idiota.

Procedure without debate

Procedura senza relazione

The debate is suspended.

Provvederemo senz’ altro.

Procedure without debate:

Procedura senza relazione:

The debate is closed.

Il sistema quindi funziona.

The debate is closed.

Grazie, Commissario Solbes.

The joint debate is closed.

Grazie, Commissario Solbes.

The debate is closed.

Passiamo ora alla votazione.

This is a public debate.

Siamo pur sempre in pubblico.

The debate is closed.

Condividiamo il suo auspicio.

Are you going to debate this?

Intendete discuterne?

– The debate is closed.

La votazione si svolgerà domani.

The debate is closed.

La votazione si svolgerà domani.

The debate is closed.

Molte grazie, Commissario Monti.

   – The joint debate is closed.

La votazione si svolgerà domani.

The joint debate is closed.

La votazione congiunta è chiusa.

The joint debate is closed.

La votazione si svolgerà domani.

We will now continue the debate.

Continuiamo ora i nostri lavori.

Parole simili

dearest · dearly · dearth · death · deathbed · deathlike · deaths · debased · debasement · debatable · debate · debater · debauch · debauched · debauchery · debenture · debentures · debilitation · debit · debonair · debris