Search for the most beautiful word
streamlines
glutinous rice

VOTE NOW

Traduzione inglese-italiano per "couple"

 

"couple" traduzione italiano

Risultati: 1-57 di 868

couple {sostantivo}

couple {sostantivo} (anche: pair, twosome, duo)

paio {m}

We also deployed a couple of satellite tags, so we did use hi-tech stuff as well.

Ci siamo serviti anche di un paio di marcatori satellitari, di alta teconologia.

There are now a couple of security doors, so you won't see it quite like this.

Ora ci sono un paio di porte di sicurezza, quindi non lo vedreste proprio così.

As I only have a short time available, I shall just raise a couple of issues.

Avendo poco tempo a disposizione, mi limiterò a trattare un paio di argomenti.

I just want to make a couple of points today about the things that we need to do.

Vorrei qui fare semplicemente un paio di osservazioni sulle cose che dobbiamo fare.

But in the last couple of years we've become infamous for a couple of things.

Ma negli ultimi due anni ci siamo attirati una pessima fama, per un paio di ragioni.

couple {sostantivo} (anche: match, twosome, pair, duo)

coppia {f}

And the last time the rich guy invited us, he also invited a couple of philosophers.

E l'ultima volta che il riccone ci invitò, invitò anche una coppia di filosofi.

“A couple who genuinely love one another”, he says, “are a challenge for a priest.

«Una coppia che si ama autenticamente - afferma - è una sfida per un prete.

And in this case, unlike this couple, she was being cared for by her daughter.

E a differenza di questa coppia, quella donna era accudita dalla figlia.

Fourthly, that the couple must not have access to legal marriage in a Member State.

In quarto luogo, la coppia non può in alcun modo contrarre matrimonio in uno Stato membro.

I do hope that our charming couple do not come crashing to the floor.

Mi auguro che la nostra bella coppia non compia ulteriori sciocchezze.

couple {sostantivo} (anche: pair)

binomio {m}

to couple {verbo}

to couple [coupled|coupled] {v.} (anche: to suit, to match, to twin, to pair off)

Let me stress that several Member States currently use the possibility to couple part of the direct aid to environment objectives to support protein crops.

Permettetemi di sottolineare che diversi Stati membri attualmente si avvalgono della possibilità di accoppiare parte dell'aiuto diretto agli obiettivi ambientali per sostenere le colture proteiche.

It called for a 35% coupled payment and a 65% decoupled one.

Chiedeva di applicare un aiuto accoppiato pari al 35 per cento e un pagamento unico del 65 per cento.

The reform allows a relatively long transitional period because the partly coupled aid can run until 2009.

La riforma stabilisce un periodo transitorio relativamente lungo, perché l'aiuto parzialmente accoppiato può proseguire fino al 2009.

Against this background, I very much welcome the support in the report for the 35% coupled rate as a balanced way forward.

Date queste premesse, accolgo con estremo favore il fatto che la relazione reputi il 35 per cento accoppiato una scelta equilibrata di procedere.

Fifthly, I would like to see rest periods and driving times in existing EU directives for the transport sector coupled to fresh legislation.

Quinto, mi piacerebbe che i periodi di riposo e di guida nelle direttive europee in materia di trasporti venissero accoppiate alla nuova legislazione.

to couple [coupled|coupled] {v.} (anche: to interlock, to interlink, to link, to join)

to couple [coupled|coupled] {v.} [Chim]

copulare {v.} [Chim]

to couple [coupled|coupled] {v.} (anche: to integrate, to combine, to unite, to admit)

Therefore, I wish to couple my welcome for today's reports with that of the analysis of island regions sponsored by the Commission.

Per questo, desidero associare ai complimenti per le relazioni di oggi quelli per l'analisi delle regioni insulari patrocinata dalla Commissione.

The establishment of peace and security is coupled with the fight against poverty and the protection of human rights.

Il consolidamento della pace e della sicurezza è associato alla lotta contro la povertà e alla tutela dei diritti umani.

Rapid technological progress, coupled with fierce international competition, means that it must change rapidly.

Un progresso tecnologico dinamico, associato alla feroce concorrenza internazionale, implica l'esigenza di cambiare rapidamente.

I should also like to know whether Mr Poettering would insist just as enthusiastically on these two conditions being coupled together if this debate were about Croatia.

Vorrei anche sapere se l’ onorevole Poettering insisterebbe con altrettanta foga su queste due condizioni associate se si trattasse della Croazia.

I should also like to know whether Mr Poettering would insist just as enthusiastically on these two conditions being coupled together if this debate were about Croatia.

Vorrei anche sapere se l’onorevole Poettering insisterebbe con altrettanta foga su queste due condizioni associate se si trattasse della Croazia.

to couple [coupled|coupled] {v.} (anche: to situate, to associate, to identify, to link)

to couple [coupled|coupled] {v.} [Biol] (anche: to copulate)

copularsi {v. rifl.} [Biol]

to couple [coupled|coupled] {v.} (anche: to set, to locate, to interconnect, to interrelate)

There is a proposal before the Commission to couple vehicle tax to the emission of harmful substances.

Sul tavolo della Commissione vi è la proposta di collegare le imposte sulle automobili alle emissioni di sostanze pericolose.

Are you satisfied with the state and development of crisis prevention or do you want to couple crisis prevention to the rapid reaction facility?

E'soddisfatto dello stato e dello sviluppo della prevenzione delle crisi, o intende collegare la prevenzione delle crisi con la rapid reaction facility?

Are you satisfied with the state and development of crisis prevention or do you want to couple crisis prevention to the rapid reaction facility?

E' soddisfatto dello stato e dello sviluppo della prevenzione delle crisi, o intende collegare la prevenzione delle crisi con la rapid reaction facility?

Coupling financial support with production creates an incentive - indeed, a necessity - to increase production and rely on more and more intensive production methods.

Aver agganciato gli aiuti alla produzione rappresenta uno stimolo - quasi un'ingiunzione vincolante - a produrre sempre di più e a continuare a intensificare le metodologie produttive.

Coupling financial support with production creates an incentive - indeed, a necessity - to increase production and rely on more and more intensive production methods.

Aver agganciato gli aiuti alla produzione rappresenta uno stimolo - quasi un' ingiunzione vincolante - a produrre sempre di più e a continuare a intensificare le metodologie produttive.
calettare [caletto|calettato] {v. t.} [Aut]

to couple [coupled|coupled] {v.} (anche: to mate, to pair off)

accoppiarsi {v. rifl.}
abbinare [abbino|abbinato] (anche auto.) {v. t.}

In any case, any possible future support could only be envisaged if coupled with reconversion.

In ogni caso in futuro si potranno contemplare eventualmente soltanto forme di sostegno che siano abbinate alla riconversione.

I do not want a coupled payment, because I believe all that may do is maintain more sheep than the landscape needs to keep.

Non voglio un contributo abbinato, perché credo che tutto quello che può fare è mantenere più pecore di quanto il paesaggio abbia bisogno.

This is why the proposed actions must be coupled with actions in the framework of the multi-annual programme for small and medium-sized businesses.

Di conseguenza le misure proposte devono essere abbinate ad azioni nell'ambito del programma pluriennale per le piccole e medie imprese.

The Commission immediately introduced an export ban on possibly contaminated products, coupled with a very strict monitoring system.

La Commissione introdusse immediatamente un divieto di esportazione per i prodotti potenzialmente infettati, abbinato a un severissimo sistema di controllo.

to couple [coupled|coupled] {v.} (anche: to accrete, to suit, to match, to twin)

unire [unisco|unito] {v. t.}

The UK has shown how free labour markets, coupled with proper social protection, can boost a prosperous economy.

Il Regno Unito ha dimostrato come un’economia prospera possa essere alimentata da mercati del lavoro liberi con l’aiuto di un’adeguata protezione sociale.

The UK has shown how free labour markets, coupled with proper social protection, can boost a prosperous economy.

Il Regno Unito ha dimostrato come un’ economia prospera possa essere alimentata da mercati del lavoro liberi con l’ aiuto di un’ adeguata protezione sociale.

to couple [coupled|coupled] {v.} (anche: to converge, to associate oneself, to connect up, to conjoin)

congiungersi {v. rifl.}
 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "couple":

 

Traduzioni simili

Traduzioni simili a "couple" in italiano

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "couple" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

This is one of our robots that we showed at Wired NextFest a couple of years ago.

Questo è uno dei nostri robot che è stato mostrato al Wired NextFest due anni fa.

In the next couple of years, the hypertext community didn't recognize him either.

Nei due anni successivi, la comunità dell'ipertesto non lo prese in considerazione.

The couple are barely 18 years old. They already have four children beside them.

Marito e moglie hanno appena 18 anni e hanno già quattro figli, come potete vedere.

Twenty-three instances of this have occurred in the last couple of weeks alone.

Solo nelle ultime due settimane si sono verificati ventitré casi del genere.

And I would like to take a couple of minutes to highlight three points particularly.

Ma soprattutto, nellʼarco di due minuti, vorrei insistere su tre punti.

A couple of weeks ago we had one opinion, and now we intend to change our minds.

Commenterò la relazione dell’ onorevole Casa e difenderò i miei emendamenti.

However, I would nevertheless like to raise a couple of points of criticism.

In linea di principio, tutto ciò è positivo; tuttavia, nutro riserve su alcuni punti.

We go from a couple of million people to the seven billion people we are today.

Si va da circa due milioni di persone agli attuali sette miliardi di umani.

In that sense the context has changed completely in the past couple of years.

In quel senso il contesto è cambiato totalmente rispetto ad alcuni anni fa.

I should like to say a couple of things about my report on vessel traffic monitoring.

Vorrei brevemente commentare la mia relazione sul monitoraggio del traffico navale.

Mr President, I should just like to touch on a couple of points that Mr Evans raised.

Signor Presidente, vorrei tornare su alcune questioni sollevate dall'onorevole Evans.

Now, you need a camera that fits in your palm, and a couple of bucks for a blank DVD.

Oggi serve solo una videocamera compatta e qualche spicciolo per un DVD vergine.

There is indeed a social and economic necessity coupled here with a moral imperative.

Siamo di fronte ad una necessità sociale ed economica nonché a un imperativo morale.

So the human brain, coupled with the human heart, and we join hands around the world.

Dobbiamo mettere insieme cuore e cervello e prenderci per mano in tutto il mondo.

This political option prompts me to put a couple of questions to the Greek Presidency.

Tale opzione politica mi induce a porre due domande alla Presidenza greca.

Mr President, I would like to put a couple of questions to Commissioner Wulf-Mathies.

Signora Presidente, vorrei porre alcune domande alla signora Commissario Wulf-Mathies.

Let me touch, also, on a couple of the specific issues about which I was asked.

Adesso vorrei passare ad altre domande specifiche che mi sono state poste.

That said, it's been really hard to ignore football for the last couple of weeks.

Ciò detto, è stato è stata davvero dura ignorare il calcio nelle ultime due settimane.

Mr President, I should just like to touch on a couple of points that Mr Evans raised.

Signor Presidente, vorrei tornare su alcune questioni sollevate dall' onorevole Evans.

Genetic engineering coupled with polymer physiotechnology coupled with xeno

L'ingegneria genetica unita alla fisiotecnologia dei polimeri unita allo xenotrapianto
 

Risultati riscontrati nel forum

Traduzione "couple": risultati nel forum

 

Suggerisci una nuova traduzione dall'inglese all'italiano

Ci sono dei termini che mancano al nostro dizionario inglese-italiano? Sei un esperto conoscitore di particolari espressioni regionali, dialettali o dello slang in italiano o in inglese? Condividi con noi le tue conoscenze suggerendo nuove parole, traduzioni o esempi in inglese al nostro dizionario inglese-italiano, diventa tu stesso un traduttore.

IngleseInglese

Le ultime parole suggerite dagli utenti: suggerimento, fare l'autostop, autostoppista, fare l'autostop, fermaglio

Parole simili

Nel dizionario Inglese-Italiano potrai trovare più traduzioni.