Traduzione inglese-italiano per "controlling"

 

"controlling" traduzione italiano

Risultati: 1-46 di 82

controlling {aggettivo}

controlling {agg.}

di controllo {agg.}

Why are we looking for storage sites and systems for controlling radioactive waste?

Perché si cercano depositi e sistemi di controllo dei residui radioattivi?

Currently the national parliaments act in controlling their governments.

Attualmente i parlamenti nazionali esercitano funzioni di controllo sui propri governi.

In other words, patent offices are not responsible for controlling technological development.

In altre parole: il dispositivo di controllo tecnologico non compete agli uffici brevetti.

It is a question of restrictions or outright bans, and of controlling the licensing of exports.

Si parla di limitazione oppure di divieto e si parla di controllo sulle autorizzazioni di esportazione.

We are in the middle of re-defining our role as the controlling body of European bureaucracy.

Al momento attuale stiamo ridefinendo il nostro ruolo di organo di controllo della macchina burocratica europea.

control {sostantivo}

control {sostantivo} (anche: censorship, audit, verification, inspection)

control {sostantivo} (anche: bearing, demeanour, conduct, behaviour)

control {sostantivo} (anche: testing, test, trial, audit)

control {sostantivo} (anche: regulation)

control {sostantivo} (anche: dignity, reserve)

control {sostantivo} (anche: check, inspection)

riscontro (controllo) {m}

control {sostantivo} [peg.] (anche: power)

branca {f} [peg.]

control {sostantivo} [Tec] (anche: compensator)

correttrice {f} [Tec]

control {sostantivo} [Tec] (anche: compensator)

correttore {m} [Tec]

to control {verbo}

to control [controlled|controlled] {v.} (anche: to curb, to check, to contain, to subdue)

controlling (Present participle)

frenante (Participio presente)

controlling (Present participle)

frenando (Gerundio)

to control [controlled|controlled] {v.} (anche: to subsume, to embody, to embrace, to encompass)

controlling (Present participle)

contenente (Participio presente)

controlling (Present participle)

contenendo (Gerundio)

to control [controlled|controlled] {v.} (anche: to police, to watch, to keep an eye on, to supervise)

controlling (Present participle)

controllante (Participio presente)

controlling (Present participle)

controllando (Gerundio)

to control [controlled|controlled] {v.} (anche: to inspect, to examine, to substantiate, to verify)

controlling (Present participle)

accertante (Participio presente)

controlling (Present participle)

accertando (Gerundio)

to control [controlled|controlled] {v.} (anche: to inspect, to examine, to verify, to substantiate)

controlling (Present participle)

verificante (Participio presente)

controlling (Present participle)

verificando (Gerundio)

to control [controlled|controlled] {v.} (anche: to curb, to check, to contain, to subdue)

reprimere {v.}

controlling (Present participle)

reprimente (Participio presente)

controlling (Present participle)

reprimendo (Gerundio)

to control [controlled|controlled] {v. t.} (anche: to regulate)

controlling (Present participle)

disciplinante (Participio presente)

controlling (Present participle)

disciplinando (Gerundio)
 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "control":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "controlling" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Well, what I'm doing is controlling the pitch with my left hand.

Quindi più mi avvicino all'antenna, più la nota diventa acuta.

We should not, however, be controlling the Commission from a distance.

Ma non dobbiamo farlo comandandola a distanza.

The Council of Ministers only talks about controlling the adverse effects.

Gli obiettivi sono stati resi notevolmente più rigorosi.

The main procedure for controlling this trend in the current term is the n+2 rule.

Avremo gli elementi per farlo quando disporremo dei dati delle revisioni intermedie.

Under these circumstances, the EU should confine itself to controlling harmful substances.

Stando così le cose, l'Unione europea deve limitarsi a combattere contro le sostanze nocive.

We are therefore stating people's rights, not controlling populations.

Dunque si è enunciato un diritto della persona, non si è parlato di economia delle popolazioni.

We're transferring just a few little data bits when we're doing road controlling, road pricing.

E così possiamo fornire i mezzi al minor costo per dare banda wireless da costa a costa.

The only thing we know is that the Internet has developed without any form of controlling regulation.

L'unica cosa certa è che Internet è cresciuto senza leggi che lo imbrigliassero.

It is proposed that a new EU body for controlling the Member States ’ exports be established.

Il volume delle esportazioni di ogni Stato membro dev’ essere deciso dai singoli parlamenti nazionali.

Through OLAF and the Bösch report, we have made considerable strides with regard to controlling fraud.

Con OLAF e la relazione Bösch abbiamo compiuto un passo importante nella lotta antifrode.

And with this hand I'm controlling the volume, so the further away my right hand gets, the louder it gets.

Quindi più mi allontano con la mano destra, più il volume si alza.

More focus must be put upon controlling the gases that have already been produced.

Dobbiamo pertanto istituire anche un meccanismo per l’ eliminazione in sicurezza dei gas fluorurati esistenti.

And I realized that I never worked with color, because I had a hard time controlling the idea of single colors.

Ma se li si applica ad una struttura numerica, allora ti senti più a tuo agio.

The European Union staff who were controlling the border between Gaza and Egypt have also had security problems.

Anche il personale UE di sorveglianza al confine tra Gaza e l’ Egitto ha avuto problemi di sicurezza.

Today, we have a kind of Quisling controlling Grozny and the surrounding area, who obeys Moscow.

Oggi abbiamo una sorta di capo fantoccio che regna su Grozny e sulla regione circostante e che obbedisce a Mosca.

Mr President, I hope not to take up my five minutes, but I am not very good at controlling myself in this regard.

Signor Presidente, non vorrei esaurire i miei cinque minuti, ma in queste cose non riesco a controllarmi.

Detailed bureaucratic instructions for controlling this process are unnecessary.

Oggi in Europa sono operativi 155 reattori di potenza, di cui almeno un terzo dovrà essere disattivato nei prossimi anni.

He said to me: 'I have been and am in the United Arab Emirates controlling air traffic from Italy to Afghanistan.

Mi ha detto: 'Sono stato e sono negli Emirati Arabi Uniti a dirigere il traffico degli aerei dall'Italia all'Afghanistan.

But anyone who thinks that controlling the traffickers alone would contribute to stopping illegal immigration is mistaken.

Tuttavia chi crede di poter fermare il fenomeno dell'immigrazione illegale semplicemente perseguendo i passeur, si sbaglia.

For the last 50 years, we have focused on treating the individual gene in understanding cancer, not in controlling cancer.

Negli ultimi 50 anni ci siamo concentrati sulla cura del singolo gene, sullo studio del cancro, ma non su come controllarlo.

Parole simili