Come scrivere una lettera in Italiano

Traduzione inglese-italiano per "commitment"

 

"commitment" traduzione italiano

Risultati: 1-28 di 1239

commitment {sostantivo}

commitment {sostantivo} (anche: obligation, onus)

obbligo {m}

We need a binding commitment to the effect that any findings will be acted on.

E' necessario un obbligo vincolante a tradurre in pratica i risultati.

We need a binding commitment to the effect that any findings will be acted on.

E'necessario un obbligo vincolante a tradurre in pratica i risultati.

We have, alongside this, an absolute commitment to the universal service obligation.

Parallelamente, abbiamo un impegno assoluto nei confronti dell'obbligo di servizio universale.

What I do welcome in the Council's report is the commitment towards the Member States.

Positivo nella relazione del Consiglio è a mio parere l'obbligo nei confronti degli Stati membri.

What I do welcome in the Council' s report is the commitment towards the Member States.

Positivo nella relazione del Consiglio è a mio parere l'obbligo nei confronti degli Stati membri.

commitment {sostantivo}

We fully support this commitment, which is our civilisation's task and responsibility.

Sosteniamo appieno tale impegno, un compito e una responsabilità della nostra civiltà.

This is where everyone in positions of responsibility must increase their commitment.

Per questo motivo, chiunque si trova in posizione di responsabilità deve intensificare i propri sforzi.

This is a common commitment and a common responsibility.

Si tratta di un impegno comune, di una responsabilità comune.

Safety is down to us all and demands all our commitment!

La sicurezza è responsabilità di tutti e richiede l'impegno di tutti!

Any commitment they take on will be based on the principle of common, but differentiated, responsibilities.

Qualsiasi impegno che assumeranno sarà basato sul principio delle responsabilità comuni, ma differenziate.

commitment {sostantivo} (anche: conclusion, deduction, inference)

But the third and most important thing is that we make a commitment to this.

Ma il terzo elemento, il più importante, deve essere la nostra dedizione.

Mountain biking in Israel is something that I do with great passion and commitment.

Percorrere Israele in mountain bike è una cosa che faccio con grande passione e dedizione.

The Presidency will serve that ideal with commitment and devotion.

La presidenza si porrà al servizio di questo ideale con impegno e dedizione.

I admire and value his dedication and commitment, and I also very much appreciate his rapidity.

Ammiro e stimo la dedizione l' impegno da lui profusi e apprezzo molto la sua rapidità.

If we show the same dedication and commitment, I am sure we will succeed.

Se daremo prova di impegno e dedizione analoghi sono certo che raggiungeremo i nostri obiettivi.

commitment {sostantivo} (anche: effort)

impegno {m}

We appreciate the rapporteur' s negotiating talent and her personal commitment.

Di questo ringraziamo il suo talento di negoziatrice ed il suo impegno personale.

We expect the presidency to honour its commitment to consult us on this matter.

Ci aspettiamo che la Presidenza onori l’impegno preso di consultarci al riguardo.

Some G8 members are not at all on the right track for honouring this commitment.

Alcuni membri del G8 non sono ancora sulla buona strada per onorare tale impegno.

We will not be content with yet another debate that lacks any precise commitment.

Non ci accontenteremo dell'ennesimo dibattito privo di qualsiasi impegno preciso.

With the sub-theme, Presence and Commitment of Lay Franciscans in Latin America.

con il sotto tema: Presenza e impegno dei laici francescani in America Latina.
 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "commitment":

 

Traduzioni simili

Traduzioni simili a "commitment" in italiano

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "commitment" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

I was creating commitment devices of my own long before I knew what they were.

Avevo cominciato a ideare questi trucchetti molto prima di sapere cosa fossero.

Years ago, motor manufacturers themselves made a commitment to reduce emissions.

Anni fa, i costruttori di automobili si sono impegnati a ridurre le emissioni.

Nevertheless, I would reiterate my total commitment to the fight against HIV/AIDS.

Ribadisco tuttavia il mio incondizionato sostegno alla lotta contro l'HIV/AIDS.

We already had the commitment that Commissioner Vitorino would react positively.

Avevamo già la promessa di una reazione positiva da parte del Commissario Vitorino.

The Council therefore called on all parties to abide in full by their commitments.

Finora al Consiglio non sono stati trasmessi i risultati di tale valutazione.

We also have a clear commitment on the ninth EDF and the financial perspective.

Ci siamo inoltre impegnati chiaramente per il nono FES e la prospettiva finanziaria.

The government continues to show determination in its commitment to reforms.

Il governo si dimostra ancora risoluto a proseguire sulla strada delle riforme.

That implies firm and unswerving commitment from the Council itself first of all.

Ciò implica innanzi tutto una volontà ferma e costante del Consiglio stesso.

This is only achievable if we have real commitment from the participating countries.

Questo risultato è raggiungibile se i paesi partecipanti s'impegneranno davvero.

This would represent a much clearer commitment on the part of the Commission.

Questo per la Commissione potrebbe essere un modo più chiaro di impegnarsi.

His commitment to the European ideal lives on in this report to Parliament.

La sua fedeltà all'ideale europeo vive in questa relazione presentata al Parlamento.

I think that we should make a commitment to a genuine Europe-wide public holiday.

Credo che sia necessario impegnarsi a favore di una vera festività europea.

Nevertheless, the backlog of commitments still to be processed is enormous.

Ciononostante la somma di fondi ancora da erogare continua ad essere imponente.

Finally, the Commission will also need to show a real commitment to action.

Per concludere, è necessario che la Commissione si impegni concretamente ad agire.

We gave a commitment to provide strong support for the Somali Government to this end.

A tale scopo, ci siamo impegnati a fornire un appoggio fermo al governo somalo.

Mr President, I too should like to add my thanks to the rapporteur for her commitment.

Mi chiedo come intenda comportarsi il Parlamento in relazione a questi ultimi.

Minority is our commitment so that nothing in us may hinder the epiphany of the other.

La minorità è la nostra scommessa perché niente in noi ostacoli l’epifania dell’altro.

It is my conviction that the European Union lacks commitment in this area.

Sono convinto che l'Unione europea non si impegni a sufficienza in questo ambito.

We wish to offer you our commitment to this difficult process of transition.

Intendiamo impegnarci con lei in questo difficile processo di transizione.

These commitments must now be respected by all members of that organisation.

Questi paesi avranno quindi accesso senza restrizioni ai mercati dell’ Unione europea.
 

Suggerisci una nuova traduzione dall'inglese all'italiano

Ci sono dei termini che mancano al nostro dizionario inglese-italiano? Sei un esperto conoscitore di particolari espressioni regionali, dialettali o dello slang in italiano o in inglese? Condividi con noi le tue conoscenze suggerendo nuove parole, traduzioni o esempi in inglese al nostro dizionario inglese-italiano, diventa tu stesso un traduttore.

IngleseInglese

Le ultime parole suggerite dagli utenti: Testo Unico, boroscopio, tenore di vita, gioco della campana, cyberbullismo

Parole simili

Scopri di più nel dizionario Italiano-Rumeno.