Traduzione inglese-italiano per "commitment"

EN commitment traduzione italiano

commitment {sostantivo}
to commit {v.}
to commit {v. t.}
to commit {v. i.}

EN commitment
play_circle_outline
{sostantivo}

commitment (anche: effort, errand, social engagement)
The European Union will be judged on this contribution and on this commitment.
L'Unione europea sarà giudicata in base a questo contributo e a questo impegno.
As supporters of the multilateral approach, we must fulfil this commitment.
Sostenitori del multilateralismo, dobbiamo definire tale impegno.
You can count on France's unfailing commitment to Europe.
Potete contare sull'impegno europeo della Francia, impegno che non verrà mai meno.
It expresses a major responsibility and a strong commitment for this House and our communities.
E' un'espressione di grande responsabilità e di grande impegno per questo Parlamento e per le nostre comunità.
If the charterer's liability entails a financial commitment, then doubtless the inspection will be enforced to a greater extent.
Se fosse implicata la sua responsabilità finanziaria certamente il controllo sarebbe migliore.
If the charterer' s liability entails a financial commitment, then doubtless the inspection will be enforced to a greater extent.
Se fosse implicata la sua responsabilità finanziaria certamente il controllo sarebbe migliore.
commitment (anche: obligation, onus)
We need a binding commitment to the effect that any findings will be acted on.
E' necessario un obbligo vincolante a tradurre in pratica i risultati.
We need a binding commitment to the effect that any findings will be acted on.
E'necessario un obbligo vincolante a tradurre in pratica i risultati.
We have, alongside this, an absolute commitment to the universal service obligation.
Parallelamente, abbiamo un impegno assoluto nei confronti dell'obbligo di servizio universale.
commitment (anche: conclusion, deduction, inference)
The Presidency will serve that ideal with commitment and devotion.
La presidenza si porrà al servizio di questo ideale con impegno e dedizione.
But the third and most important thing is that we make a commitment to this.
Ma il terzo elemento, il più importante, deve essere la nostra dedizione.
If we show the same dedication and commitment, I am sure we will succeed.
Se daremo prova di impegno e dedizione analoghi sono certo che raggiungeremo i nostri obiettivi.

Sinonimi (inglese) per "commitment":

commitment

Esempi di utilizzo "commitment" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishBut it also creates a gap: N+2 leaves two years between commitment and payment.
Ma essa crea anche uno spazio: N+2 lascia due anni fra l'impegno e il pagamento.
EnglishYears ago, motor manufacturers themselves made a commitment to reduce emissions.
Anni fa, i costruttori di automobili si sono impegnati a ridurre le emissioni.
EnglishWe already had the commitment that Commissioner Vitorino would react positively.
Avevamo già la promessa di una reazione positiva da parte del Commissario Vitorino.
EnglishThe commitment and contribution of the two sides of industry is very important.
L'impegno ed il contributo di entrambe le parti dell'industria è molto importante.
EnglishI was creating commitment devices of my own long before I knew what they were.
Avevo cominciato a ideare questi trucchetti molto prima di sapere cosa fossero.
EnglishNevertheless, I would reiterate my total commitment to the fight against HIV/AIDS.
Ribadisco tuttavia il mio incondizionato sostegno alla lotta contro l'HIV/AIDS.
EnglishThis is only achievable if we have real commitment from the participating countries.
Questo risultato è raggiungibile se i paesi partecipanti s'impegneranno davvero.
EnglishAt European level, the commitment to combat all forms of terrorism is clear.
A livello europeo è chiaro l’impegno a contrastare tutte le forme di terrorismo.
EnglishWe need commitment from the government if we are to get the funding together.
Per assicurare il finanziamento è indispensabile l'impegno delle autorità statali.
EnglishWe have to get out of the culture of commitment and into the culture of delivering.
Dobbiamo abbandonare la cultura dell'impegno per abbracciare quella dei risultati.
EnglishWe also welcome the Belgian Presidency's commitment to obtaining this agreement.
Apprezziamo l'impegno della Presidenza belga volto a ottenere tale accordo.
EnglishThat implies firm and unswerving commitment from the Council itself first of all.
Ciò implica innanzi tutto una volontà ferma e costante del Consiglio stesso.
EnglishWe also have a clear commitment on the ninth EDF and the financial perspective.
Ci siamo inoltre impegnati chiaramente per il nono FES e la prospettiva finanziaria.
EnglishThere are unforeseen costs looming for the commitment of some Member States.
Vi sono spese impreviste che si profilano per l'impegno di alcuni Stati membri.
EnglishThis is absolutely essential, and Europe's commitment on this point remains unshaken.
Tutto ciò è assolutamente necessario e l'impegno dell'Europa è imprescindibile.
EnglishI think that we should make a commitment to a genuine Europe-wide public holiday.
Credo che sia necessario impegnarsi a favore di una vera festività europea.
EnglishWe gave a commitment to provide strong support for the Somali Government to this end.
A tale scopo, ci siamo impegnati a fornire un appoggio fermo al governo somalo.
EnglishWithout the full commitment of the country concerned, democracy cannot be sustained.
Senza l’impegno totale del paese interessato, non si può promuovere la democrazia.
EnglishI made a commitment to inform Europe's institutions about this civil protest.
Ho assunto l'impegno di informare le istituzioni europee di questa protesta civile.
EnglishWe have to achieve democracy in Cuba and ensure Europe's commitment to Cuba.
Dobbiamo portare la democrazia a Cuba e assicurare al paese l'impegno dell'Europa.