"commitment" in italiano

EN

"commitment" traduzione italiano

volume_up
commitment {sostantivo}

EN commitment
volume_up
{sostantivo}

commitment (anche: effort, errand, social engagement)
The European Union will be judged on this contribution and on this commitment.
L'Unione europea sarà giudicata in base a questo contributo e a questo impegno.
The strength of the institutions and of their political commitment is decisive.
E' decisiva la forza delle istituzioni e dell'impegno politico.
We are counting on the commitment and expertise of the European Parliament.
Facciamo affidamento sull'impegno e sull'esperienza del Parlamento europeo.
commitment (anche: obligation, onus)
We need a binding commitment to the effect that any findings will be acted on.
E' necessario un obbligo vincolante a tradurre in pratica i risultati.
We need a binding commitment to the effect that any findings will be acted on.
E'necessario un obbligo vincolante a tradurre in pratica i risultati.
We have, alongside this, an absolute commitment to the universal service obligation.
Parallelamente, abbiamo un impegno assoluto nei confronti dell'obbligo di servizio universale.
commitment (anche: conclusion, deduction, inference)
The Presidency will serve that ideal with commitment and devotion.
La presidenza si porrà al servizio di questo ideale con impegno e dedizione.
But the third and most important thing is that we make a commitment to this.
Ma il terzo elemento, il più importante, deve essere la nostra dedizione.
If we show the same dedication and commitment, I am sure we will succeed.
Se daremo prova di impegno e dedizione analoghi sono certo che raggiungeremo i nostri obiettivi.
commitment
It expresses a major responsibility and a strong commitment for this House and our communities.
E' un'espressione di grande responsabilità e di grande impegno per questo Parlamento e per le nostre comunità.
If the charterer's liability entails a financial commitment, then doubtless the inspection will be enforced to a greater extent.
Se fosse implicata la sua responsabilità finanziaria certamente il controllo sarebbe migliore.
If the charterer' s liability entails a financial commitment, then doubtless the inspection will be enforced to a greater extent.
Se fosse implicata la sua responsabilità finanziaria certamente il controllo sarebbe migliore.

Sinonimi (inglese) per "commitment":

commitment

Esempi di utilizzo "commitment" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishYears ago, motor manufacturers themselves made a commitment to reduce emissions.
Anni fa, i costruttori di automobili si sono impegnati a ridurre le emissioni.
EnglishI was creating commitment devices of my own long before I knew what they were.
Avevo cominciato a ideare questi trucchetti molto prima di sapere cosa fossero.
EnglishNevertheless, I would reiterate my total commitment to the fight against HIV/AIDS.
Ribadisco tuttavia il mio incondizionato sostegno alla lotta contro l'HIV/AIDS.
EnglishWe already had the commitment that Commissioner Vitorino would react positively.
Avevamo già la promessa di una reazione positiva da parte del Commissario Vitorino.
EnglishThis is only achievable if we have real commitment from the participating countries.
Questo risultato è raggiungibile se i paesi partecipanti s'impegneranno davvero.
EnglishThat implies firm and unswerving commitment from the Council itself first of all.
Ciò implica innanzi tutto una volontà ferma e costante del Consiglio stesso.
EnglishWe also have a clear commitment on the ninth EDF and the financial perspective.
Ci siamo inoltre impegnati chiaramente per il nono FES e la prospettiva finanziaria.
EnglishWe gave a commitment to provide strong support for the Somali Government to this end.
A tale scopo, ci siamo impegnati a fornire un appoggio fermo al governo somalo.
EnglishI think that we should make a commitment to a genuine Europe-wide public holiday.
Credo che sia necessario impegnarsi a favore di una vera festività europea.
EnglishThis would represent a much clearer commitment on the part of the Commission.
Questo per la Commissione potrebbe essere un modo più chiaro di impegnarsi.
EnglishMr President, I too should like to add my thanks to the rapporteur for her commitment.
Mi chiedo come intenda comportarsi il Parlamento in relazione a questi ultimi.
EnglishToo many general statements with very little commitment and too few specific priorities.
Troppe affermazioni generiche o poco vincolanti e troppo poche priorità concrete.
EnglishThe proposal for a regulation which is before us today reflects this commitment.
La proposta di regolamento oggi in esame risponde a questo compromesso.
EnglishHis commitment to the European ideal lives on in this report to Parliament.
La sua fedeltà all'ideale europeo vive in questa relazione presentata al Parlamento.
EnglishUnfortunately, however, I can only give you a personal commitment on that point.
Purtroppo, però, a questo riguardo posso impegnare solo la mia persona.
EnglishChina, Russia, South Korea and Malaysia have indicated their commitment to help.
Cina, Russia, Corea del Sud e Malesia hanno dichiarato la loro intenzione di partecipare.
EnglishWe wish to offer you our commitment to this difficult process of transition.
Intendiamo impegnarci con lei in questo difficile processo di transizione.
EnglishThe rapporteur can rely on the commitment of the Green Group towards this dossier.
Il relatore può contare sul sostegno del gruppo dei Verdi a proposito di questo dossier.
EnglishSo yes - let us make a clear commitment to a Europe-wide financial transaction tax.
Pertanto, sì, impegniamoci chiaramente per una tassa europea sulle transazioni fiscali.
EnglishLet me tell you that there is utmost commitment on the part of the Council as well.
Desidero garantirvi che anche il Consiglio intende impegnarsi al massimo.