Traduzione inglese-italiano per "chaos"

 

"chaos" traduzione italiano

Risultati: 1-29 di 59

chaos {sostantivo}

chaos {sostantivo} (anche: anarchy, disorder, lawlessness)

The alternative is chaos and anarchy, which is not in anyone's interest.

Altrimenti avremo il caos e l'anarchia, che non sono nell'interesse di nessuno.

We cannot allow chaos to rule at sea when every other sector is well regulated for workers.

Non è possibile che regni la più completa anarchia nel comparto marittimo, là dove vigono per il resto ottime disposizioni per i lavoratori.

chaos.

Dopodichè Dio guardò nel futuro e capì che, di fatto se il mondo fosse stato riempito soltanto con la compassione, ci sarebbe l'anarchia ed

chaos {sostantivo} (anche: confusion, welter, ruckus, carryings-on)

In brief, there was a great deal of confusion, and there was disorder and chaos.

Per farla breve c'era un gran caos, un'enorme confusione, una vera baraonda.

chaos {sostantivo} (anche: abashment, fog, mess, madhouse)

Madam President, it was clear on Monday that there was going to be chaos today.

Signora Presidente, già lunedì era palese che oggi vi sarebbe stata confusione.

In brief, there was a great deal of confusion, and there was disorder and chaos.

Per farla breve c'era un gran caos, un'enorme confusione, una vera baraonda.

This may well give rise to endless chaos and confusion which should be avoided at all costs.

Ciò ha buone probabilità di creare caos e confusione senza fine, che andrebbero invece evitati a ogni costo.

The sportsman would be acquitted and we would find ourselves in complete chaos, and with even more uncertainty than before.

Lo sportivo verrebbe assolto e ci troveremmo di fronte alla confusione più totale e ad un'incertezza ancor maggiore di prima.

Chaos was the only result.

Questo ha causato soltanto confusione.

chaos {sostantivo} (anche: confusion, mess, madhouse, mayhem)

chaos {sostantivo} (anche: uproar, mayhem, Mardi Gras, carnival)

chaos {sostantivo} (anche: mayhem)

caos {m}

Will we have a single basic law for takeovers or will we let the chaos continue?

Avremo un'unica legge sulle acquisizioni oppure lasceremo che continui il caos?

In brief, there was a great deal of confusion, and there was disorder and chaos.

Per farla breve c'era un gran caos, un'enorme confusione, una vera baraonda.

SA: So far it's chaos, but a lot of people are doing stuff, so that's good.

SA: Per adesso è un caos, ma ci stanno lavorando molte persone, quindi va bene.

The alternative is chaos and anarchy, which is not in anyone's interest.

Altrimenti avremo il caos e l'anarchia, che non sono nell'interesse di nessuno.

If we start breaking that rule then it just creates chaos during the votes.

Iniziare a infrangere questa regola comporterebbe soltanto il caos durante le votazioni.

chaos {sostantivo} (anche: mess, madhouse, mayhem, bedlam)

babele {f}

chaos {sostantivo} (anche: marasmus, decay, confusion)

marasma {m}

chaos {sostantivo} [Fis]

caos {m} [Fis]
 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "chaos":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "chaos" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Everything was in chaos.

Lo scenario era il solito.

That did not happen, and just look at the chaos.

E invece no: guardate lo spettacolo!

This was after the chaos of the French Revolution.

E' molto prezioso ed è molto facile perderlo.

It is hardly surprising that chaos has ensued.

Non è il caso di stupirsi se la situazione è ora caotica.

This former fertile African model country is now in a state of chaos.

La possibilità di essere corrotti dal potere viene dalla natura dell’ uomo.

The prediction that chaos would break out after Arafat's death has proved wrong.

Dobbiamo avanzare maggiori richieste anche nei confronti della Siria.

A frightened population may look for order in the chaos.

Una popolazione spaventata può cercare nei disordini uno sfogo ai propri problemi.

Pragmatic Chaos is, like all of Netflix algorithms, trying to do the same thing.

Pragmatic Chaos, come tutti gli algoritmi Netflix, sta cercando di fare la stessa cosa.

It is pushing up charges to the consumer and has led to something like chaos in the market.

Fa lievitare i prezzi al consumo e causa una certa instabilità dei mercati.

We also need to reform archaic management methods which create injustices, chaos and waste.

Occorre anche riformare un metodo di gestione arcaico, fonte di ingiustizie, sperperi e sprechi.

It is also essential to bring order to the chaos in international maritime traffic.

E'anche essenziale riportare l'ordine nella caotica situazione del traffico marittimo internazionale.

Karelia has been affected by the chaos in Russia more than other parts of the country.

La Carelia ha subito le conseguenze della caotica situazione della Russia più di molte altre regioni.

Mr President, once again it seems that the chaos of persecution levelled at tobacco cultivation is continuing.

Signor Presidente, assistiamo ad un nuovo episodio di furia omicida nei confronti della tabacchicoltura.

In a world with no systems, with chaos, everything becomes a guerilla struggle, and this predictability is not there.

In un mondo caotico, senza sistemi, tutto diventa una battaglia senza regole, e questa prevedibilità non esiste.

Nobody likes to pay taxes but, without taxes, our lives would be in chaos, and only the fittest would survive.

A nessuno piace pagare le tasse, ma senza tasse vivremmo in una giungla in cui vigerebbe solo la legge del più forte.

In point of fact, instead of a Union, with all the virtues you believe it has, what we have is chaos.

In realtà, in luogo di una Unione, alla quale attribuite ogni possibile virtù, quello che si instaura è il disordine.

It is possible that the first decision was made before any of these notices were given that the system was in chaos.

E'possibile che la prima decisione sia stata presa prima che i documenti facessero capire il livello di crisi del regime.

Thirdly, there is complete chaos and total hypocrisy within the European Union with regard to the fight against addiction.

Terzo, nell'Unione europea il disordine e l'ipocrisia della lotta contro le assuefazioni è totale.

It is a typical reaction from technocrats to think that if they do not intervene, everything is going to dissolve into chaos.

E'tipico dei tecnocrati pensare che senza il loro intervento tutto piombi nel disordine.

We must have the best information about what really took place before events descend into further chaos.

Dobbiamo essere informati quanto meglio possibile su ciò che è realmente accaduto prima che la situazione diventi ancora più caotica.

Parole simili