Traduzione inglese-italiano per "at the moment"

 

"at the moment" traduzione italiano

Risultati: 1-33 di 360

at the moment {avverbio}

at the moment {avv.} (anche: now)

ora {avv.}

Parliament is quite happy with the progress the Commission is making at the moment.

Il Parlamento è soddisfatto delle richieste ora avanzate dalla Commissione.

Otherwise, the deadlock that we fear we are in at the moment will continue.

Altrimenti, il punto morto in cui temiamo di trovarci ora non si sbloccherà.

Let us use what is already being done at the moment and what is in preparation.

Serviamoci di quanto è già stato fatto fino ad ora e di quello che è in preparazione.

Mr Schmidt, I do not want to open a debate on this issue at the moment.

Onorevole Schmidt, non voglio aprire ora una discussione su questo argomento.

At the moment, we consume wine, but we do not yet feed on the wood of our forests.

Per ora il vino lo beviamo ma ancora non ci nutriamo con il legname delle nostre foreste.
al momento {avv.}

I am involved with the workers at Dell and that particular issue at the moment.

Al momento sto trattando proprio questa problematica con gli operai della Dell.

So for me, the applications of it, to me, are beyond imagination at the moment.

A mio avviso le possibili applicazioni superano al momento ogni immaginazione.

At the moment, the text is rather vague; we need greater precision and emphasis.

Al momento, la formulazione è vaga e necessita maggiore accuratezza ed enfasi.

Ladies and gentlemen, I believe this is a truly strategic matter at the moment.

Onorevoli colleghi, penso che al momento l'argomento sia realmente strategico.

They have to be tackled in other ways and we are working on this at the moment.

Bisognerà cercare soluzioni alternative ed è quanto stiamo facendo al momento.

at the moment {avv.} (anche: now, presently, currently, today)

attualmente {avv.}

At the moment we have a general introductory phrase followed by a list of examples.

Attualmente abbiamo una frase generale introduttiva seguita da una serie di esempi.

As you are well aware, milk prices at the moment are below production prices.

Come sapete, attualmente i prezzi del latte sono inferiori ai costi di produzione.

Morocco, at the moment, has signed a free trade agreement with the United States.

Attualmente il Marocco ha siglato un accordo di libero scambio con gli Stati Uniti.

At the moment there is still some uncertainty over the implementation measures.

Attualmente le modalità di attuazione non sono state ancora definite in modo chiaro.

At the moment there are no other proposals to amend the Frontex Regulation.

Attualmente non vi sono altre proposte di emendamenti del regolamento Frontex.

at the moment {avv.} (anche: now)

adesso {avv.}

At the moment, frankly, the conditions for opening negotiations do not exist.

Adesso, francamente le condizioni per l’ apertura delle trattative non sussistono.

At the moment, frankly, the conditions for opening negotiations do not exist.

Adesso, francamente le condizioni per l’apertura delle trattative non sussistono.

At the moment we are waiting for the report to be available in all languages.

Per adesso aspettiamo di disporre della relazione in tutte le lingue.

He is pursuing a more European policy than most, at least just at the moment.

Egli svolge più politica europea di molti altri, per lo meno adesso.

Therefore, I think that, if at the moment I am hoping to reach 90, I will actually reach 130.

Io penso quindi che, se adesso ho la speranza di arrivare a 90 anni, arriverò a 130 anni.

the {articolo}

the {art.}

il {art.}

That regret concerned the procedure and the timing, not the winner or the loser.

Il disappunto riguardava la procedura e i tempi, non il vincitore o il perdente.

No, Parliament does not want the European Union to provide the minimum possible.

No, il Parlamento non vuole che l'Unione europea contribuisca il meno possibile.

Needless to say, the Greens will support all amendments to improve the proposal.

Il gruppo Verts/ALE appoggerà tutti gli emendamenti volti a migliorare il testo.

The first stage is the December European Council, which will need to approve it.

Il primo è il Consiglio europeo di dicembre che dovrà deciderne l’ approvazione.

Between 1996 and 2006 the number of farms has dropped from 30 000 to just 3 200.

Tra il 1996 e il 2006 il numero di aziende agricole è passato da 30 000 a 3 200.

the {art.}

le {art.}

The euro and the four freedoms are the cornerstones of a strong internal market.

L'euro e le quattro libertà sono le pietre angolari di un mercato interno forte.

I therefore propose to leave things as they are and to continue with the voting.

Vi propongo dunque di lasciare le cose come stanno e di proseguire le votazioni.

I also found the closing remarks made by the Commissioner a little out of order.

Trovo altresì leggermente fuoriluogo le affermazioni conclusive del commissario.

The poor nations of the world are not responsible for the warming of the planet.

Le nazioni più povere non sono responsabili per il surriscaldamento del pianeta.

But will the resources described in budget 2005 be sufficient for the long term?

Ma le risorse descritte nel bilancio 2005 saranno sufficienti nel lungo termine?

the {art.}

i {art.}

That was, and is, the intellectual challenge of creative contact with customers.

Questa è stata ed è una sfida intellettuale per i pubblicitari e i loro clienti.

So these are the judgments I showed you before, people's normal moral judgments.

Ecco i giudizi che vi ho mostrato prima, i normali giudizi morali delle persone.

That regret concerned the procedure and the timing, not the winner or the loser.

Il disappunto riguardava la procedura e i tempi, non il vincitore o il perdente.

Too often, the countries of Europe have greeted foreigners by slamming the door.

Troppo spesso, i nostri paesi sono diventati per gli stranieri terre inospitali.

Surely, to subsidise your economic competitors is the economics of the madhouse!

Finanziare i propri concorrenti economici è di sicuro l’ economia del manicomio!

the {art.}

la {art.}

After the Gothenburg tragedy, it would have been wise to suspend the G8 meeting.

Dopo la tragedia di Göteborg sarebbe stato saggio sospendere la riunione del G8.

That regret concerned the procedure and the timing, not the winner or the loser.

Il disappunto riguardava la procedura e i tempi, non il vincitore o il perdente.

This is Catherine Casey who is the first boomer to actually get Social Security.

Questa é Catherine Casey la prima boomer ad aver ottenuto la previdenza sociale.

I do not know what will happen during the vote, but we cannot ignore this issue.

Non so cosa accadrà durante la votazione, ma non possiamo ignorare la questione.

France pursues a very independent policy where the French language is concerned.

La Francia segue al riguardo una politica molto autonoma con la lingua francese.

the {art.}

gli {art.}

Too often, the countries of Europe have greeted foreigners by slamming the door.

Troppo spesso, i nostri paesi sono diventati per gli stranieri terre inospitali.

Needless to say, the Greens will support all amendments to improve the proposal.

Il gruppo Verts/ALE appoggerà tutti gli emendamenti volti a migliorare il testo.

It is a special Council meeting because there are not many matters on the table.

E' una riunione speciale, poiché sono pochi gli argomenti all'ordine del giorno.

On the issue of illegal immigration, it is very easy to point fingers at others.

Quanto al tema dell’immigrazione clandestina, è molto facile accusare gli altri.

The enzymes remanufactured the hydrocarbons into carbohydrates -- fungal sugars.

Gli enzimi avevano riconvertito gli idrocarburi in carboidrati, zuccheri fungini.

the {art.}

lo {art.}

I hope this will have been rectified by the time we next deal with the proposal.

Spero lo si possa trovare quando dovremo in futuro confrontarci con la proposta.

Mr Mitchell, the state of emergency was not suspended, it was recently extended.

Lo stato di emergenza, Presidente Mitchell, non è stato tolto, bensì prolungato.

You have been wrong for the past ten years, and now you do not want to admit it!

Lei ha avuto torto per dieci anni e adesso non lo vuole ammettere con se stesso!

The Cypriot Turks have as much right to self-determination as the Cypriot Greeks.

I turcociprioti hanno lo stesso diritto all'autodeterminazione dei grecociprioti.

It will be important to encourage the development of second generation bio-fuels.

Sarà importante promuovere lo sviluppo di biocombustibili di seconda generazione.

the {avverbio}

the {avv.} (anche: rather, a lot, very, quite)

molto {avv.}

The Pensioners' Party and the pensioners expect a great deal from biotechnology.

Il Partito dei pensionati e i pensionati si aspettano molto dalla biotecnologia.

I congratulate the Commission on a number of steps that have been very positive.

Mi congratulo con la Commissione per alcuni passi che sono stati molto positivi.

It is a very important tool for fighting trafficking and protecting the victims.

È uno strumento molto importante per combattere la tratta e tutelare le vittime.

On the issue of illegal immigration, it is very easy to point fingers at others.

Quanto al tema dell’immigrazione clandestina, è molto facile accusare gli altri.

The EU should now send a very clear signal that it does not accept this conduct.

Ora l'UE dovrebbe inviare un segnale molto chiaro che non accetta tale condotta.

the {avv.} (anche: how long)

quanto {avv.}

On the issue of illegal immigration, it is very easy to point fingers at others.

Quanto al tema dell’immigrazione clandestina, è molto facile accusare gli altri.

As far as I am concerned, as far as we are concerned, the choice should be clear.

Per quanto mi riguarda, per quanto ci riguarda, la scelta dovrebbe essere chiara.

Finally, in the area of regional integration, the GCC is slow to make progress.

Per quanto concerne l'integrazione regionale, il CCG stenta a compiere progressi.

It consists in asking the Commission to take account of what is in the amendment.

Esso invita la Commissione a tenere conto di quanto è contenuto nell'emendamento.

Secondly, the Public Prosecutor's appointment would involve various procedures.

In secondo luogo, per quanto riguarda la nomina, le procedure sarebbero diverse.

the {avv.}

tanto {avv.}

The treaty is about more than these innovations; it is about the text as a whole.

Il Trattato non riguarda tanto queste innovazioni, bensì è un testo complessivo.

Even the much-vaunted stabilisation that they claim to aim for does not happen.

Anche la tanto lodata stabilizzazione cui dichiarano di mirare non si verifica.

That is the only way to achieve the sustainability that we talk so much about.

Solo così la tanto sbandierata« sostenibilità» potrà essere finalmente realizzata.

In the face of this horrific crime, what can we possibly do to right the wrong?

Di fronte a un crimine tanto orrendo, cosa possiamo fare per riparare al male?

This intention is so outrageous that it has met with the Council's resistance.

Tale intenzione è tanto sfacciata da incontrare resistenze da parte del Consiglio.
 

Traduzioni simili

Traduzioni simili a "at the moment" in italiano

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "at the moment" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

I must admit that I am, at the moment, more concerned about the matter in hand.

Devo ammettere che in questo momento sono più interessata al merito del problema.

That would replace the last phrase that appears in the amendment at the moment.

Questa formulazione dovrebbe sostituire l’attuale ultima frase dell’emendamento.

That would replace the last phrase that appears in the amendment at the moment.

Questa formulazione dovrebbe sostituire l’ attuale ultima frase dell’ emendamento.

I believe – sincerely – that it is premature to talk about it at the moment.

Credo sinceramente che sia prematuro affrontare simili temi in questo momento.

At the moment, innovation is the most important thing that we can introduce.

In questo momento, l'innovazione è l'elemento più importante che possiamo introdurre.

This is, therefore, a good illustration of what we are doing at the moment.

Si tratta quindi di un buon esempio di ciò che stiamo facendo in questo momento.

We have strict rules at the moment and, indeed, rules on residues and food.

Sono in vigore rigorose norme anche in materia di residui e prodotti alimentari.

At the moment the debate is focused essentially on environmental aspects.

In questo momento era incentrato essenzialmente sugli aspetti ambientali.

We should not therefore be making savings in schools as we are doing at the moment.

Sulle scuole non si dovrebbe pertanto tentare di risparmiare, come invece avviene oggi.

It's actually a place that we probably should be paying attention to at the moment.

In effetti è un posto a cui dovremmo prestare attenzione di questi tempi.

(EL) Mr President, a real war is being waged in cyberspace at the moment.

(EL) Signor Presidente, nello ciberspazio si è scatenata una vera e propria guerra.

Madam President, what is happening at the moment is extremely depressing.

Signora Presidente, è triste constatare l'attualità di questo dibattito.

Clearly, this is not an issue that can be easily resolved at the moment.

Ovviamente non è una questione che può trovare una facile soluzione in questo momento.

Unfortunately, I cannot give you any more details on this at the moment.

Purtroppo, allo stato, non sono in grado di fornirvi ulteriori particolari in merito.

Every education system in the world is being reformed at the moment and it's not enough.

Ogni sistema educativo al mondo sta per essere riformato. ~~~ Ma non è abbastanza.

Leaving that aside, let us look at the picture in Croatia at the moment.

Lasciamo da parte questo tema e guardiamo alla situazione attuale della Croazia.

This, I thought, is no longer permissible, certainly not at the moment.

Si tratta a mio parere di una situazione insostenibile, sicuramente in questo momento.

At the moment, 18 Member States collect this data on a voluntary basis.

In questo momento tali dati sono raccolti su base volontaria da 18 Stati membri.

Indeed, as things stand at the moment, we refuse to grant an extension.

Allo stato attuale delle cose, noi ci rifiutiamo di concedere una proroga.

At the moment, we - that is, the EU per se - are not particularly coherent.

In questo momento, noi - vale a dire l'UE come tale - non siamo particolarmente coerenti.
 

Suggerisci una nuova traduzione dall'inglese all'italiano

Ci sono dei termini che mancano al nostro dizionario inglese-italiano? Sei un esperto conoscitore di particolari espressioni regionali, dialettali o dello slang in italiano o in inglese? Condividi con noi le tue conoscenze suggerendo nuove parole, traduzioni o esempi in inglese al nostro dizionario inglese-italiano, diventa tu stesso un traduttore.

IngleseInglese

Le ultime parole suggerite dagli utenti: percolato, discarica, rifiuto, nonna, messo

Parole simili

asynchronism · asynchronous · asynchrony · asyndeton · asynergia · asynergic · asynergy · asyntactic · asystole · at · at-the-moment · ataman · ataractic · ataraxia · ataraxic · ataraxy · atavism · atavist · atavistic · ataxia · ataxy

Puoi trovare più traduzioni nel dizionario Italiano-Tedesco.