Traduzione inglese-italiano per "armed"

EN armed traduzione italiano

armed {agg.}
to arm {v.}
arm {sostantivo}

EN armed
play_circle_outline
{aggettivo}

armed (anche: weaponized)
But we are not proposing an armed fight or change.
Tuttavia non invochiamo un conflitto armato o un cambiamento violento.
The Commission strongly condemns the violent armed attack in Istanbul this morning.
La Commissione condanna duramente il violento attacco armato di questa mattina a Istanbul.
I do not believe that the presence on board of armed personnel makes for greater security.
Non credo che la presenza a bordo di personale armato aumenti la sicurezza.
armed
It aggravated the existing conflict, and unleashed the armed reaction of Hizbollah.
Ha aggravato il conflitto esistente e scatenato la reazione armata di .
It aggravated the existing conflict, and unleashed the armed reaction of Hizbollah.
Ha aggravato il conflitto esistente e scatenato la reazione armata di.
Political process and armed struggle cannot coexist: it is either one or the other.
Il processo politico e la lotta armata non possono coesistere: o l’uno o l’altra.
We have not even mentioned Pakistan, itself a country armed with nuclear weapons.
Non abbiamo nemmeno nominato il Pakistan, esso stesso un paese dotato di armi nucleari.
They knew that their tacit acceptance of American aircraft armed with nuclear weapons in Greenland's airspace was unpopular among the populations of both Denmark and Greenland.
Sapevano che il loro tacito consenso su un velivolo americano dotato di armi nucleari nello spazio aereo della Groenlandia sarebbe stato impopolare tra le popolazioni di Danimarca e Groenlandia.
The Commissioners who appear before this House armed with specific and important information are always to be thanked.
Ritengo che ci abbia fornito dati importanti e si deve sempre apprezzare il fatto che i Commissari si presentino in Aula con dati concreti e significativi.

Esempi di utilizzo "armed" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishPolitical process and armed struggle cannot coexist: it is either one or the other.
Occorre saper gestire bene questo vuoto per mantenere vivo lo slancio di pace.
EnglishPresident Musharraf has just adopted an amendment increasing the powers of the armed forces.
La ringrazio, signor Presidente, e ringrazio ancora una volta l’ Assemblea.
EnglishUnfortunately, armed confrontations between groups such as the FDD and the FNL have continued.
Il contingente è finanziato da Stati Uniti, Francia, Regno Unito e Mozambico.
EnglishIn Africa, there are more than 100 000 armed children, whose faces some of us have seen.
In Africa vi sono più di 100 000 bambini soldato; alcuni di noi hanno visto i loro volti.
EnglishBetween 1914 and 1945, 70 million people died in Europe alone as a result of armed conflict.
Tra il 1914 e il 1945, 70 milioni di persone sono morte in Europa a causa dei conflitti.
EnglishWe should be clear that it is Russia and France that armed him.
Dovremmo dire chiaramente che sono state la Russia e la Francia ad armarlo.
EnglishThe Polish armed forces have also been involved in the peace missions.
Anche l'esercito polacco è stato coinvolto nelle missioni di pace.
EnglishThe Tindemans report on joint armed forces is serious and dangerous.
La relazione Tindemans su un esercito comune è seria e pericolosa.
EnglishAnd the same weapons are still here, and they are still armed.
Spero pensiate anche voi che questa storia sia di incredibile impatto.
EnglishEven when this bilateral confrontation disappeared, armed clashes did not come to an end.
Ed anche quando è venuta meno questa bipolare contrapposizione, non sono finiti gli scontri bellici.
EnglishOur armed forces need the best state-of-the-art interoperable equipment for their difficult tasks.
L’ industria inglese è da sempre una delle più competitive e aperte.
EnglishAlso, it is just as natural that Turkey should withdraw its armed forces from all positions within EU territory.
La Turchia oggi e forse un altro Stato eurasiatico domani, ad esempio la Russia?
EnglishSo, armed with this knowledge, SANCCOB has a chick-bolstering project.
Perciò, forti di questa conoscenza, al SANCCOB hanno lanciato un progetto di rafforzamento dei pulcini.
EnglishArmed troops have kidnapped and beaten Zurab Tsetchoev, a human rights defender in Ingushetia.
Soldati dell'esercito hanno rapito e malmenato Zurab Tsechoev, difensore dei diritti umani inguscio.
EnglishChildren are the first victims of armed conflict, economic recession and cuts in the economy.
I bambini sono le prime vittime degli eventi bellici, della recessione economica e dei tagli di spesa.
EnglishMoreover, armed belligerents in Burundi continue to recruit, at times forcibly, child combatants.
E’ questa la sfida con cui deve misurarsi l’ Unione europea.
EnglishWe do not want armed forces mixed up in the civilian EU.
Non vogliamo che l'esercito si interessi alla vita civile dell'Ue.
EnglishThese are not soldiers and they should be distinguished from young people in our own armed forces.
Questi non sono soldati e dovrebbero essere distinti dai giovani che fanno parte dei nostri eserciti.
EnglishMoreover, armed belligerents in Burundi continue to recruit, at times forcibly, child combatants.
Inoltre, le parti belligeranti in Burundi continuano a reclutare, talvolta con la forza, bambini soldato.
EnglishSubject: Preventing sexual harassment in the armed forces
Oggetto: Prevenzione delle molestie sessuali negli eserciti