Traduzione inglese-francese per "in tune"

 

"in tune" traduzione francese

Risultati: 1-21 di 130

in tune {aggettivo}

in tune {agg.} [Mus]

juste {agg.} [Mus]
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "in tune" in Francese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

We are very much in tune with the needs of workers.

Nous sommes parfaitement au courant de leurs besoins.

On this celebration of hope, tune in.

À l'occasion de la Fête de l'espoir, soyez à l'écoute.

Canada has to stay in tune with the rest of the world.

Le Canada doit demeurer en accord avec les autres pays du monde.

I believe that I am in tune with European public opinion here.

Je vais partager, je crois, l'avis de l'opinion publique européenne.

I am sure you are in tune with that thought process as well, Mr. Speaker.

Je suis certain que vous serez d'accord avec moi, monsieur le Président.

These provisions are no longer in tune with existing social values.

Ces dispositions ne sont plus compatibles avec les valeurs sociales actuelles.

This is vital if it is to remain in tune with the times and to remain credible.

C'est le prix et la garantie de son actualité et de son autorité.

For God's sake, is it not enough to be in debt to the tune of EUR 4 700 billion?

Les 4 700 milliards d'euros de dette ne suffisent -ils donc pas?

Policy in this respect is still not sufficiently in tune with democratic standards.

La politique dans ce domaine est toujours peu conforme aux critères de démocratie.

So we need to be in tune to a certain extent, Mr Henderson.

Partant, une certaine harmonie entre nous est presque nécessaire, Monsieur Henderson.

Mr. Speaker, the sovereignists' violons are not always in tune.

Monsieur le Président, chez les séparatistes, les violons ne sont pas tous accordés.

National-level decisions had to remain in tune with local needs.

Les décisions prises au niveau national devaient rester en phase avec les besoins locaux.

That lack must be reduced and that trust regained, so that the concert is played in tune.

Il convient d'y remédier et de restaurer cette confiance, afin que le concert soit réussi.

Yesterday, for instance, I tuned in to an open-line program on an English-language station.

Par exemple, hier, j'écoutais une ligne ouverte sur un réseau anglais.

Finish up in June with the tune which all Europeans are expecting, Beethoven's Ode to Joy: ‘’!

Terminez en juin avec l’ air que tous les Européens attendent, l’ Ode à la joie de Beethoven: "

The integrated guidelines will have to be fine-tuned in the course of the next three-year period.

Les lignes directrices intégrées devront être affinées au courant de la période triennale à venir.

Parole simili